Глава 16. Сюрприз на кухне.
10 января 2015 г. в 21:05
С аэропорта Блейн заехал в магазин за необходимыми продуктами для приготовления пряничных человечков. Ещё Андерсон решил взять дорогущее вино, мясо и виноград. А чтобы обстановка была более романтичной, брюнет купил ароматические свечи.
С горем пополам Андерсон пожарил мясо (Правда, кажется, мясо немного подгорело. Но ему можно это простить? Блейн ведь очень старался для любимого!).
Когда мужчина уже приступил к сладкой части ужина, в дверь позвонили. Блейн метнул взгляд к часам: 17:19 — большими цифрами на циферблате кричали часы.
— Вот, чёрт… это Курт! — Андерсон заметался по кухне, не зная, что делать.
В дверь ещё раз позвонили, и Блейн пошёл открывать.
— Привет, Курт! — поприветствовал брюнет, неестественно улыбаясь.
— Привет, — шатен внимательно смотрел на своего молодого человека, пытаясь разгадать его поведение. — Что случилось? — Не найдя ответа самостоятельно, Курт решил спросить напрямую.
Блейн опустил взгляд в смущении и повёл Хаммела на кухню.
Там пахло подгоревшим мясом. В какой-то кастрюле была мука, как и на всём столе.
— Я старался, — Блейн ногой рисовал круги на полу.
— Я тебя обожаю, — Курт крепко обнял брюнета. — У тебя мука на носу, — парень посмеялся и вытер муку с курносого носа своего любимого.
— Я вижу не приготовленное печенье и, если мне не изменяет память, а она мне не изменяет, на сегодня у нас назначена кулинарная дуэль, — Блейн хитро улыбнулся.
Курт взял горсть муки и кинул в Андерсона.
— Получай мой первый выстрел!
Блейн постоял пару секунд в шоке, убирая с лица муку.
— Что ж, ладно, — брюнет ухмыльнулся идее, которая только что пришла ему в голову.
Он резко подорвался, уложил Курта на стол, взял кастрюлю с мукой и высыпал всё на грудь зачинщика.
— Это была моя любимая рубашка! Тебе придётся дорого за неё заплатить! - завопил парень.
Курт оттянул рубашку и отпустил её так, что большая часть муки отлетела в Блейна. Потом прильнул к губам своего горе-повара, и пока тот отвлёкся, Курт незаметно взял яйцо и разбил его над кудряшками Блейна, а затем запустил руки в эти самые кудряшки, размазывая разбитое яйцо по ним.
— Это против правил! — Андерсон зажмурился от новых ощущений у себя на голове.
— Кому нужны эти правила? — Курт встал и пошёл на Блейна, пока тот не упёрся о столешницу. Хаммел провёл рукой по бедру брюнета, а потом резко сжал член, который начинал твердеть. Блейн шумно вобрал воздух в лёгкие. Хаммел наклонился к шее Андерсона и начал целовать каждый её дюйм.
— К чёрту правила! Я хочу тебя, — Блейн взял лицо Курта в свои руки и пылко его поцеловал.
Хаммел быстро стянул футболку с Андерсона. А руки Блейна в этот момент быстро передвигались от одной пуговички к другой, расстёгивая рубашку партнёра.
— От тебя у меня перехватывает дыхание, — выдыхает Курт в губы Блейна.
— Я слышу, — шатен чувствует на своих губах улыбку мужчины и сам начинает улыбаться.
Блейн проводит руками по обнажённой спине своего любимого, спускаясь к подтянутой попке. Андерсон крепко сжимает ягодицы Курта, приподнимая его. Хаммел охает и обхватывает своими длинными стройными ногами талию Блейна. Брюнет аккуратно, с нежностью, как будто в его руках вовсе не человек, а нечто очень хрупкое и бесценное, кладёт Курта на стол и нависает над ним сверху. Блейн целует каждую клеточку обнажённого тела. Хаммел извивается под губами брюнета. А, когда его губы находят уже твёрдые соски, Курт издаёт протяжный стон. Курт тянется к ремню Блейна, но тут его останавливает рука мужчины.
