Delirium in English
8 мая 2014 г., 12:22
Не люблю переводить тексты. Это адский труд, на самом деле. Ну для меня, по крайней мере. Да и вообще я английский не люблю. Вот так и рождаются подобные "шедевры".
Я изгибаю вилки носом,
А ты не можешь так, ты лох!
Ещё могу сразиться с боссом,
Уткну его лицо я в мох.
Пятнистый поезд мчит навстречу,
Огромный текст передо мной.
Я не могу, но я отвечу...
Хочу, хочу, хочу домой!
Английский бреду не научит,
Английский нужен для ума.
И всякий знания получит,
В своём чтоб были амплуа.
P.S. "Пятнистый поезд" выдал гугл переводчик. Лох. Азаза.