ID работы: 1652319

Дженнифер Сакингблуд.

Смешанная
R
Завершён
11
автор
Размер:
26 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 8 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
История, о которой пойдёт сие повествование, произошла в шестидесятые годы двадцатого столетия на просторах старушки Европы. Более точные место и дата не имеют особого значения, и никак не влияют на течение повествования. Так что назовём это местечко просто: «Спотс». Итак: В графстве Спотс одним летним вечером в особняке владельца этих земель произошёл один прелюбопытнейший случай. Юная четырнадцатилетняя девушка лежала в своей постели. Она, погруженная в свои сладкие фантазии, неспешно изучала сексуальность своего зреющего тела, готовясь вот-вот отойти в царство Морфея. Её чёрные, как смоль волосы, собранные перед сном в аккуратные хвостики, подвязанные красными ленточками, растрепались и рассыпались по подушке. Почти прозрачную розовую ночную рубашку девушка задрала до подмышек, а трусики давно отбросила в сторону, ибо они ей только мешали придаваться вульгарным играм. Ощупывая и лаская своё милое, нежное тело, она с восторгом удивлялась всё новым и новым ощущениям, так приятно будоражащим её невинный разум. И изредка её сладкие стоны, и поскрипывание кровати разрывали ночную тишину. Искренне радуясь этим открытиям, девушка целиком отдавалась сему процессу, полностью сфокусировав ласки на едва созревшем, алом бутоне её плоти. Внезапно что-то коснулось её пятки. Девушка дёрнулась от неожиданности, машинально прикрылась покрывалом, приподнялась и всмотрелась в темноту. Маленький, чёрный комочек шерсти сидел на краю кровати. - Кошечка?! – Девушка вздохнула с облегчением. – Привет, маленький чертёнок, откуда ты взялась? Кошечка грациозно проскользнула под покрывало, и в то же мгновение девушка ощутила, как шершавый язычок мелкого зверька коснулся её разгорячённой промежности. Громкий стон удовольствия вырвался из горла юной брюнетки. Ощущения от прикосновений языка кошки оказались куда ярче, чем от собственных пальцев, и она, откинувшись обратно на постель и закатив глаза, полностью отдалась прихоти мелкого хищника, в благодарность, почёсывая его за ушком. Внезапно девушка почувствовала, что кошка начала быстро расти. Удивлёно юная брюнетка распахнула глаза и увидела перед собой златовласую женщину неописуемой красоты. Гостья смотрела на девушку уверенными, хищными глазами, словно тигрица, поймавшая грациозную лань. Не тратя времени даром, она начала ласкать тело хозяйки комнаты, покрывая её грудь поцелуями. Юная брюнетка не понимала, что происходит! «Возможно – всё это мне только снится?! Это всего лишь сон!» - разум девочки быстро нашёл логическое объяснение происходящему, и она, без страха и волнений, отдалась невесть откуда появившейся любовнице. А мгновение спустя она почувствовала резкую боль, словно две иглы вонзились в её левую грудь. Девушка закричала, и резко дёрнулась… А кошка шмыгнула под кровать. На крик прибежали граф - отец девушки и несколько слуг. В панике, заикаясь, девушка рассказала им, что случилось (естественно опустив интимные детали истории). Прибежавшие на крик слуги тут же обыскали комнату, но ни кошки, ни златовласой женщины они не нашли… Чуть позже, когда слуги и граф собрались удалиться, юная брюнетка услышала, как между собой перешёптывались Марта – пожилая домоправительница и Гордон – дворецкий этой семьи. - Странно, - удивлялся Гордон, - в комнате абсолютно никого нет, кроме самой юной госпожи. - Верно, верно… - Отвечала Марта. - Но я уверена, что кто-то посторонний побывал в постели юной госпожи. Простыни всё ещё сохранили аромат незнакомого мне женского парфюма…

***

С той ночи прошли годы, и её события полностью стёрлись из памяти не только обитателей особняка, но и самой чёрновласой девушки, до одного дня… То было самое начало мая, когда растительность все видимые просторы покрыла зеленью, солнце всей душой отогревало продрогшую от зимних холодов землю, а птички, радостно напевали, приветствуя тепло небесного светила. Виктория (так зовут чёрновласую героиню этой истории) примерно в полдень вышла на прогулку по окрестностям особняка, сопровождаемая отцом, кузеном и молодой горничной. Виктория из юной, любопытной девочки выросла в настоящую красавицу. Её томные карие глаза свели с ума не одного мужчину. Несметное число воздыхателей грезят об одном прикосновении к её точёной стройной талии, округлым, страстным бёдрам, пышной, но подтянутой груди. Они на всё готовы ради того, чтобы сорвать один единственный поцелуй с её пухленьких, алых губ. Но ещё никому не выпало такой чести. За все девятнадцать лет жизни, губы Виктории знали поцелуи только родителей… На плече одного из них она и виснет в данный момент, задорно улыбаясь и выпрашивая у него очередную дорогую безделушку. Её отец, граф Гридкоунт, представляет собой высокого поджарого, седого старичка, с густой бородой, постриженной конусом. Всю юность он отдал сколачиванию своего несметного капитала, поэтому обзавёлся семьёй довольно поздно – ближе к сорока годам. Но его семейное счастье продлилось не долго: граф Гридкоунт овдовел, когда Виктории было всего четыре года отроду. Второй раз он так и не женился, но интереса к женщинам не потерял. Вот и сейчас, в тот момент, когда Виктория выпрашивала у него очередную дорогую безделушку, он глазами, наполненными ребяческой похоти и задором, словно едва достигший полового созревания юнец, раздевал юную, невероятно привлекательную горничную, которая, встав на четвереньки, собирала букет из полевых цветов. Горничную зовут Агата. Она внучатая племянница Марты и устроилась работать в особняк графа Гридкоунт только потому, что являлась родственницей домоправительницы. Как уже упоминалось выше, Агата хороша собой, и девушка старательно подчёркивает свою привлекательность. Она не жалеет денег (а похотливый старый граф платит ей неплохо за одни только красивые глаза и аппетитную фигурку) на модные причёски, а с её пышной, вьющейся русой шевелюрой это задача не из простых. Ни для кого не секрет, что униформа горничной немало будоражит мужское либидо (о причинах этого факта лучше спрашивать у самих мужчин, и желательно наедине). Но Агата довела свою и без того сексапильную униформу до крайности эротизма! Обрезав подол юбки так коротко, что из-под неё виднеется краешек резиночки чулочков, даже когда девушка просто спокойно стоит. А из глубоко декольте пышная грудь так и норовит выпрыгнуть на волю. Агата – девушка целеустремленная, и всеми средствами старается добиться задуманного. И на сей раз её целью является сердце кузена Виктории – Артура. И столь откровенный наряд, и то, в какой позе она собирает полевые цветы – всё это является средствами для достижения сей цели. Что же касается Артура, про него можно сказать, что это молодой, златовласый юноша - всего на три года старше Виктории – приятной наружности. Именно его привлекательность и пленила сердце юной горничной. Но сколь Артур привлекателен снаружи, столь он и чёрств внутри. Он – дипломированный экономист и служит у графа Гридкоунта секретарём. Его интересуют только цифры, а всё материальное – чуждо его сердцу. Даже сейчас он пошёл на прогулку только по принуждению всё того же графа Гридкоунта. Так что все старания и ухищрения несчастной Агаты пропадают даром. Но она не сдаётся, ибо оптимистичная девушка считает, что чем труднее даётся победа, тем она слаще. Тихую прогулку и любование природой внезапно прервал громкий грохот. Позади поместья графа Гридкоунта расположена густая лесная чаща. В неё врезается асфальтированная дорога. Она используется для подвоза к особняку продуктов и прочих нужд. Жителям близлежащего городка так же было разрешено по ней ездить, и дорога часто использовалась. Так что неожиданно появившаяся автоколонна – которая, собственно, своим грохотом и нарушила покой прогуливавшихся - состоящая из двух белых автомобилей и шести чёрных мотоциклов не должна была произвести большого впечатления. Викторию и её спутников больше шокировало то, что произошло парой мгновений позже. Внезапно водитель одного из автомобилей потерял управление. Машину резко закрутило, она слетела с дороги на покрытый свежей зеленью грунт. После чего автомобиль столь же неожиданно остановился у небольшого пруда, что располагается метрах в двадцати от дороги, а водителя по инерции выбросило через распахнувшуюся дверцу в воду. Из воды вынырнула очень красивая блондинка с длинными волосами, собранными в конский хвост, облаченная в белые брюки и столь же белую рубашку. Намокшая одежда стала прозрачной и прилипла к коже, так что присутствующие легко могли разглядеть, что из нижнего белья на неловком водителе только лишь трусики. Артур, что для него очень странно и необычно, в момент подскочил к девушке, предлагая ей свою помощь. Например: сделать искусственное дыхание «рот в рот». - Отвали от меня!! – Завопила блондинка, едва Артур приблизился к ней. – От тебя чесноком несёт!! Такое резкое заявление сконфузит кого угодно, и Артур оказался не исключением. Он вытаращил глаза от изумления и невольно попятился назад. А блондинка, дрожа от холода, и потирая озябшие плечи, озирается по сторонам с надменным взглядом. У Виктории это поведение вызвало умиление и сочувствующую улыбку, больно уж промокшая девушка походила на насмерть перепуганного зверька, пытающего скрыть что напуган. Тихо хихикнув, Виктория подошла к очаровательной незнакомке, ласково приобняла её за плечи и отвела в сторону, приговаривая: - Не бойся Артура, он только с виду похож на озабоченного маньяка, но на самом деле он и мухи не обидит… Сразу же после этого из второй машины вышла пожилая леди. Она всё это время лишь наблюдала со стороны, но сейчас решила вмешаться. Подойдя к графу, леди попросила его отойти с ней на пару слов, подальше от посторонних ушей. Отойдя от остальной компании на приличное расстояние, леди, шёпотом, попросила графа Гридкоунта приютить под крышей своего дома бедную девочку. А в довесок к своей просьбе, она сунула графу в руки большую пачку денежных банкнот крупного наминала. Граф Гридкоунт как раз из тех людей, что бескорыстно любят деньги, но при этом обладающих широкой душой, полной сочувствия к страждущим. Он одним глазом взглянул на несчастную златокудрую девушку, что от шока едва передвигала ногами, а другим на пачку банкнот… И не смог отказать в просьбе. Что же было главным фактором в таком решении: сострадание к напуганной девушке или жажда наживы? Ответ на этот вопрос оставлю на усмотрение читателям. Ещё раз поблагодарив графа, пожилая леди села в свой автомобиль. После чего автоколонна продолжила свой путь (так и бросив слетевший с дороги автомобиль у пруда), а брошенная девушка лишь помахала им вслед рукой. И её карие глаза наполнились глубокой тоской. Заметив это, Виктория поняла, насколько трудно её новой подруге расставаться с этими странными людьми.