— Что не так? — недоумённо спрашивает Курт.
— Что ты делаешь? — Блейн пытается вернуть себе самоконтроль.
— Пытаюсь снять с тебя штаны! — От такого глупого вопроса брови Курта взлетели вверх.
— Но ты же никогда не… Ты уверен, что хочешь сделать это со мной и в таких условиях? — Блейн обвёл кухню взглядом.
— Я люблю тебя, Блейн Андерсон. А каждый момент с любимым — идеален. Мы все в муке, на жёстком кухонном столе. И я уверен, что после этого у меня будет болеть абсолютно всё. Но, чёрт возьми, это идеально, — Курт, заглянул в глаза партнёра, и улыбнулся самой счастливой улыбкой.
— Я так сильно тебя люблю, — Блейн берёт в руки лицо шатена и целует его.
Курт повторяет попытку снять брюки с Андерсона и тот позволяет ему это сделать. Хаммел, обхватив ногами талию Блейна, приподнимает ягодицы, чтобы мужчина снял всё, что осталось на Курте вместе с бельём. Ему немного страшно, но он полностью доверяет Блейну. И он знает, что брюнет намеренно не причинит ему боль и сразу после секса не побежит всем рассказывать об этом. Кинув одежду куда-то в сторону, мужчина плотно ложится на Курта, но удерживая часть своего веса на локтях. Они оба стонут, когда их чувствительные члены соприкасаются.
— Нужно сходить за… — Блейн не договорил. Его перебил Курт.
— Нет, — уверенно сказал Хаммел.
— Что? — Блейн удивлённо смотрит на Курта.
— Я полностью доверяю тебе. И я уверен, что ты не наградишь меня каким-нибудь венерическим заболеванием. А я девственник, так что… И в первый раз я хочу прочувствовать абсолютно всё.
— Без лубриканта будет больнее, — предостерёг Блейн.
— Переживу. Тем более есть это, — Курт взял пальцы Андерсона и начал их то облизывать, то посасывать. Блейн открыл рот в немом стоне.
— Убедил, — брюнет закрыл глаза и погрузился в ощущения своих пальцев во рту партнера.
Ещё пару мгновений Блейн наслаждался этим ощущением, потом он вынул пальцы.
— Ты готов? — спрашивает Андерсон, внимательно глядя на Курта.
— Да, — а у самого Хаммела поджилки трясутся от страха, волнения и предвкушения, вперемешку с невероятным возбуждением.
Курт чувствует как пальцы Блейна ласкают его проход. Андерсон целует шатена и одновременно с этим проталкивает половину пальца. Курт напрягается.
— Расслабься, любимый, — шепчет Блейн и его слова действуют на Курта успокаивающе.
Хаммел расслабляется. Андерсон снова целует его и проталкивает весь палец, немного двигая им. Курт от боли слегка прикусывает губу Блейна, но этого достаточно, чтобы пошла кровь.
— Прости, — шепчет Хаммел.
— Всё в порядке, родной, — Блейн старается быть самым нежным человеком на планете в этот важный момент для Курта, да и для него самого. Андерсон проталкивает второй палец, и Курт стонет от боли и от сильного возбуждения одновременно.
— Ты в порядке? — заботливо спрашивает Блейн.
— Да.., — полустонет, полушепчет Курт и притягивает Блейна для поцелуя. Он чувствует вкус крови.
— У тебя кровь идёт, — обеспокоенно говорит Хаммел.
— Позаботимся об этом позже, хорошо? — напряженно предлагает брюнет.
— Хорошо, — Курт резко выдыхает, потому что Блейн вынул пальцы.
