Забытое мастерство. Книга II "В поисках истины"

NC-17
Завершён
1025
4
автор
Андрасте соавтор
Elle-sama бета
leo25689 бета
Размер:
143 страницы, 53 149 слов, 25 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1025 Нравится 186 Отзывы 519 В сборник

Убежище

Настройки
Следующие несколько дней прошли без новостей. Пять жучков вернулось к Гарри, но те разговоры, которые они записали, никакого отношения к их делу не имели. У его друзей также не нашлось никакой важной информации. Они исправно работали в своих отделах. Кати носилась по всем уровням Министерства, прислушиваясь к разговорам и флиртуя напропалую, а между делом не забывая рассыпать мотыльков-шпионов во всевозможных местах: в приемных, кабинетах, в нишах и укромных уголках. Неожиданно образ толстушки-хохотушки ей очень понравился, потому что, как вскоре выяснилось, он вызывал не меньший интерес у противоположного пола, чем ее привычный вид. Хотя Кати и утверждала, что мужчины ей не интересны, но их внимание все же ей льстило. В воскресение утром, за завтраком, Гермиона спросила у Гарри: - Ты придумал, как нам искать артефакты твоего учителя? - Я постоянно думаю про ту надпись, - Гарри задумчиво поковырялся в омлете, который сегодня приготовила Кати. - Я решил, что «идти за сердцем» это означает идти за своим даром, что косвенно подтверждает и следующая строчка: «дорогу осилит слышащий». Учитель постоянно говорил, что дар «говорит с нами», значит, его можно услышать, но вот как... я пока не понял. - Я тоже пришла к таким же выводам, - Гермиона согласно кивнула и задумчиво прикрыла глаза, повторяя слова Гарри: - Идти за сердцем... Идти за даром... - вдруг ее глаза распахнулись от пришедшей идеи, которую она тут же озвучила: - Помнишь, ты рассказывал про блуждающий маячок, который привел тебя к мастеру в апреле 1999 года? Может, тебе надо поискать такой же... или создать? - Гермиона, ты гений! Ну, конечно же! Этот маячок может поймать только человек с даром артефактора, мастер сам его так настроил, - Гарри прикрыл глаза, и тут же над его протянутой рукой возник маленький шарик. Шарик парил в нескольких дюймах над рукой, а артефактор вслушался в его «речь», проследил следы и направления и печально покачал головой. - Этот «блуждающий маячок» ведет в Илкли, я не вижу других путей. - Давай все же после завтрака попробуем пройти по нему. - Я с вами, - Невилл решил вмешаться. Гермиона одобрительно ему кивнула и тут же увлеченно начала планировать предстоящие действия: - Нам лучше под своими личинами там не появляться, а тебе, Гарри, надо будет спрятаться под мантией-невидимкой. Если там окажутся наблюдатели, они не узнают в нас новых работников Министерства и тебя не увидят. Жаль, что оборотного зелья у нас нет. Может, ты снимешь с нас личины, а потом вернешь их? Кстати, этот порт-ключ унесет нас всех месте? Гермиона вопросительно уставилась на друга. Гарри в ответ на эту речь только иронично улыбнулся: - Ребята, вы все усложняете. Я могу туда перенестись в мантии и сразу вернуться. Обещаю, если увижу что-то настораживающее, то сразу же вернусь. Все свои действия буду проговаривать по медальонной связи. Если что - вы все сразу узнаете. - Почему ты не хочешь принять нашу помощь? - Гермиона немного растерялась от того, что ее план не был сразу принят. В образе Фионы это смотрелось особенно нелепо - ее кукольные глазки широко распахнулись, а губы сложились бантиком от удивления и обиды. - Гермиона, этот порт-ключ делал мой учитель. Поэтому он не может привести меня в ловушку, а с наблюдателями, если они будут, я, так и быть, связываться