***

Новую обитательницу особняка вежливо пригласили пройти в дом. Немногочисленная прислуга приветственно выстроилась в прихожей. - Это – наша прислуга: Агата, Марта и Гордон, - граф Гридкоунт представил гостье слуг. И кланялись, когда называли их имя…

***

Нужно и читателей немного познакомить со слугами, служащими в особняке. Агата уже была представлена в общих чертах, прочее выясниться походу повествования. Об остальных же известны только имена. Итак: Марта и Гордон поступили на службу к графу Гридкоунту, когда тот ещё и сам был безусым юнцом. В те времена Марта блистала неописуемой красотой и вдобавок к этому умела хорошо вести хозяйство. Ныне от её красоты не осталось и следа, время взяло свою дань. Она поседела, изрядно растолстела и покрылась глубокими морщинами. Но не смотря на это, она и пой сей день пользуется большой популярностью у мужчин… И тот факт, что они её ровесники, даму ничуть не огорчает. Она вообще личность солнечная, добродушная, вечно позитивная, и при этом умеет хорошо себя контролировать и знает себе цену. Ну, а вторая её отличительная черта – умение хорошо вести хозяйство – с возвратом лишь только отточилась. Так что в доме графа Гридкоунта всегда порядок и уют. Можно с лупой наперевес облазить весь особняк, и вам сильно повезёт, если вы найдёте в нем, хотя бы одну пылинку. А стол графа всегда ломится от наивкуснейших яств, достойных королевских персон. Как уже упоминалось выше, Гордон поступил на службу к графу в то же время, что и Марта. Он всего на пару лет старше домоправительницы. Гордон – это поджарый, даже более того – сухой, жилистый пожилой мужчина, чьи волосы давно обелила старость. В его внешнем виде нет ничего, на что стоит обратить внимание, за что мог бы зацепиться глаз. Ну а вот одна чудаковатая привычка стоит особого внимания. Когда граф Гридкоунт представлял прислугу девушке, которую тот благодушно приютил, Гордон держал себя крайне непринужденно, с гордо приподнятым носом, но при этом смотрел на гостью взглядом полным почтения. В общем-то вел себя, как и подобает опытному дворецкому. Но едва стоило графу удалиться, Гордон не смог долго держаться в своей роли. Он пулей метнулся в угол прихожей, одним махом изловил ползущего по стене паука и с вожделением запихнул его себе в рот. Ошарашенная гостья смотрела на это происходящее с огромным удивлением и диким омерзением. - Пожалуйста, не обращайте внимания! – Виктория попыталась успокоить её, объяснив причину столь странного поведения их дворецкого. – Несколько лет назад бедолагу укусила летучая мышь, с тех пор он ест насекомых. Может кто-то и скажет, что такого человека следует отдать в заботливые руки «Эскулапа», исцеляющего душевные болезни, но работодатели чудаковатого дворецкого не видели ничего предрассудительного в гастрономических предпочтениях мистера Гордона. Тем более что он единственный кто мог выполнить экстравагантные распоряжения графа Гридкоунта, и уж тем более понять причинно-следственные связи и смысловые подоплёки его причуд. Ибо одного чудака может понять только другой чудак.

***

После того, как очаровательной гостье были представлены слуги, которые с этого момента обязаны были выполнять и её распоряжения, Виктория предложила блондинке переодеться в её одежду. Та, молча, согласилась, едва заметно кивнув. Отведя новую знакомую в свою комнату, Виктория подарила ей милое красное платьице – совсем новое, сама Виктория ещё ни разу его не надевала. Приветливо улыбнувшись, блондинка приняла подарок, и начала переодеваться. Виктория же в это время возлегла на свою кровать и с нескрываемым вожделением наблюдала за тем, как златовласая красавица обнажала свое великолепное, сексуальное тело. Ещё в тот момент, когда незнакомка вынырнула из злосчастного пруда и Виктория впервые увидела её лицо, графская дочка поймала себя на странной мысли, что эта девушка не такая уж и не «незнакомка», и видит она её не впервые. Всё это время Виктория судорожно копалась в своей памяти, пытаясь сообразить, где она могла видеть новую знакомую. Но всё было тщетно. Однако едва стоило пышной, слегка вздёрнутой вверх груди златовласой красавицы избавиться от плена мокрой блузки, перед глазами Виктории тут же всплыл давно забытый сон о чёрной кошке, внезапно обратившейся в прекрасную женщину. Сомнений в душе Виктории больше не осталось. Она уверена, что перед ней стоит именно та самая кошка-оборотень. Но помнит ли её златовласая красавица? И не был ли тот случай действительно странным, вещим сном? Ответы на эти вопросы Виктория не знает, а спросить не решается. Её сильно беспокоит молчаливость девушки. Она пеняет это не шок, и не хочет лишний раз пугать новую подругу. Поэтому решает молчать до поры, до времени.

***

Вечером, по давно устоявшейся традиции, всё семейство, за исключением прислуги, собралось за ужином. Естественно ко всем присоединилась и новая обитательница сего дома. - Чего желаете на ужин, мадемуазель? – Учтиво, с поклоном обратился к ней Гордон. - Стейк с кровью, пожалуйста, - к всеобщему удивлению, ответила девушка. Ибо впервые обитатели особняка услышали её голос. В поданном ей блюде, златовласая девушка принялась ковыряться ножом и вилкой с таким видом, что собравшимся за столом показалось, словно девушку в стейке с кровью больше интересовала кровь, чем сам стейк. После первого блюда, она уплела немало кровяной колбасы, а в конце ужина заказала коктейль «кровавая Мери». После ужина Гордон и Агата подготовили для новой госпожи комнату, и девушка, даже имени которой никто не знал, мирно легла спать.