— Чтобы было удобнее, не мог бы ты… — Блейн не договорил. Курт понял о чем хочет попросить партнёр. Курт встал со стола и повернулся к брюнету спиной, демонстрируя молочную ровную спину с ямочками на пояснице. Андерсон начал ласкать плечи Курта, усыпанные веснушками, плавно переходя к лопаткам, от них - по позвоночнику и к пояснице. Пока губы Блейна оставляли влажные следы по нежной спине партнера, его руки ласкали соски парня. Курт утопал в нежности и возбуждении, которые ему дарил Блейн.
— Ты же знаешь, что я намеренно никогда не причиню тебе боль? — спрашивает мужчина у самого уха Курта.
— Да... — Всё, что мог ответить Хаммел, от наслаждения разум которого, кажется, находился где-то за пределами этой Вселенной.
— Наклонишься? — Шепчет Блейн, покусывая мочку Курта. Тот медленно опускается животом на стол.
— Чтобы ещё снизить боль, я сделаю ещё кое-что, ладно? - Между поцелуями спрашивает мужчина, медленно двигаясь к пояснице. Этот вопрос вернул Курта с небес на землю.
— Ладно, — Хаммел скорее с вопросительной интонацией ответил Блейну, потому что не понимал, что тот намеревается сделать.
Блейн опустился на колени, поцелуями переходя от поясницы к ягодицам партнёра.
— Что ты..? — удивлённый Курт не успевает закончить вопрос, как с его губ срывается громкий стон, когда он чувствует язык Блейна прямо там. Хаммел прогибается в спине и бесстыдно расставляет шире ноги, чтобы партнеру было удобнее. Андерсон то пощипывает, то просто мнёт ягодицы Курта, и в это же время проникает языком в шатена так глубоко, как только может.
Курту никогда не было так приятно. И ему сносит крышу от этих новых ощущений.
— Бле-е-ейн, — стонет Хаммел.
Достаточно увлажнив анальное отверстие, Блейн встаёт и снова покрывает спину Курта поцелуями.
— Ты точно готов? — спрашивает Андерсон.
— О, да, — отвечает Курт и цепляется изо всех сил руками за край стола.
Курт чувствует головку члена и максимально расслабляет мышцы. Блейн аккуратно входит в него миллиметр за миллиметром. Очень медленно. На середине пути Андерсон останавливается, услышав стон Хаммела.
— Как ты? — шепчет Блейн, лаская спину Курта.
— В норме, но если ты ещё раз двинешься, я тебя прибью, — Курт нервно смеётся.
Блейн, целуя, рисовал узоры на теле партнёра, пока тот привыкал к новым, пока не очень приятным, ощущениям.
— Продолжай, — говорит Курт. А Блейна дважды просить не нужно.
Брюнет продолжил медленно входить, а шатен отчаянно вцепился пальцами за стол. Блейн начинает потихоньку ускоряется. После ещё пары толчков боль уступает наслаждению. Курт уже стонет не от боли, а от удовольствия. Андерсон ускоряется ещё сильнее, а Хаммел выгибается дугой под ним. Мужчина покусывает спину Курта, и слегка пощипывает соски. От таких ласк Курт совсем теряет голову и кончает с именем Блейна на губах. Брюнету хватает ещё пары толчков, чтобы получить разрядку вслед за партнёром.
От бессилия Блейн опускается на влажную от пота спину Курта. В таком положении они находятся несколько минут, приходя в себя и восстанавливая дыхание.
— Как ты себя чувствуешь, милый? — спрашивает Блейн, приподнимаясь на локтях.
— Лучше всех, но я устал, — Курт улыбается уставшей улыбкой, лёжа всё ещё с закрытыми глазами.
— Я рад. Но нужно принять душ, убраться здесь, приготовить, наконец-то, это печенье и поужинать. У нас ещё куча дел на сегодня! — воодушевленно сказал Блейн.
— Не-е-ет, — жалобно тянет Курт.
— Да-а-а! — восклицает Блейн и тащит Курта в душ.