не стану, - Гарри, скрывая улыбку, постарался успокоить свою давнюю подругу. - К тому же я не вижу смысла всем кагалом отправляться на место пожара. Я почти уверен, что маячок не приведет меня в другое место, я чувствую, как он настроен. - Мы же хотим как лучше, - с упреком сказал Невилл, отодвигая пустую чашку из-под чая. - Я знаю, но мне проще одному смотаться. - Проще, но не лучше. Впрочем, делай, как хочешь, - зло бросила подруга, вставая и нервными движениями начиная собирать со стола. - Герм, ну не сердись, - прошептал Гарри, обнимая подругу. - Дурак ты самонадеянный. - Какой есть, - примирительно улыбнулся Поттер, за что огреб дружеский подзатыльник. Когда на кухне появилась Кати, Гарри с Гермионой уже полностью убрали со стола и пришли к согласию относительно прогулки по координатам маячка. Теперь оставалось только ознакомить со сложившимся планом их темпераментную подругу и удержать ее от активной помощи Гарри. Гарри Поттер все же победил в этой битве и после коротких сборов перенесся с помощью маячка. Как и ожидалось, кроме прогоревшего дома, ничего нового мужчина не увидел. «Я у дома, тут никого нет. Я хочу перекинуться и прислушаться. Не волнуйтесь, у меня все нормально. На время пропаду», - передал Гарри мысленно через медальон. Затем он снял мантию-невидимку и перекинулся в свою анимагическую форму. На месте настороженного мага появился дымчато-серый зверь с черными розетками на густой шкуре, невероятно красивый ирбис* с яркими зелеными глазами. Зверь обошел бывший дом по кругу, обшарил кусты, чуткий слух не уловил присутствия живых существ. Кроме нескольких испуганных его появлением воробьев и разных жучков, радующихся наступившей весне, никого в районе пожарища не было. Гарри попытался принюхаться, но вонь пожарища надежно спрятала все остальные запахи. Гарри перекинулся обратно в человека и, осторожно ступая по развалинам, подошел к остаткам камина. Полоснув себя по руке режущим заклятием, Гарри приложил свежий порез к стенке. Надпись не заставила себя ждать. «Ничего нового», - передал он. «Приложи маячок», - в голове Гарри прошелестел голос Невилла. Гарри призвал маячок и, обхватив его двумя пальцами, аккуратно приложил к надписи. Но ничего не произошло. «Мимо», - разочарованно передал Гарри. Он отпустил парящий шарик, тот качнулся на невидимой привязке и бочком приложился к испачканной кровью руке. В тот же миг он мигнул и засветился насыщенным зеленым светом. «Шарик отреагировал на мою кровь!» - восхищенно передал Гарри. «Может, не стоит отправляться одному?», «Не трогай!», «Вау!» - одновременно прозвучало в голове Гарри. «Эй, давайте по одному!» – возмущенно передал Гарри, которого такая какофония не порадовала. «Извини нас», - Кати высказалась за всех. «Я сейчас возьму его. Если не будет связи через медальон, то я пришлю патронуса. Спокойней там, ладно? Я доверяю учителю, со мной все будет нормально». «Ладно. Удачи. Сразу же сообщи нам как и что». «Обязательно». Гарри поправил мантию-невидимку и поймал шарик порт-ключа. Знакомый рывок - и вот уже Гарри очутился в знакомом подвале. В подвале того самого хранилища, в котором много раз прибирался за время проживания в Илкли. «Я нашел хранилище учителя! Тут все так, как я помню. Вижу свой сундук с наработками и "Куколка" здесь же». «Ура-а-а!» - взвизгнул в его голове голос Кати. «Я тут осмотрюсь. Может, найду записи учителя... или дневник. Позже свяжусь с вами». «Давай, я очень рада, что они уцелели. Может, ты принесешь все сюда, а я помогу разобраться?» - Гермиона как всегда более прагматично подходила к делу. «Попробую. Надо