***

Комната, выделенная новой обитательнице дома графа Гридкоунта, находится рядом со спальней юной Виктории. Не в силах больше сдерживать гложущие её чувства, она, облаченная лишь в полупрозрачный, лёгкий розовый пеньюар на голое тело, отправилась к новой подруге, дабы расспросить девушку о таинственном сне из недалёкого прошлого. Дверь тихо скрипнула в тиши, и взору Виктории престала юное, прелестное создание, сладко спящее на левом боку, подложив руки под голову. Она лежит в постели полностью обнаженной, и простыня лишь на половину прикрывает её страстное тело. Виктория на цыпочках прошла в комнату, и легонько, чтобы не раскачать матрац, присела на постель рядом со златовласой красавицей. Графская дочь с умилением смотрит на личико спящей девушки, наблюдает за тем, как при дыхании колышется её пышная грудь… «Всё же, это была она», - думала в этот момент Виктория, борясь с соблазнительным желанием прикоснуться к спящей девушке. Вдруг глаза златовласой прелестницы распахнулись, и она, с игривым взором, уставилась на Викторию. Та вздрогнула, от неожиданности, протяжно ахнув. - Ты меня напугала! Я думала, что ты спишь! – С тоном обиженного ребёнка, Виктория покорила гостью, но та лишь зевнула в ответ. Не желая зря тратить время, графская дочь высказала то, что столько времени терзало её: - Едва я тебя увидела, у меня появилось такое чувство, словно мы уже где-то встречались. - Мне тоже так показалось, - отвечала обнаженная девушка. Виктория облегчённо вздохнула и, расслабившись, улеглась на кровать, рядом с новой подругой. Весело хихикая, Виктория поведала гостье случай, что случился в далёком отрочестве, не скрывая ни малейшей, даже самой интимной подробности. Выслушав рассказ Виктории, гостья заявила: - А теперь позволь мне рассказать, что произошло со мной несколько лет назад… К большому удивлению Виктории, с её новой подругой приключилась точно такая же история, что и с ней самой, если не считать того, что кошка, посетившая златовласую девушку, была белой, а девушка, в которую она обратилась, была брюнеткой. - В то время мы обе были ещё детьми… - начала размышлять вслух Виктория, дослушав откровения подруги. - В наших историях фигурируют некие странные женщины… Интересно, кто они?.. Только вот златовласую деву размышления Виктории ни капельки не волнуют. Да и вообще в этот момент ей не до пустых разговоров. Она жаждет телесной близости с новой подругой, что и демонстрирует, потянув пёструю, розовую ленточку – единственный замочек, удерживающий пеньюар на соблазнительном теле Виктории. И едва бантик ленточки распустился, как полупрозрачная ткань лёгкой волной скатилась по белой, почти прозрачной коже Виктории. Не успела сочная, едва вздёрнутая вверх грудка графской дочки обнажиться, златовласая красавица заключила девушку в объятия и прошептала ей на ухо: - Да кому нужны эти старухи? А вот мы молоды! И негоже нам тратить такую чудную ночь на глупые разговоры о прошлом! Первое недоумение, вызванное действиями новой подруги, исчезло столь же быстро, как лёгкий, утренний туман. Виктория стразу же поняла прямой намёк златовласой девушки, и резко впилась губами ей в губы, в неуклюжей попытке сорвать с них первый поцелуй. Она сделала это, не задумываясь, с головой отдавшись животным инстинктам и похотливым желаниям. Но едва почувствовав прикосновение нежных губ златовласой девушки, Виктория испытала неземное блаженство и неописуемое удовлетворение, словно в сей миг сбылась её самая заветная мечта, тайком лелеемая в потаённых уголках её души. А в итоге добилась только того, что от резкого толчка обе девушки едва не свалились с кровати. Но, к не малому удивлению Виктории, её подруга оказалась очень опытной в любовных делах. Она не только научила Виктории тому, как нужно целоваться, но и как обращаться с телом любовницы. Поначалу графской дочке ласки златовласой прелестницы показались немного грубоватыми. В какой-то момент ей даже почудилось, что та укусила её за грудь. Но не прошло и трёх минут, как она с головой отдалась захлестнувшему её неописуемому блаженству. За эту ночь они множество раз придавались любовным играм, до изнеможения истязая друг друга нежными ласками. Было ли это началом нечто большего, чем просто дружбы? Видимо да!!!

***

- Доброе утро, мисс Виктория! Солнце уже высоко! Громогласное приветствие добродушной Марты вырвали девушку из объятий Морфея! С трудом разодрав глаза, Виктория обнаружила себя в своей спальне, в своей постели. Единственным упоминанием о бурной ночи было только то, что девушка обнажена, а её пеньюар висит на спинке кровати. «Неужто мне всё это приснилось?» - думала она, заставляя себя подняться. Такой уставшей она себя ещё никогда не чувствовала. У девушки складывалось такое впечатление, словно она вообще не ложилась спать. Накинув на себя халатик, она доковыляла до ванной, а там снова обнажилась, готовясь принять душ. Краем глаза Виктория увидела своё отражение в зеркале и замерла на месте. На её левой груди появились две красные отметины. - Как спалось, Виктория? – Девушка услышала за спиной голос новой обитательницы особняка. Оторопев, она обернулась, и увидела приветливую улыбку златовласой девушки. Хоть она и стояла за спиной Виктории, её отражения не было в зеркале. Но сама Виктория этого не приметила. - Сегодня ночью мне… - хотела было ответить графская дочь, но её тут же бесцеремонно перебили. - А я вот нынешней ночью спала на удивление сладко! – Сказав это, златовласая девушка, как ни в чём не бывало, удалилась из ванной. Приняв душ, Виктория вышла в столовую, где за столом уже собрались все, включая и странноватую, златовласую девушку. Хозяева дружно беседовали между собой, а прислуга подавала завтрак. Граф Гридкоунт поздоровался с только что пошедшей дочерью, и обомлел. - Ты плохо выглядишь, Виктория! – Обеспокоено пробормотал он. – Ты не захворала? - Я неважно себя чувствую… - отвечала девушка. - Как-то опустошёно внутри… - И не удивительно, - подметил граф, - вчера мы все изрядно переволновались. - А наша гостья напротив, вся просто светится! – Вступил в разговор Артур. Ещё в тот момент, когда юноша впервые увидел златовласую прелестницу, он был поражён её красотой. И сейчас Артур не в силах отвести взгляд от очаровавшей его девушки. Возможно, именно это и величают «любовью с первого взгляда», кто знает? Только вот предмет пылких воздыханий Артура явно не разделяет его страстных чувств, и более того: игнорировала его комплимент и прошлым вечером и нынешним утром. - Не желаете ли прогуляться со мной, мадемуазель? – Артур не желал сдаваться и продолжил свои атаки, но на сей раз подкрепил свои слова действием: бесцеремонно положив левую ладонь на коленку златовласой девушки. – Я мог бы показать вам окрестности. Но не успел Артур договорить, как в его кисть вонзились заостренные зубья вилки. Юноша жалобно завизжал от боли и от испуга, и отдернул руку. Но девушка, что нанесла ему рану, бережно, с выражением искренней заботы и раскаянья, прикоснулась к руке Артура. - Ох! Мне так жаль! – Произнесла она. – Сама не знаю, что на меня нашло. Вы рискуете занести инфекцию! Я оближу ранку! Златовласая девушка тут же сделала то, что сама же и предложила, примкнув губами к руке Артура. Её язычок несколькими быстрыми, ловкими движениями облизал ранку. Юноша в момент раскраснелся, ни капельки не скрывая того, что ему приятен сей процесс. - «Дедов» метод?! Точно такой же, как в «Дракуле» Брема Стокера! Ха ха ха… - Витая в облаках от блаженства, пробормотал Артур. Но слова юноши изрядно задели златовласую девушку. Она с силой отшвырнула в сторону руку Артура и злобно прорычала на него: - Не смейте сравнивать меня с персонажами глупых сказок кретина Стокера! - Не так громко! – Прозвучал жалобный стон Виктории, схватившейся руками за разболевшуюся голову. - Прошу вас! Пожалуйста, не портите друг другу столь чудесное утро! – Граф Гридкоунт попытался поуспокоить поссорившихся молодых людей. И те, из уважения к сединам графа и плохому самочувствию его дочери, извинились перед друг другом, обещая забыть об этом конфликте. После чего распорядились, чтобы Агата принесла аптечку и обработала ранку Артура. Когда же сие распоряжение было выполнено, граф Гридкоунт обратился к новой обитательнице его дома: - Между прочим, мадемуазель, вы нам так ничего о себе и не поведали. Мы не знаем даже как вас величать. - О, простите! Я – Дженнифер… Дженнифер Сакингблуд, - представилась таинственная девушка. - Я потомок старого рода, сосланного с Балкан ещё семьсот лет назад. - Чего желаете: чай или кофе? – Предложил Гордон Дженнифер, едва та успела договорить. - Нет, ничего, спасибо, - отвечала девушка. – Я бы хотела прогуляться в ближайший город. - Отличная идея! – Одобрил граф Гридкоунт. – Виктория, ты не сопроводишь мадемуазель Сакингблуд? Услышав эту маленькую просьбу отца, Виктория взглянула на него так, словно тот гнал её на каторгу. Но Дженнифер нашла слова, которое помогли не разразиться очередному скандалу: - Не беспокойтесь… В этом нет необходимости. Я и сама могу о себе позаботиться. - По правде говоря, мне совсем не хочется куда-то идти… - Устало простонала Виктория. – Я чувствую себя так, словно из меня выжали все силы…

