ID работы: 1637888

Малекит возвращается

Тор, Мстители (кроссовер)
Джен
PG-13
Завершён
59
автор
Размер:
141 страница, 40 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
59 Нравится 31 Отзывы 25 В сборник Скачать

Глава 14. Исполнение плана.

Настройки текста
Фандрал вернулся ни с чем, он не нашёл Андера. Сиф, Огун, Лия, Джейн, Фандрал - все по очереди пытались взять Камень Справедливости. Но каждого он отталкивал, будто ждал истинного владельца. С помощью сложного заклинания Лия выяснила, что Андер сможет его взять. Когда стал приближаться вечер, Тор поставил Лию и Фандрала стеречь палатки. Бог Грома сказал, что чем раньше они лягут сегодня, тем раньше смогут на следующий день отправиться искать Андера. После того, как костёр был потушен (от скридов легче всего скрыться ночью), а все кроме Фандрала и Лии легли спать, девушка села у стены и сказала: - Может, ты уже спросишь, что хотел? - Ладно, - Фандрал отложил меч и сел рядом с девушкой. - Где ты была всё время, пока мы с Тором не встретили тебя в подвале? И почему ты не хочешь ничего рассказывать остальным? - Пойми, я не могу рассказать тебе. - В чём проблема? - Ни в чём... Просто не могу. - Но почему? Лия вздохнула. - Если я расскажу, то произойдёт что-то плохое. - Если ты не расскажешь, то никто из нас не сможет доверять тебе. Ни твои братья, ни я, никто из нашей команды. Девушка осмысливала сказанное Фандралом, но знала, что не может сказать, как всё было на самом деле. Фандрал искоса посмотрел на Лию, и та, наконец, стала рассказывать: - Андер предложил мне прогуляться. Я согласилась, и мы ходили по лесу, пока не вышли на поляну. Там мы увидели воина Аргона. На поляне на нас напали, схватили и завязали глаза. Нас повели куда-то, но Андера с того момента я не видела и не слышала. Меня привели в крайний дом деревни и заперли. Браслет, который мне надели на руку, не давал мне колдовать. Когда пришёл охранник, я вырубила его и через решётку взяла ключи. После того, как я открыла браслет с помощью маленького ключа, то попыталась найти Андера, но его нигде не было. Тогда я создала туман и сбежала оттуда, так, чтобы меня не выследили. Локи сказал, что есть рачаг, и я попыталась открыть туннель. Остальное уже вам известно. - Но где же Андер, если не в деревне? - Не знаю. Фандрал незаметно потянулся к мечу. С чего это вдруг, думал он, Лия рассказала всё ему, когда целый день его друзья пытались узнать, что же произошло. Лия поняла свою ошибку и поспешно сказала: - Только не говори ничего остальным. Иначе они пойдут спасать Андера все вместе, а тогда его могут убить. Но было уже поздно. Фандрал взял свой меч, и Лие пришлось вырубить его заклинанием. Девушка быстро спустилась в подвал. Она обвязала верёвку вокруг нажатого рычага, спустилась по ней в тоннель и закрепила факел в укреплении. Лия уже было подошла к камню, как внезапно за её спиной раздался шорох. Девушка обернулась и увидела Локи, стоящего под не обвалившимся полом подвала в трёх шагах от неё. - Ты знаешь, что я могу, - сказала Лия. - Остановись. Зачем ты делаешь это? - Он сказал, что убьёт Андера, если я не отдам ему камень. - Кто сказал? - Эндрил. - Ох уж эта его жажда власти… Она ещё никого не доводила до добра. - Он сказал, что убьёт его, - повторила Лия. - Тогда я обязан тебя остановить. Локи направил на Лию правую руку, и её отбросило к стене. Девушка поднялась и достала кинжал. Она подошла к брату и сказала, ударяя его кинжалом по раненой руке: - Он предложил мне выбор. Ты или Андер. - И ты выбрала того, кого знаешь всего день? Всё потому, что ты влюблена в него, не так ли? Вместо ответа Лия попыталась снова задеть Локи кинжалом, но тот успел увернуться. Локи только успел прошептать заклинание, как из темноты в другом углу туннеля показался Эндрил. Лия, не оборачиваясь, всадила кинжал в грудь брата, когда тот отвлёкся. Локи упал на пол, всё ещё пытаясь вынуть кинжал. Лия подошла к камню и заклинанием перенесла его на специальную подставку. Девушка догадалась, что если не дотрагиваться до камня, то можно обойти силовое поле, защищающее его. Эндрил взял у неё из рук подставку и подошёл к Локи, всё ещё сидящему возле стены. - Надо же мне было расплатиться с тобой, - сказал Эндрил. - За то, что ты предал меня и Аргона. - ТЫ всё так же предан своему отцу? - сказал Локи. - А ты всё так же пытаешься измениться? - усмехнулся Эндрил. - Что насчёт Андера? - осторожно встряла в разговор Лия. - Посмотри на своего брата. Он всё ещё жив. - Он умирает. - Без разницы. Сделка отменяется. - Ты не можешь… - начала Лия, приближаясь к Эндрилу. - Напомнить тебе, у кого принц Асгарда? - угрожающе спросил Эндрил. Лия хотела сказать заклинание, но Эндрил направил не неё камень, и девушку отбросило к стене. Она приподнялась и села возле Локи, который вынул кинжал и уже шептал заклинание. Эндрил поднялся по верёвке наверх и исчез в темноте ночи, которая легла на землю. Когда стало ясно, что Эндрил не вернётся, Лия встрепенулась, быстро прошептала заклинание, отчего рана у Локи затянулась. Девушка спросила, помогая Локи подняться: - Ты в порядке? Локи кивнул, а затем сказал: - Он повёлся. Отлично.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.