только посмотреть какие на них чары». Гарри, перехватив удобнее палочку, осторожно обошел подвал по периметру. Ничего необычного или незнакомого не нашел. Поднялся по ступеням и осмотрел дверь, ведущую наверх. Она легко поддалась, Гарри прошел в нее и оказался в лаборатории. В той самой лаборатории учителя в их доме. Тут все сияло чистотой, как будто мастер только что покинул её, а не семь лет назад. Чары стазиса отлично сберегли все от пыли и грязи. Поднявшись из подвала, Гарри увидел, что он в незнакомом доме. Строгий безликий интерьер, минимальное количество мебели. Вид из окна сообщил Гарри, что это явно не Англия. Судя по всему, это какой-то южный остров, возможно, необитаемый. За окнами были тропические заросли, сквозь которые проглядывали жаркие солнечные лучи, выписывая на песчаном грунте ажурные причудливые узоры. Из одного окна на втором этаже Гарри увидел прогал среди зарослей. Там был виден кусок белоснежного пляжа и гладь уходящего до самого горизонта моря или океана. Бескрайняя водная гладь невероятного, насыщенно синего цвета. «Офигеть!» «Что там?!» - в его мысли сразу же вклинился обеспокоенный голос Гермионы. «Хранилище и лаборатория учителя перенеслись в дом в тропиках. Тут океан прямо у окон». «Вот это силища! Ты представляешь, как сложно перенести целую комнату! А тут она не одна. Да еще и на такое расстояние метнуть! Твой мастер великий маг и артефактор!» - объяснила Гермиона свой восторг. «Я никогда в этом не сомневался. Ладно, я пойду копаться в записях. Пока я только осмотрелся». «Давай, мы по очереди на связи, если что - дай знать». Гарри вернулся в подвал и приступил к разбору сундуков. Сверху в сундуке мистера Тримса Гарри нашел нужный ему дневник мастера, его записи и переводы. Немного подумав, Гарри забрал еще и китайские манускрипты. Это был самый последний проект учителя, может, все дело в них. Еще раз оглядев сундук учителя, Гарри залез в свой сундук. Там было все сложено так же, как он сам и укладывал. Гарри вытащил несколько свертков и уложил их в безразмерную сумку к бумагам учителя. «Теперь можно возвращаться», - подумал он, закрывая крышку сундука. Гарри попытался аппарировать, но не смог, - наверное, на доме стояли антиаппарационные чары. Тогда он призвал маячок и с его помощью перенесся к пожарищу, а оттуда уже в дом в пригороде Лондона. В дневнике мастера нашлись ответы на некоторые вопросы. Например, стало понятно, почему испачканный в крови маячок перенес Гарри в этот дом. Мастер давно стал обладателем этого места, но никогда не жил там. Дом на одном необитаемом острове Мальдивского архипелага был местом спасения, убежищем. Мастер всегда опасался за свою жизнь, позднее и за жизнь своего ученика и поэтому настроил порт-ключ на аварийный перенос в дом-убежище при соприкосновении ключа с кровью. Свою лабораторию и хранилище он тоже защитил сложным артефактом переноса, сработавшим в тот миг, когда его содержимому стало угрожать разрушение. Учитель написал, что при переносе подвальной части, верх здания неминуемо разрушится. Как, в общем-то, и случилось. К читающему Гарри подошла Гермиона. - Учитель защитил свои творения, меня, а сам подставился, - произнес Гарри, не поднимая глаз от исписанных мелким почерком страничек дневника. - Я уверен, что он смог внушить врагам мысль, что я бесполезен. Поэтому меня никто и не трогает. Я не знаю как, но он точно это сделал. - Гарри… - Гермиона замялась. - Мне так жаль. - Мне тоже, - Гарри прикрыл рукой глаза, ему не хотелось плакать, наоборот, хотелось вскочить и убить кого-нибудь, чтобы только выпустить