***

Чуть позже, одолжив у Виктории белый сарафанчик и попросив у графа Гридкоунта немного наличности – сама девушка осталась без гроша за душой – Дженнифер собралась отправиться на запланированную прогулку. «У меня живот просто сводит! Умираю с голоду» - думала она, проходя по коридору мимо комнаты Артура. Дверь в апартаменты юного секретаря оказалась приоткрыта, и Дженнифер невольно стала свидетельницей следующего происшествия: Артур работает за своим столом: перебирает бумаги; что-то записывает; что-то по несколько раз перечитывает, перепроверяет; что-то пересчитывает, гремя костяшками счёт и дергая за ручку счётной машинки. И всё это время вокруг него вертится Агата. Она делает вид. Словно убирается у юноши в комнате, но на самом деле отчаянно пытается обратить на себя внимание Артура. На её униформе не то чтобы расстегнуто пара верхних пуговиц, она настежь распахнута, и то, что одежда не спадает с хрупких плеч девушки – чудо, не иначе. И Агата старательно тычет юноше в лицо своим глубочайшим декольте, попутно посыпая его комплиментами, превозносящими интеллектуальные способности юного господина. Поначалу Артур стойко терпит повышенное внимание горничной. Но ясно видно, что её поведение выводит юношу из себя. Он невольно начинает хмурится, рычать. А когда уже стало совсем невмоготу, Артур подскочил со своего кресла и закричал на Агату: - ПОШЛА ПРОЧЬ! ЕСЛИ БЫ НЕ ТЫ, Я БЫ ДАВНО ЗАКОНЧИЛ КВАРТАЛЬНЫЙ ОТЧЁТ. Такой ответ на её старания разбил сердце юной горничной. На её глаза навернулись слёзы… Вполне возможно всё бы закончилось дикой истерикой, если бы Дженнифер не решила вмешаться. Она легонько постучала по приоткрытой двери и со словами: «Я не помешала?», прошла в комнату. - Мадемуазель Сакингблуд! – Артур несказанно обрадовался визиту златовласой прелестницы. – Какой приятный сюрприз! Несчастной Агате ничего другого не оставалось, как проглотить обиду, и, застёгивая пуговки на униформе, удалиться. - Так, значит, вы секретарь графа Гридкоунт?! – Решив воспользоваться выпавшим счастливым случаем кое-что разузнать, издалека начала Дженнифер. В ответ на её вопрос юноша только робко кивнул головой. - Насколько я понимаю, граф является главой всего графства?! - Ага! – Снова кивнул Артур. Странный вопрос, ответ на который более чем очевиден, не сбил с толку юношу. Он не понимает, к чему клонит Дженнифер, и в чём подвох её расспросов, но, на всякий случай, решает немного рассказать ей о своей работе: - Дядя давно забросил свои обязанности по управлению графством, так что все дела и бумаги дяди висят исключительно на мне. И не только, я занимаюсь бухгалтерией, веду картотеки на всех жителей графства – благо, что их всего лишь три тысячи человек взрослого населения… Юноша говорит робко. Сразу видно, что ему больше нравится работать, чем рассказывать о своей работе. Кроме того, Артур опасается, что Дженнифер может не поверить его словам. Не то, чтобы они были враньём… Все знали, что на плечах Артура лежит не малый груз ответственности, и столько же работы. Но человеку не сведущему в тот факт, что высоко-почтенный граф отлынивает от своих прямых обязанностей, перевалив их на плечи племянника, поверить трудновато. Однако Дженнифер сразу же прониклась доверием к словам Артура (или же, по крайней мере, заставила юношу в это поверить). - Удивительно! – Дженнифер в восхищении хлопнула ладошками. – Из ваших слов я могу сделать вывод, что вы знаете всё о жителях графства. - Нет, конечно, - поведение собеседницы воодушевило Артура, и он стал чувствовать себя намного раскованнее, - всё знать в принципе не возможно. Однако у меня всё записано, всё зафиксировано… Правда, это всё в архиве, в подвале. Но туда легко спуститься, и я с лёгкостью откопаю любую информацию о любом жителе графства Спотс. К тому же, вся самая важная информация у меня всегда под рукой, - он указал на огромный шкаф во всю стену, заставленный толстыми папками, помеченными странными аббревиатурами, расшифровать который Дженнифер была не в состоянии. – Просто скажите мне, что вы хотите узнать, и я разыщу это, будьте уверены. - Дайте подумать… - Замялась девушка. – Например: группу крови жителей графства Спотс. - Легко! Это одна из самых важных пунктов в личной картотеке. - Тогда, у кого из них вторая группа, отрицательный резус-фактор? - Один момент… - Артур с задумчивым видом пошелестел в нескольких папках, и, найдя нужную, показал её Дженнифер. – Вот! Мистер Поисонек, фармацевт с Мейн-Стрит. - Блааагооодааарююю… - Протянула Дженнифер со странной, блаженной улыбкой на устах. После чего направилась на выход. - Как?! Вы уже уходите? – Опечалено произнёс Артур, но девушка, витая в своих мыслях, удалилась, больше не обращая на юношу никакого внимания.

***

Меж тем, Виктория решила погреться на солнышке у бассейна. Планируя даже поплавать, она надела свой любимый купальник… Но смогла дойти лишь до шезлонга. «Ну почему я чувствую такую слабость?..» - думала она, пытаясь поудобнее возлечь на ложе, стоящее у самого края кристально-прозрачной воды. - Выздоравливай поскорее, любимая! – Эти слова внезапно донеслись до слуха Виктории. Она огляделась по сторонам, но увидела лишь, как черная кошка шмыгнула в кусты. Свалив это на галлюцинации, связанные с плохим самочувствием, Виктория расслабилась, прикрыла глаза и моментально погрузилась в сон.

***

Населённый пункт, в который отправилась Дженнифер, как и многие провинциальные городки старушки Европы, отделенные от множества благ цивилизации (тем самым спасенный от множества кошмаров этих самых «благ»), так и дышит самобытностью старины. Каменные домики, словно списанные со страниц учебников истории; приветливые жители, почтено здороваются с прохожими; рыночные зазывалы расхваливают свой товар. Если описать это местно одной фразой, то оно будет звучать так: «Спокойное местечко, в котором многие хотели бы провести всю свою жизнь». Но это лично моё мнение, и я не навязываю его уважаемому читателю. Итак… Цокая каблучками по мостовой с походкой полной кошачьей грациозности, производя немалое впечатление на мужчин своей неотразимой красотой, мадемуазель Сакингблуд, вооружённая листочком с адресом, направлялась в аптеку, расположенную по Мейн-Стрит. Подойдя к пункту своего маленького путешествия, Дженнифер отворила зелёную, расписную, с небольшими стеклянными вставками дверь. Раздался звон колокольчика, подвешенного на верхней перекладине косяка, и девушка вошла внутрь. На звон из кладовой аптеки вышел фармацевт. Это пухленький мужчина средних лет с доброжелательной улыбкой на устах и огромными роговыми очками на носу. - К вашим услугам! Чем могу помочь? – Поприветствовав девушку, поинтересовался фармацевт. - У вас есть презервативы? – Безразличным тоном спросила Дженнифер. - Да, конечно… - Фармацевт нырнул подстол и вытащил оттуда небольшую плетёную корзинку доверху набитую упаковками с презервативами. – Какие вы предпочитаете? - Ах!.. Как много… Я даже и не знаю… - Обилие разнообразия товара изрядно впечатлило девушку. Презервативы различались не только по цветам, ароматам и размерам, их добрая половина оснащена разнообразными щетинками, рёбрышками и пупырышками. От такого ассортимента даже у бывалой нимфоманки могут разбежаться глаза. Вот и Дженнифер не знала, что ей выбрать, а потому прямо заявила фармацевту: - Не могли бы вы мне что-нибудь посоветовать?.. А заодно и продемонстрировать! - Прямо здесь?.. В магазине?!.. – Фармацевт едва не лишился дара речи из-за неожиданного заявления клиентки. А она же, как ни в чём не бывало, направилась в подсобку: - Ну конечно! А где же ещё? Пошли! В предвкушении блаженства фармацевт направился за клиенткой. Но не успела за ними задёрнуться ширма, как по аптеке разнёсся крик боли и ужаса. Вскоре крики стихли. Ширма распахнулась и из подсобки, обтирая белоснежным платочком кровь с губ, вышла Дженнифер. Фармацевт же лежит мертвым на полу, а на его шее виднеются две колотые ранки. Закончив наводить марафет, девушка собралась покинуть место своей кровавой трапезы, но ей дверь перегородил человеческий скелет в чёрном плаще и с огромной блестящей косой в руках. - Ты выпила его досуха?! – Лязгая челюстью, произнёс скелет. – Очень любезно с твоей стороны, моя маленькая леди, так мне будет легче его нести. С презрительным видом, словно перед ней стоит не сам ангел смерти, а какой-нибудь надоедливый подросток, Дженнифер оттолкнула его со своего пути, приговаривая: - Я уже не раз говорила тебе, чтобы ты не называл меня своей маленькой леди. Толчок оказался такой силы, что его голова-череп свалился с позвонков шеи на пол. Снова зазвенел колокольчик, и Дженнифер покинула аптеку. - Будь ты проклята, грязная сучка! – Злобно прошипел девушке вслед лежащий на полу череп.

