Глава 11 "Навстречу стихии"
8 августа 2014 г., 17:41
Глава 11 " Навстречу стихии"
POV Автор
С того злополучного дня прошло почти три недели. Осень улетела вслед за северным ветром, а холодная зима вновь раскинула свои снежные ,отнюдь не жаркие объятия .
Хоть жизнь в деревне продолжала течь и в привычном русле. Прежней она уже не была.
Приближался Сногглток. Оставалось чуть больше, чем неделя до праздника и драконы покинули Олух. Даже фурия Гарда Мэва вместе с Беззубиком улетели прочь (впрочем как и каждый год подряд, ведь протез для свободных полетов фурии все еще был цел). Остров опустел без драконов. Жители по обыкновению готовились к торжеству.
Посреди деревни стояло деревянное подобие елки,(что поделаешь, традиция такова) утыканное шипами земеевиков, покрашенное в псевдо-зеленый цвет и украшенное щитами.
По деревне тихим шагом шли Агнар и Эрла. Плечо викинга было перебинтовано, а руку поддерживала небольшая повязка.
― Как твое плечо? Еще болит? – Эрла поправляла повязку и аккуратно прикоснулась к месту раны.
― Да, нет, уже почти прошло.
― Ты просто в тот день много крови потерял и из-за этого может хуже заживать. Можно сказать, что тебе крепко досталось. – Девушка, поправив повязку, смахнула прядь волос с его лица.
― Знаешь, а по-моему больше пострадало мое достоинство, чем я сам. – Вспоминал тот момент Агнар.
Навстречу ребятам неслись Далла и Бьерн.
― Эй, привет. Вы Гарда не видели? – Начала Далла.
― Он нам обещал, что поможет с украшением Большого холла и пропал. – закончил Бьерн.
― Может они с Офель где-нибудь?
― Нет, она помогает Астрид с приготовлениями дерева. – Предположил Агнар, и, пожав плечами, посмотрел на всех остальных.
― Тогда, где его носит!?
― Далла, может быть он вместе с отцом и Рольфом? Ну или…или…Нет. Неважно.
― Что значит «или». Ты знаешь, где его можно найти?
Эрла с грустью посмотрела в глаза каждому из всадников.
― Скорее всего, он…он опять сидит в ее комнате. Простите. Все еще не могу говорить на эту тему.
― Идем, Эрла, тебе еще идти за хворостом, я схожу с тобой в лес, если ты не против. В деревне оставаться я не хочу. А вы двое, идите к дому Гарда. Но только без глупостей. Я вас прошу.
― А когда это мы делали глупости…
― Вот вчера, например, когда поспорили, кто из вас первым поймает дикого кабана. – Подняла бровь и с намеком на их поступок сказала Эрла.
― Не ,ну я то почти поймал его, а вот Далла… ― Младший брат получил подзатыльник сию же секунду. ― Ой. Да ладно. Все мы поняли.
Брат и сестра направились в сторону дома вождя.
Этим временем, сын Иккинга угрюмо сидел в комнате Терры. Он каждый день наводил в ней порядок : стряхивал пыль с книг, открывал окно…
Он каждый день по нескольку часов просто так просиживал здесь и не замечал, как летит время, лишь погружался с головой в воспоминания из далекого прошлого.
Он сидел, молча , и не шевелился, когда голос Бьорна вернул его к реальности.
― Гард? Ты дома?
Молодой человек словно очнулся ото сна и встал с кровати. Аккуратно закрыв свою дверь он вышел из комнаты сестры.
Через пару мгновений он был уже на первом этаже и открыл друзьям дверь.
Начал он свою речь с потягиваний и зевоты.
― Привет, я что-то пропустил? Я тут так, задремал, скажем…
― Друг, кого ты хочешь обмануть. Выползай на морозный свежий воздух. Прочисть голову. Хватит сидеть затворником. Прекрати себя мучить.
― Так. Все. Я обещал помочь с Главным Холлом, значит идем туда немедленно. А эти разговоры…Не хочу. Все идем
Далла посмотрела на него, а потом покачав головой сказал ему вслед .
― Если продолжишь так жить, скоро окажешься по ту сторону.
― В этом есть и плюс, смогу снова ее увидеть.― Сделав тяжелый вздох, проговорил он еле слышно.
Трое викингов, молча, продолжили свой путь к Большому Холлу. А Далла и Бьерн не стали больше говорить на болезненную для своего друга тему.
Тем временем Эрла и Агнар уже собрали достаточное количество хвороста, и пришло время возвращаться.
― Знаешь, а плечо и рука совсем не болят. – Говорил всадник, снимая повязку.
― Ты в этом уверен? Я же сейчас проверю!
― На все сто!
― Ладно, Агнар. Но смотри, если начнет ныть плечо, я не виновата.
Юноша смотрел на черноволосую леди с восхищением.
― Почему ты так заботишься обо мне? Остальные друзья не сильно-то и пекутся о моем здоровье, но только не ты…
― Я у тебя в долгу. Ты ведь спас меня от той стрелы. Да и к тому же… Это мне нравится. Не знаю, даже почему.
― А я знаю. ― Хитро улыбаясь, юноша ответил.
― Ну, тогда скажи. ― Девушка взобралась на бревно, что было мостом, соединяющим два края небольшого оврага. И пытаясь удержать свою половину хвороста, дошла до середины
― А, может, я тебе нравлюсь?