весь тот бессильный гнев, что накопился в нем. - Я пойду прогуляюсь, - вскакивая, нервно проговорил он, откладывая дневник. - Не могу больше тут сидеть. - Хочешь, я пойду с тобой ? - Ты же знаешь, что нам нельзя вместе светиться, - зло бросил Гарри, призывая свою маггловскую куртку. Одевшись, он подошел к расстроенной подруге и тихим голосом закончил: - Герми, прости. Мне надо остыть, я скоро взорвусь от безысходности. Я буду осторожен. - Я все понимаю. Иди, Гарри. Гарри долго гулял по ночному Лондону. Прохладная апрельская ночь будоражила кровь и голову. Дешевая выпивка в маленьких барах помогла снять тугой обруч с сердца, создавая иллюзию мимолетной радости. Гарри сам не заметил, как основательно набрался. Может, виной тому был стресс последних дней и отсутствие аппетита, но в какой-то момент Гарри обнаружил себя в темном шумном клубе, зажатым в темной нише. Как и когда он успел сюда придти, осталось для Гарри тайной, но, самое неприятное, - он обжимался с каким-то подвыпившим мужиком. Тот уже расстегнул его штаны и достаточно бесцеремонно запустил руку к нему в трусы и грубо мял его ягодицы, а его полностью готовое хозяйство торчало из расстегнутых джинсов и терлось о Гаррин пах. Такие хозяйские действия по отношению к нему возмутили очухавшегося Поттера сверх всякой меры. Он дернулся, пытаясь вырваться, но мужик оказался на удивление сильным: - Что дергаешься, сосочка? Ты же хочешь мне отсосать? – осклабился он. - Да вот, что-то не хочется! - А придется, сучка! – он выдернул руки из штанов Гарри, одной рукой взял того за копну волос, а во второй руке вдруг появился небольшой нож с кривым острым лезвием. - Ты же не хочешь шкурку попортить, - нежно промурлыкал мужик, приставляя клинок к его лицу и слегка надавливая так, что показалась кровь. - Так что без глупостей, дорогуша. Гарри изобразил, что собирается выполнить наглое требование вооруженного урода, стянул тому штаны, связывая тем самым колени, чуть присел, отодвигаясь от ножа, и провел резкий прием, опрокидывая бугая. Лишившись клока волос и получив легкую царапину на щеке, герой освободился. Поверженный противник сильно ударился головой об стену ниши и теперь вяло копошился у ног Гарри, стараясь встать, но снятые до колен брюки мешали ему, а в голове явно помутилось. - Урод, - зло процедил Гарри, сложил руки щепотью и произнес древнее индийское проклятие, гарантирующее жертве мужское бессилие. - Тридцать лет не встанет, - зло выплюнул Поттер, пиная неудавшегося насильника. Как назло, в этот миг в их закуток заглянула подвыпившая парочка. Девица явно нетяжелого поведения по-своему поняла увиденное и громко завизжала, перекрывая криком шум забегаловки: - Каз-и-и-ик! Тут наси-и-ильник! Гарри предположил, что Казик это местный вышибала, стычка с которым ему совсем не нужна. Первой мыслью было выхватить палочку, но идея была дурацкой - еще не хватало нарваться на аврорское расследование! Следующей идеей стал побег с места происшествия. Гарри оттолкнул визжащую дуру с прохода и рванул через зал. - Еще знать бы где тут выход, - злясь на самого себя, прошипел Поттер, лихорадочно оглядываясь. С разных сторон к нему пробиралась пара угловатых шкафообразных мужиков, пытаясь перекрыть все возможные выходы из клуба. К счастью, пьяная толпа не спешила освобождать дорогу вышибалам. Гарри оглядывался, судорожно ища взглядом выход. Тут его дернули за руку и потащили в противоположную сторону. Гарри хотел выдернуть руку, но не успел: - Тихо ты! Я тебя выведу, доверься мне, - прошипел незнакомый молодой парень, буксируя его за руку. - С чего