***

День в доме графа прошёл, как обычно. Семейство так и не дождалось Дженнифер Сакингблуд к ужину, и село за стол без неё. Когда же трапеза подошла к концу и все собрались в гостиной у камина, дабы побеседовать за чашечкой кофе, дверь тихонечко отворилась и в гостиную вошла златовласая прелестница. Едва завидев загулявшуюся гостью, семейству тут же переполошилось. - Где вы были, моя дорогая, мы так волновались за вас, - выразив общую тревогу, обратился к девушке граф Гридкоунт. - О, я так сожалею, что доставила столько неудобств… - С невинной улыбкой извинилась Дженнифер. – Зато я принесла вам гостинцев! - О, гостинцы! Здорово! – Обрадовалась Виктория. - Не стоило! – Ради приличия граф Гридкоунт бросил избитую фразу, а сам в предвкушении сюрприза потирает руки. - Вам приготовить что-нибудь, поесть? – Безразличным тоном, обратился к Дженнифер Гордон. - Нет, спасибо, я поела в городке, - был ответ. – Разбирайте подарки. Семейство, не забывая поблагодарить, расхватало упакованные в подарочные обёртки коробочки с презентами. Артуру достались новенькие счёты с прозрачными стеклянными костяшками, чём юноша был несказанно рад. Гордон получил мягкую, резиновую мухобойку. Дворецкий был немало удивлён, но вскоре понял, что этот подарок ему весьма кстати, ведь мягкая мухобойка позволяла глушить насекомых, а не размазывать их по стене. Графу Гридкоунту Дженнифер подарила острые ножницы. - Они пригодятся мне вырезать купоны, - пробубнил граф, увлёчёно щёлкая в руке новой игрушкой. Агата и Марта получили в подарок по книжке. Пожилой домоправительнице Дженнифер купила узкоспециализированную поваренную книгу под названием: «1000 способов приготовить кровяную колбасу». А молоденькой горничной – справочник «Высшая математика для чайников». Подарок вызвал у горничной лёгкое негодование. «Что мне с этим делать?» - этот вопрос так и застыл на её обескураженном лице. Дженнифер ожидала такой реакции. Она спокойно подошла к Агате и что-то прошептала ей на ухо. - Отличная мысль! Спасибо! – Покраснев, пробубнила девушка, и расплылась в довольной улыбке. Меньше всех рада подарку оказалась Виктория. Распаковав его, под слоем обёрточной бумаги она обнаружила некую микстуру. - Что это? – Спросила она. - Витамин, - отвечала Дженнифер. – Они усилят твою кровь и поправят твоё здоровье. Виктория поблагодарила подругу – исключительно для того, что попусту не обидеть – но её гостинец выбросила в мусорное ведёрко.

***

Обитатели дома готовятся ко сну… Многие спросят: «Зачем нужна эта сцена? Она лишь понапрасну засоряет и удлиняет повествование!». Возможно они будут правы… Но благодаря ей читатель сможет получше узнать людей, проживающих в особняке графа Гридкоунта, и понять с кем Дженнифер Сакинглуб пришлось делить кров. Итак: Обитатели дома готовятся ко сну. В одном из уголков особняка графа Гридкоунта находится коридор, по обе стороны которого располагаются спальни членов семейства, в ряды которого влилась Дженнифер Сакингблуд. И домочадцы разбрелись по своим покоям. Артур сидит у себя в комнате за столом, заваленном горой папок. Он судорожно перебирает их, ища кое-какую информацию, и после нескольких часов безрезультатных поисков, он понуро вздыхает. - Нигде нет ни слова о Дженнифер, - с досадой бубнит он себе под нос, устало потирая переносицу. Агата тоже у себя. Она стоит обнажённая у трельяжа, и, разглядывая своё прекрасное тело, раздосадовано бубнит себе под нос: - Язык цифр?! Выходит формы женского тела Артура даже не интересуют? «Они интересуют меня, моя дорогая» - думал в этот момент Гордон. Спальня дворецкого расположена по соседству с опочивальней юной горничной. Будучи тайным эротоманом, он не упускал возможности поподглядывать за прелестницей Агатой. Вот и сейчас он предался своему гнусному хобби: Гордон коловоротом просверлил сквозную дырку в стене, и с вожделением наблюдал за тем, как горничная готовится ко сну. И, естественно, он слышал, о чём вздыхала Агата. Но похотливые забавы старика продолжались не долго. Дверь в его спальню резко отворила, изрядно саданув Гордону по затылку. Таким образом, в комнату дворецкого ворвалась Марта. - Гордон! Граф просит принести ему грелки! – Не теряя ни секунды, провозглашает она. Приказ хозяина – это закон для его слуг! И Гордону ничего другого не осталось, как подчинится распоряжению. Он отправился на кухню и приготовил две грелки, до отказа заполнение тёплой – примерно температуры человеческого тела – водой. В это время в комнате Артура раздался стук в дверь. Спустя мгновение на пороге появилась Агата в одном байковом халатике на голое тело. - Мистер Артур, у меня проблемы с одним уравнением, которое я никак не могу решить, - кокетливо произнесла девушка. - О, - удивился Артур, - я и не знал, что ты увлекаешься математикой. Проходи, присаживайся. Горничная плывущей походкой проследовала в комнату, и удобно расположилась на кровати господина. После чего распахнула халат, выставив на показ свою прелестную грудку. На ней, немного корявым почерком, было начертано уравнение – девушке крайне не удобно было писать на себе малоизвестные ей символы, да ещё и глядя в зеркало. Артур с деловитым видом взглянул на надпись, и уже через секунду недовольно фыркнул: - Квадратное уравнение?! Ты разыгрываешь меня? Это же уровень детского сада! После чего он снова вернулся к своим папкам, перестав обращать внимания на девушку. Разочарованная, Агата в слезах выбежала из его комнаты. В нетерпении граф Гридкоунт выскочил из своей спальни в коридор. - ГДЕ МОИ ГРЕЛКИ? – Прокричал он. Будучи в специальной маске для сна на глазах, он ничего не видел вокруг, даже того, что Гордон уже был в двух шагах от него. - Я их уже принёс! – Недовольно буркнул дворецкий, и плюхнул грелки графу в руки. - О, добрый вечер, Агата! – Прибывая в своих грёзах, молвил граф Гридкоунт, судорожно сжимая в ладонях грелки. – Не хотела бы ты провести со мной этот прекрасный вечер? Проходи! О, я как раз вспомнил, я недавно купил для тебя новый бюстгальтер!.. В тот самый момент, когда граф придаётся своим фантазиям, из спальни Артура выбегает заплаканная Агата. По счастливой случайности она не обратила внимания на слова графа, и быстро прошмыгнула себе в комнату. А когда же Гордон вернулся к себе, то увидел там Марту со шпателем в руке. - В твоей стене была какая-то дырка! Я замазала её!! Теперь тебе не грозит подхватить радикулит! – С довольным видом героя, свершившего великий подвиг, произнесла она. После чего оставила Гордона наедине с разочарованием.