― Что прости? Ну нет ,это… ― Но тут бревно под ней треснуло и разломилось на две части. ― Это вовсе, не…та-а-ак! ― Эрла не успела отбежать и свалилась вниз вместе с охапкой веток.
Приземлилась всадница весьма удачно - прямо в сугроб.
― Эй, ты как, Эрла?! У тебя, похоже, холодное сердце? Снег так и тянет тебя к себе! – смеясь ,Ангар, чуть не свалился вслед за ней.
― Заткнись и помоги мне вылезти отсюда!
― А может ты сама?
― Агнар Йоргенсон!
― Все, прости. Я просто пошутил.
Юноша стал спускаться вниз. Убрав ветки с девушки, он подал ей руку.
― Вставайте, ваше высочество, а то отморозите себе, ну скажем селезенку.
Как только Эрла взяла его за руку,она резко дернула Агнара и тот приземлился рядом с ней в сугробе
― Эй! Нечестно! – Бормотал сын Сморкалы, жуя хрустящий снег.
― А кто тут о ней вообще речь ведет!
Эрла сама встала и собрав хворост полезла по склону вверх. Она закинула ветки и сама пыталась перекинуться через край.
― Эй, Эрла!
― Что еще?
― А я то был прав! – улыбаясь ,проговорил юноша.
― Дурак… ― прошептала всадница и запустила ему в голову большой снежок. И тот незамедлительно заставил Агнара снова упасть в снег.
― А вот это было перебором!
―Нет! Встретимся в деревне ,и хворост свой не забудь, балбес.
Девушка скрылась из виду, а Агнар остался лежать в сугробе.
―Я этих девушек не понимаю. Не зря их загадкой природы называют.
Он, наконец, соизволил встать и отправиться в деревню. Викинг принес хворост в кузницу, где в это время находились Иккинг и Рольф.
― Доброе утро, вождь. Привет Рольф.
― Привет, чего весь в снегу?
― Да вот, так сказать удачно сбегал в лес. А что у вас.
― Да, так по мелочи. Оказывается парнишка отличный кузнец – Иккинг похлопал Рольфа по плечу.
― Спасибо. Но до вас, мне еще далеко. Иккинг, у меня есть вопрос.
― Я не чурбан, отвечу.
―Могу ли я на время покинуть остров. Хотелось бы сплавать до торгового порта в Луктуке и найти одну интересную вещь там, для себя.
― Рольф, да, Олух теперь твой дом. Но это ведь не клетка. И если тебе нужно куда-то уплыть, то я не буду тебя держать. И для того чтобы не доверять тебе, у меня тоже нет повода. Просто подойди к Рыбьеногу и попроси его, чтобы приготовили корабль. Но, я все же надеюсь, что еще увижу тебя у нас на острове. Как и то, что ты поприсутствуешь на Сногглтоке.
― Разумеется. Я благодарю вас, вождь.
― Идем друг, мне как раз нужно заглянуть к нему, хотел взять парочку советов у него. – Агнар и Рольф отправились прямиком к отцу Офель.
К восходу следующего дня у пристани стояло небольшое судно, которое должно было отвезти Рольфа в Луктук.
Юноша решил, что в одиночку ,ему добраться не составит труда, а отрывать жителей от приготовлений к празднику, дело не очень занятное.
Проститься с ним пришел лишь Гард. В это утро у него было не так уж и много дел ,так что он нашел время для разговора.
― Ты все-таки успеешь вернуться к Сногглтоку?
― Да. Думаю, что даже раньше.
― Твое племя ,возможно, будет охотиться за одной рыжей головой. Так что не дай ее отрубить. Хорошо?
― Так и быть дружище, я уж послежу, чтобы она осталась на плечах.
Друзья пожали друг другу руки и разошлись: один сел в ладью, а другой медленно поплелся в деревню.
Холодный ветер расправил парус и направил судно в нужном направлении. И вскоре скрылся из виду за линией горизонта.
Гард же дойдя до дома Офель, решил к ней заглянуть.
Только он хотел постучать, как дверь уже открылась и на пороге стояла его девушка.
― Рольф еще не отплыл?!
― Для начала привет. А что? Уже давно.
― Черт!
― Так. Я не понял. Что это значит!?
― У старика Ведрона вот-вот разорвет голову от боли. Ты сам прекрасно знаешь, что бывает после.
― Нет. Его же…
― Если Рольф уже далеко, а я так и думаю, скорее всего, он попадет в один из сильных ураганов. На море станет неспокойно и будет яростный зимний шторм.
― И что я не смогу ведь ничего сделать! Он ведь там один! У меня нет дракона ,что бы догнать его и вернуть обратно.
― Гард. Если буря будет сильной, ладью может перевернуть.
― Но мы должны, должны ведь что-то сделать!
― Но мы не можем! ― Крикнула девушка. ― Не догнать на корабле, не обогнать на драконе, их нет. Мы совсем бессильны.
Гард молча сел на крыльцо и опустил руки.
― Есть шанс, что буря обойдет его стороной?
― Мне ответить честно.
― Отвечай…
― Нет, такого шанса нет.
Тем временем на небе сгустились тучи. Вокруг все стало черным и мрачным. В это время Рольф направлял свой корабль в сторону торгового порта. Погода была безветренной, и корабль стоял в открытом море. Был полный штиль. Но тут вдали послышался гром. Юноша подбежал к носу корабля. Одна за другой блеснуло несколько молний. И на бой с морской стихией вышел штормовой ветер…