мне тебе верить? – спросил Гарри, руку, впрочем, не отбирая. - Я видел, как этот урод отволок тебя полуобморочного в ту нишу. Так что, подыграй мне! Он втолкнул Гарри в похожую нишу, решительно прижал к стене и нежно поцеловал, одной рукой взъерошив волосы, а другой обнимая и притискивая к себе. Гарри, не ожидавший такого напора, удивленно замер. Мимо их ниши протопали тяжелые шаги - обжимающиеся парочки охране были не интересны. Незнакомец немножко отстранился, прошептал Гарри на ухо: - Молодец, что палочку не стал доставать! Надо же, хватило ума... - Так ты меня знаешь? – ошарашенно выдохнул бывший герой. - Кто ж нашего героя не узнает? – насмешливо и немного горько проговорил незнакомец. - С чего ты так набрался, герой? - Сам не знаю, - честно проговорил он. Тут охранники пошли обратно, нервно оглядываясь. Гарри первый наклонился вперед и вернул поцелуй. Странное дело, но целоваться с незнакомцем оказалось на удивление приятно. - Хм-м! – хмыкнул незнакомец. - Я получил свой бонус за спасение золотого мальчика! Пошли, я покажу, где тут выход. Ты ж, наверное, не помнишь? - Не помню, - печально согласился Гарри. Без приключений Гарри и незнакомец покинули притон. Отойдя на несколько метров, они вышли из темного переулка и оказались на пустынной ночной улице. - Куда это меня занесло?- удивился Гарри. - Даже так... Ты что, совсем не помнишь, как тут оказался? - хохотнул незнакомец. - Это Ист-Энд. ** - Спасибо за помощь, - Гарри смущенно потупился. - Зови меня Марком, - неожиданно представился незнакомец, протягивая руку для пожатия. - Ну, а я Гарри, - пожимая протянутую руку, ответил он, в неверном свете фонарей всматриваясь в лицо нового знакомого. Невысокий, даже щуплый, с русыми волосами, аккуратный нос, полные губы. Цвет глаз при таком свете не разобрать, но явно светлые. В общем, ничего запоминающегося... - Было приятно познакомиться. Удачи, - проговорил Марк и, крутанувшись, аппарировал. - Приятно, - в пустоту закончил Гарри и побрел прочь. Аппарировать не хотелось. Голова раскалывалась, запоздало подкатила тошнота от пережитого омерзительного эпизода. Саднила кожа на голове, лишившаяся клока волос, а щека занемела. Гарри пощупал рукой порез, кровь перестала течь, запеклась коркой. - Гермиона меня убьет за такой вид, - сокрушенно сам себе проговорил Гарри, продолжая свой путь. Пустынные слабоосвещенные улицы с грубого вида домами в пестрых граффити не повышали настроение несчастного мужчины. Минут через десять немного очухавшийся Гарри все же аппарировал домой - не хватало еще раз нарваться на неприятность. Для одной ночи приключений вполне хватило. _____________ *Ирбис, он же снежный барс, - крупная кошка, самцы набирают до 40-45 кг веса, ростом они сравнительно небольшие на коротковатых толстых лапах. Ирбисы мало изучены, по природе они скорее одиночки, редко преследуют добычу, предпочитают нападать из засады или схрона. На людей нападают только при безвыходных ситуациях, а так стараются избежать встречи. Снежные барсы для многих азиатских народов – символ силы, благородства и власти. Тут можно почитать об этих удивительных животных, много фотографий http://udivitelno.com/animals/item/113-snezhnyj-bars-irbis Видюха "Ирбис и лужа", вроде это еще детеныш. Ну очень милый http://www.youtube.com/watch?v=EZp1xjcMXek ** Ист-Энд, историческое название района Хакни – это один из криминальных районов Лондона. Тут живут люди разных наций и народностей, вероисповедания и традиций. Это не может не накладывать отпечаток на атмосферу этого района.
1025 Нравится 186 Отзывы 519 В сборник
Отзывы (5)