***

Виктория, так же как и остальные, отправилась в свою спальню. Переодевшись в ночную рубашку, она поудобнее улеглась в постели и предалась раздумьям. События прошлого и странные видения настоящего не дают девушке покоя. Она не понимает где в них тонкая грань между реальностью и снами. Крики в коридоре отвлекают викторию от раздумий. Она подходит к двери. Хватается за ручку, но вдруг слышит мяуканье за спиной. В испуге она оборачивается и видит чёрную кошку, сидящую у неё на кровати. Без сомнений, это была именно та кошка, что приходила к ней в том странном сне из прошлого. И это было не пустым предположением, ведь мгновение спустя мелкий хищник обернулся в златовласую прелестницу Дженнифер. Тогда Виктория осознала, что все её видения были не грёзами, а реальностью. Не в силах больше противиться чувствам, навязанным ей самой судьбою, Виктория обнажилась и бросилась в объятия возлюбленной. - Дженнифер, я люблю тебя! – Словно в бреду бубнила Виктория. – Пообещай, что не покинешь меня! - Я знаю это, моя дорогая! Знаю! – Нежно обняв любимую, отвечала Дженнифер. – Но я вынуждена отвергнуть твои чувства. Я слишком опасна для тебя! - Что за бред?! – Виктория уязвлёно отпрянула от белокурой красавицы. - Однажды я могу потерять над собой контроль… - Как ни в чём не бывало, продолжала Дженнифер. – И тогда я высосу всю твою кровь, вплоть до последней капли. - Так ты – вампир!? – Уже не в силах чему-то удивляться, предположила Виктория. И тут же её прелестное личико озарила счастливая улыбка. Такая причина отказа Дженнифер показалась ей не такой уж и страшной, как она попыталась поначалу предположить. – Я уж подумала, что у тебя кто-то есть… Или ты просто захотела поискать новых впечатлений в моих объятиях… Ну и что с того, что ты вампир?! Разве с этим ничего нельзя поделать? - Кажется, ты меня не понимаешь. Чтобы жить я нуждаюсь в чужой крови… К тому же мне скоро стукнет четыреста лет… - Да, да! – Перебила её Виктория. – Но я могу обеспечить тебя всем необходимым. Я на всё готова ради тебя. - Ты просто очаровашка, малышка… но… - Никаких «но»! Взять, к примеру, Марту: у неё гипертония, и она вынуждена постоянно делать себе переливание крови. - Хмм… Звучит интересно! – Слова Виктории приятно взбудоражили воображение Дженнифер. Она расплылась в улыбке, не заметив, как обнажила клыки. Но уже через пару секунд златовласая прелестница снова взяла себя в руки. – Между прочим, ты приняла ту микстуру, что я тебе принесла? - Нет! Я её выбросила! Но если говорить об этом: ты не могла бы мне подарить что-нибудь более интересное?! Договорив, Виктория с жадностью втянула губами нежный, розовый сосок Дженнифер, а её рука скользнула к промежности любимой, погрузив сразу три пальца в тёплую, влажную плоть… - Ах!.. О, нет!.. – Страстно застонала в ответ златовласая девушка. – Ты сделала большую глупость! Из-за меня ты потеряла уже много крови. Ты должна была принять те витамины… Но вскоре волна наслаждения смыла остатки здравых мыслей в голове Дженнифер, и она вновь предалась пылкой страсти вместе со своей возлюбленной…

***

На следующее утро случилось нечто, что внесло нечеловеческую сумятицу в размеренную жизнь семейство графа Гридкоунта. По давно сложившейся традиции хозяева завтракали в гостиной, а слуги их обслуживали (более чем обычная картина для аристократического дома). Вдруг в гостиную врывается насмерть перепуганная домоправительница Марта. Её всю трясёт! Она с трудом собирается с мыслями и кричит во всё своё старушечье горло: - Сэр, Мадемуазель Виктория так слаба, что у неё нет сил даже на то, чтобы подняться с постели! КАЖЕТСЯ, ЕЙ СТАЛО ХУЖЕ!.. Сия весть так же напугала и главу семейства. - Гордон! Немедленно звони доктору Дориану! – Не теряя ни секунду, скомандовал граф. «Вот чёрт! – Подумала в этот момент Дженнифер. – Этого я и боялась!». Появление доктора означало и полный осмотр Виктории, а это не входило в планы Дженнифер. - Простите, но считаю, что не стоит вызывать доктора. Я знаю превосходное средство… - попыталась она умять переполох и успокоить графа, но её бесцеремонно перебил Артур: - Вроде этого? – Насмешливо переспросил юношу, указывал на ранку, недавно нанесенную ему самой Дженнифер. - Пожалуйста, не лезьте со своими глупостями! – Граф подхватил слова своего секретаря. – Моей дочери нездоровится! Сейчас я не нуждаюсь в «дедовских методах»… Так над тайной личности Дженнифер Сакингблуд повисла неминуемая угроза, и девушка ничего не могла с этим поделать.

***

Не прошло и полутора часов, как к парадной двери особняка подъехала машина, и все обитатели особняка, кроме больной, вышли в прихожую встречать гостей. Из автомобиля вышли доктор Дориан и какой-то священник. Доктор Джек Дориан – это невысокого роста, среднего телосложения мужчина с небольшой залысиной, пышными усами и миниатюрным пенсне на носу. Он не молод, примерно ровесник графа Гридкоунта - а может быть и старше. Его коротко стриженые волосы, пышные усы и сросшиеся брови давно побелила седина, что придавало ему особенно умудренный вид. Священника же можно назвать коротышкой, он немного ниже доктора Дориана. Вдобавок к такому низкому росту, он изрядно полноват, от чего немного походит на воздушный шарик. Лысина почти целиком съела его шевелюру, что только добавляло его персоне округлый вид. К появлению доктора Дженнифер себя кое-как подготовила, ну а визит ещё и священника окончательно выбил девушку из колеи, вызвав волну негодования. С трудом сдерживая недовольство, она поинтересовалась у Марты: - Что здесь делает этот священник? - Преподобный – поклонник моей стряпни… - С весёлой улыбкой на устах, отвечала домоправительница. – Он – старый холостяк, который приударяет за мной! Но, как оказалось, священник заглянул в графское поместье не только ради того, что приударить за домоправительницей и отведать её стряпни. Он так же принёс с собой недобрые вести. И едва в прихожей доктор и граф обменялись приветствиями и любезностями, преподобный попытался их озвучить: - На этой неделе начало происходить… - Сейчас не время, преподобный! – Бесцеремонно перебил его граф. Он слишком сильно волнуется за свою дочь и желает, чтобы доктор Дориан осмотрел её как можно скорее. - Я понимаю ваши переживания, - вмешался доктор Дориан, - и, вполне возможно, слова доброго святого отца нынче не уместны, дорогой граф. Но я бы хотел, чтобы вы выслушали эту весть: В последнее время в городке состоялись случаи странных нападений на людей! И во всех случаях присутствовали следы вампиризма… Тела жертв полностью обескровлены!.. Пока доктор говорил, к священнику подошла Марта, и сделала ему предложение, от которого святой отец не смог отказаться: - Преподобный, что вы скажете насчёт омлета с беконом? Источая слюну в предвкушении приятной трапезы, он побрёл вслед за Мартой, в то время как граф и доктор поднялись по лестнице. И тут священнику на глаза попалась златовласая девушка, стоявшая прислонившись к стене и недовольно косившая на него взгляд. - О! Новая «овечка» в моём приходе?! – Возбуждённо пробубнил священник, остолбеневший от вида столь неземной красоты. - Это – мадемуазель Дженнифер Сакингблуд! – Артур представил ему девушку, а потом язвительно добавил: - И она, скорее, «волчица»! Но священник пропустил его сарказм мимо ушей. Его больше интересует девушка, чем язвительный трёп паренька. - Вам бы следовало исповедоваться, - произнёс он, игриво подморгнув. – Возможно, на вашем сердце лежит парочка грехов. - Благодарю, святой отец! – С натянутой на лицо улыбкой, ответила девушка. – Но я оставлю свои грехи при себе… И использую их в своих интересах.

***

Меж тем, доктор Дориан и граф Гридкоунт поднялись в комнату Виктории. После предварительного осмотра Джек сразу же сделала вывод: - Хмм… Она бледна… Словно потеряла много крови… Дорогой граф, не было ли у неё в последнее время каких-нибудь травм? - Насколько я знаю, нет, - неуверенно отвечал граф. В этот момент девушка еле слышно простонала от боли и схватилась за левую грудь. Доктор Дориан заметил это и потребовал показать ему ранку, которую прятала Виктория. Смущёно, девушка расстегнула верхние пуговки ночной рубашки, и отогнула край материи, показав доктору обнаженную левую грудь, и круглые красные отметены на ней. Доктор, словно завороженный, уставился на отметины. Простояв, не шевелясь пару минут, он выудил из кармана лупу и спросил разрешения взглянуть поближе. Девушка кивнула в ответ. Поле этого мужчина принялся разглядывать ранки через увеличительное стекло. Ещё через пару минут тишины, он попросил девушку показать ему вторую грудь. Виктория, скрепя сердцем и сгорая от стыда, повиновалась. - Восхитительно! – Возбуждёно пробубнил доктор Дориан, с выпученными глазами разглядывая обнаженные прелести юной пациентки. - Ну, удовлетворён!? – Больше не в силах терпеть такое унижение, яростно прошипела Виктория. – Хорошо всё рассмотрел, старый извращенец? Доктор вздрогнул, и в момент покрылся холодным потом. После чего деловито прокашлялся и пристыженным голосом пробубнил: - Простите! Можете прикрыться, моя дорогая! Девушка в мановение ока укуталась в простыню, словно искала в ней спасение от домогателя. Но доктор больше не обращает внимания на девушку, теперь его волнует диагноз, который крутился в его голове. Он взял подруку графа, и предложил ему немного пройтись. Доктор Дориан не редкий гость в доме графа Гридкоунта, он хорошо знает планировку дома. Не церемонясь, он проследовал на кухню, а граф же следовал за ним попятам. Как и предполагал доктор, священник, что прибыл с ним, там, он за обе щёки уплетает предложенный ему омлет. Холодным тоном он сообщил святому отцу, что уже собрался покинуть особняк. Священник сразу же понял намёк, что и ему не стоит злоупотреблять гостеприимством этого дома. Когда же все трое – граф, врач, и священник - вышли на крыльцо, доктор Дориан, наконец, осмелился высказать своё предположение: - Вы видели те отметины на её груди? Я уверен, что ваша дочь стала жертвой нападения вампира! - Я отказываюсь в это верить! – Не раздумывая, отрезал граф Гридкоунт. По натуре своей он – реалист. Он не верил во всякие глупые байки, а лишь в то, что может потрогать своими руками. И слова доктора Дориана он воспринял как неудачную шутку. - Ах! Знали бы вы, дорогой граф, как мне самому не хочется верить в мои догадки. Но, увы, боюсь они – неоспоримая истина, - сказал доктор, отводя двух мужчин всё дальше от особняка в парк. – И единственное, чем мы можем помочь Виктории – это как можно скорее найти и убить вампира, пока он полностью не обескровил бедняжку. Это вопрос жизни и смерти! - Вы так много знаете о вампирах? - Когда я был молод, дорогой граф… я знал одного на редкость привлекательного вампира. С тех пор я с неудержимой страстью преследую эту братию. - Я, наконец, уразумел… - вдруг воскликнул святой отец. – Те отметены, о которых вы упоминали, доктор Дориан, были укусами?!.. - Да! Точно! – В очередной раз убедившись в скудности ума своего друга священника, отвечал доктор. - Если я буду усердно молиться Всевышнему, и натирать ранки святой водой… - с нескрываемым вожделением на лице, святой отец начал мять пальцами воздух, явно представляя себе, как будет массировать нежную, сочную грудь прелестной Виктории. – Тогда антихрист больше не посмеет даже приблизиться к бедняжке… - Стоит попробовать! – Стараясь не обращать внимания на выражение лица преподобного, доктор Дориан одобрил его идею.

***

Тем временем на кухне особняка Марта корпит над ужином, что подадут на стол сим вечером. Дженнифер стоит у неё за спиной. - Скажите, Марта… - Как бы между делом, проронила девушка. - Да? - Вы страдаете гипертонией… И недавно доктор Дориан делал вам переливание? - Увы, нет, - отвечала пожилая домоправительница. – Но, надеюсь, скоро он проведёт мне эту процедуру… Этот ответ Дженнифер приняла, как сигнал к действию. Она схватила со стола скалку и с размаху ударила ею Марту по затылку. Старушка в то же мгновение потеряла сознание и упала на пол. Впопыхах Дженнифер достала с полки стакан и кухонный нож. Она аккуратно, чтобы не повредить артерию, сделала надрез на шее старушки. Кровь медленно потекла из ранки, и Дженнифер наполнила ею стакан, после чего она залепила ранку приготовленными заранее ваткой и пластырем. Когда же старушка пришла в себя, на кухне, кроме неё, уже никого не было.

***

Такое странное поведение Дженнифер может поставить в тупик читателя. Но, уверяю вас, девушка сделала это не из ненависти к Марте, а из любви к Виктории. Она видела из-за угла, как доктор Дориан уводил графа и священника в сад. Она смекнула, что так они не смогут ей помешать, но не знала, сколько у неё свободного времени. Дженнифер хотела помочь Виктории! Но в сложившейся ситуации не придумала другого способа, кроме, как взять немного крови у старушки Марты. Но перед этим она убедилась, что домоправительница в скором времени сможет восполнить её потерю. И вот, набрав стакан крови, Дженнифер сразу же отправилась в комнату возлюбленной. Та мирно читает, лёжа в своей постели, и внезапное появление златовласой девушки немало удивило её. А ещё больше её обескуражило прямолинейное заявление Дженнифер: - Быстро, выпей это! – Заявила она, сунув стакан в руки Виктории. - Что это? – Изумлено поинтересовалась Виктория. - Не задавай лишних вопросов! Пей! – Скомандовала Дженнифер, и Виктория подчинилась. В коридоре уже раздаются шаги. Они всё ближе к двери, а это значит, что у Дженнифер не остаётся ни времени, ни возможность сбежать из комнаты. В отчаянной попытке спрятаться, она нырнула в гардероб. И едва дверцы гардероба захлопнулись перед её носом, в комнату вошли четверо: священник, граф Гридкоунт, доктор Дориан, и Агата. У последней тазик с водой в руках и сухое, чистое полотенце на плече. - Вампир?! Они действительно существую? – Удивлёно вопрошала горничная, но на её любопытство никто не обратил внимания. Мужчины окружили кровать Виктории. Священник, сложив ладони у груди, начал бубнить молитвы себе под нос. Остальные тоже встали в такую же позу, и благоговейно прикрыли глаза, стараясь вслушаться в шёпот святого отца. Дженнифер, недолго думая, воспользовалась моментом. Она обратилась в кошку и выскользнула в дверь. Минут через пять священник закончил молиться и принялся расстегивать пуговки на ночной рубашке графской дочери. - О! Что я вижу? – Своим удивлённым возгласом Агата оторвала преподобного от столь интересного занятия. - В чём дело, дочь моя? - Ч… Что это? – Переспросила горничная, указывая пальцем на бугор на мантии священника, торчащий чуть ниже его обвисшего брюха. - Ох, это!.. – Замялся святой отец, но тут же придумал, по его мнению, остроумный ответ: - Это – осиновый кол, он необходим для убийства вампиров. - Но он же совсем не заточен, - заключила горничная, ловко хватившись своей миниатюрной ладошкой за «осиновый кол» священника. – Так у вас ничего не получится. - Вы правы… Простите, я отлучусь на минутку, – пробубнил в ответ до умопомрачения сконфуженный священник и выбежал в коридор. Ах, бедное сердце старика! Даже у пышущего здоровьем юнца сердце забивается в бешеном ритме при виде обнаженных прелестей очаровательной девы! Что уже говорить об сердце видавшего виды постаревшего пастора?! А тут ещё и удар от неслыханного позора! Вывалившись в коридор, священник прислонился к стене, и, держась левой рукой за сердце, он попытался отдышаться. Но тут перед ним появилась ещё одна прелестница, от вида которой у любого мужчины вскипит кровь, а гормоны пустятся в пляс – Дженнифер Сакингблуд. - Можно вас на минутку, преподобный? – Томным голосом произнесла она. - О, это вы, мадемуазель Дженнифер?! Я искал вас… - Я прекрасно знаю, что всё это время вы думали только обо мне! – Кокетливо улыбнувшись, съязвила девушка. А потом, дружески приобняв священника за плечо, Дженнифер повела его за собой, фактически приказным тонов высказав ему свою просьбу: - Я бы хотела, чтобы вы не обрызгивали водой мою подругу. - Но, дочь моя… - Хотел было запротестовать священник, но девушка его резко перебила: - Я против это, и точка. В этот момент девушка и священник проходят мимо зеркало, что висит на стене. Святому отцу в ту же секунду попалось на глаза отражение, отобразившееся на поверхности зеркала. В нём был только он, а девушки, что шла рядом, не было и в помине. В испуге старик отскочил в сторону, и, стуча зубами, прошипел: - Вы… Вы – вампир?! - Как ты… - Сквозь зубы, ошеломлёно промолвила Дженнифер, но тут же заметила то, что выдало её. – Ох, зеркало! - Тебе не удастся сожрать меня! Только не меня! – Продолжал шипеть священник, сунув руку за пазуху рясы. - Хи хи! Почему нет? – Злорадствовала в ответ Дженнифер. - Потому что у меня есть это… - С этими словами от выудил игрушечный, водяной пистолетик, и направил его на девушку. – Он заправлен святой водой! - Ах, мой маленький священник, вы слишком нервны! Но скоро всем вашим страданиям придёт конец! С этими словами на устах, Дженнифер принялась расстегивать пуговки на своей белой блузке. Добравшись до самой нижней, она одним махом распахнула блузку, выставив напоказ свою упругую, соблазнительную грудь, не стиснутую оковами бюстгальтера. В ту же секунду сердце старика разорвалось, не выдержав очередного потрясения, и священник замертво пал ниц. С чувством выполненного долга, Дженнифер снова застегнула пуговицы блузки и спокойно удалилась.

***

Через несколько минут тело священника обнаружил дворецкий Гордон. Не на шутку перепугавшись, он поднял такой крик, что на него сбежались фактически все домочадцы (за исключением Виктории и Дженнифер) и доктор Дориан. Джек сразу же осмотрел труп, и через минуту постановил: - Инфаркт! Наверняка он увидел что-то крайне ужасное!.. Ах, да, конечно же… Он встретился лицом к лицу с вампиром! Все хмуро встретили сию весть, и только Марта обрадовано пробормотала: - Умер от испуга?! Так значит, он не отравился моей стряпнёй?! Но никто даже внимания не обратил на глупые россказни старухи. Вместо этого граф и доктор попросили всех разойтись, и ни в коем случае не сообщать в полицию. Обитатели особняка отнеслись к просьбе с пониманием и выполнили её. Когда доктор и граф остались наедине, Джек делал ещё одну попытку уверовать Гридкоунта в правильности своего предположения: - Прошу вас, поверьте мне, дорогой граф, - сказал он, - без сомнений, вампир прячется где-то в вашем доме…

***

В тот момент, когда обитатели дома собрались в коридоре вокруг мёртвого священника, Дженнифер без труда не замеченной пробралась обратно в комнату Виктории. - Что там за переполох? – Без промедления поинтересовалась Виктория. Тогда златовласая девушка, шепча на ушко, тихо хихикая, поведала подруге об инциденте, произошедшем между ней и священником. История так же немало позабавила и Викторию. А когда Дженнифер закончила свой рассказ, Виктория со злорадной улыбкой на устах промолвила: - Поделом ему, старому извращенцу. - Фу, от тебя воняет святой водой, - отпрянув от возлюбленной, недовольно фыркнула Дженнифер. - Неужели ты можешь распознать её запах? – Удивилась Виктория. - Могу! А ну, быстро в ванную, мой маленький, чёрный ангелочек! Проскочить незамеченной в ванную вместе с Викторией, так же, как и к ней в комнату, Дженнифер не удалось. Артур заметил, как девушки зашли в ванную, и закрыли за собой дверь. В его голове тут же разыгрался целый театр из пошлых мыслей. Времени не тратя даром, он заглянул в ванную через замочную скважину в двери, и увидел там именно то, что и ожидал увидеть: Дженнифер набирает ванную, а Виктория в этот момент раздевается. Но так как её наряд представлял из себя только лёгкую ночную рубашку, да чёрные трусики, графская дочь быстро справилась с этой задачей и принялась ластиться к подруге в поисках страстных ласк. Но та ей резко отказала, мотивируя это тем, что не позволит Виктории к ней прикасаться, пока от той несёт святой водой. Виктория обиделась, недовольно надула губки, но, всё же, стала смирено дожидаться, когда наполнится водой ванна… Все в своей жизни, хоть раз, наполняли себе ванну водой, и все прекрасно знают, что на это уходит какое-то время. И у героинь этой истории сие предприятие прошло отнюдь не за одно мгновение. Естественно Артур не стоял всё это время, в ожидание чудесного продолжения спектакля, согнув спину. Она прошёлся несколько раз по коридору туда-сюда, немного выжидая, а потом вновь припал оком к благословенной замочной скважине. И вот какая картина развернулась перед взором юноши: Ванна наполнена до краёв. Виктория удобно расположилась в тёплой воде, а Дженнифер присела на корточки рядом с ванной. Златовласая прелестница бережно омывает тело любимой. Ласкает его, каждым своим прикосновением заставляя Викторию постанывать и извиваться. Вода расплёскивается повсюду, с ног до головы обливая Дженнифер. Её одежда намокла, и прилипла к телу, выставляя напоказ то, что под белой блузкой ничего нет. Но девушка не обращает на это внимания. Вид подруги, наслаждающейся её действиями, сильно заводит Дженнифер, будоража её самолюбие! Её ласки становятся всё напористей. Её рука проскользнула в промежность Виктории, а пальцы погрузились в её «любовное гнёздышко». Виктория тонет в блаженстве. В порыве страсти она хватается за торчащий, возбужденный, твёрдый сосок Дженнифер. Щиплет его. Экстаз, словно морская вода во время прилива, постепенно заполняет разум графской дочери… Она уже готова кричать в исступлении… Но в последний момент девушка сдерживает себя! Она крепко хватает ласкавшую её тело руку, и резким рывком затаскивает в ванну Дженнифер. Та, от неожиданности, крепко ругнулась. Но уже через мгновение златовласая девушка принялась весело смеяться над этой ситуацией. - Мистер Артур! Что вы делаете? – Неожиданно за дверью раздался голос Агаты. Однако девушки его даже не услышали. Слишком уж сильно они увлечены друг другом, и своей любовной игрой. Однако приросший глазом к замочной скважине Артур хорошо расслышал вопрос озадаченной горничной, стоявшей у него за спиной. Попавшись на горяченьком, Артур обомлел, а его сердце замерло. Просто распрямиться и ляпнуть что-нибудь в духе: «Я кое-что обронил», Артур попусту не мог. Причина тому должна быть понятна каждому: увиденное им зрелище возбудило юного секретаря так, что его мужское начало торчало в штанах твёрдым, несгибаемым колом. И дать его увидеть означало бы признаться в совершённом им грехе, и покрыться несмываемым позором. На какое-то мгновение молодому человеку показалось, что его вот-вот постигнет участь несчастного священника. Возможно, так и случилось бы, но разум Артура внезапно посетила одна спасительная мысль! Он, так и не распрямившись, схватился рукой за поясницу и жалобно простонал: - Ухх… Что-то спину прихватило! - Ах! Бедный мистер Артур! – Пожалела его наивная горничная. – Но не волнуйтесь, с Гордоном частенько такое происходит. И тогда я делаю ему массаж, натирая его поясницу согревающей мазью. И его это моментально ставит на ноги. Думаю, и вам это поможет. Пойдёмте в вашу комнату, там вы приляжете, а я о вас позабочусь. С этими словами Агата взяла скрюченного юношу за руку, и повела его за собой. И вот странная парочка, прошествовав по всему коридору, добралась до спальни молодого секретаря. Агата посоветовала господину раздеться, а сама, нагнувшись, принялась расстилать его постель. При этом коротенькая юбочка её униформы – под которой, как не странно, не оказалось нижнего белья - задралась значительно выше ягодиц, выставив на показ то, что благочестивые девушки должны показывать лишь после свадебной церемонии и только своему мужу. «Вот овца! Она даже исподнего не носит!» - наблюдая за открывшейся картиной, думал Артур, торопливо раздеваясь. Только вот начал он, почему-то с брюк и трусов. Почему он поступил именно так? Может, тому виной было сильное перевозбуждение, и обычно рассудительный юноша позабыл, что ему собираются массажировать поясницу, а не то, что ниже. А может открывшийся перед ним вид разбудил в нём инстинкт размножения, и Артур стянул с себя штаны, невольно ему поддавшись. Кто знает?! Логика в его поступке отсутствовала напрочь! Однако в нашей жизни не бывает случайностей! Но всё воля насмешницы судьбы! И вот на голову незадачливого юноши она бросила очередную случайность в виде домоправительницы Марты, которая бесцеремонно влетела в комнату, с силой распахнув дверь. - Мистер Артур, - едва успев переступь через порог, провозгласила Марта. – Граф спрашивает, не могли бы вы помочь ему перенести тело священника в большой зал? Дверь толкнула Артура, и юноша навалился на расстилающую постель Агату. В этот момент мужское и женское начала парочки слились в единое целое, доставив неземное блаженство и ему, и ей. Оказавшись в тёплой, влажной норочке, Артур мгновенно потерял рассудок, и инстинкт размножения взял над ним верх. Желая получить от процесса ещё больше удовольствия, юноша принялся двигать бёдрами, и на каждое его движение Агата отвечала сладким стоном. Как-никак она добилась цели, которую поставила перед собой. Не трудно догадаться, что сия любовная сцена развернулась на глазах ошарашенной Марты. И только природный стыд заставил её отвести глаза. - Ну, раз такое дело, граф может и подождать, - заключила она, и тихонько покинула комнату, бесшумно закрыв за собой дверь. Радостные чувства нахлынули на старушку. Она так счастлива за внучатую племянницу, что её на глаза накатилась слеза. Марта достала из кармашка передника носовой платок, и, смахнув слёзы, пробормотала: - Но… тогда мистер Артур должен будет жениться на Агате! Ничего, я всё устрою!

***

Оставим ненадолго наших новоиспечённых голубков, и переключим внимание на доктора Дориана. Он с пеной у рта и ярким огнём азарта в глазах повествует графу Гридкоунту о том, как ужасны дьявольские создания - именуемые вампирами – расхаживая взад вперёд по коридору. Граф же безразлично смотрит в окно. Однако сие безразличие наиграно. На самом деле он напуган событиями, произошедшими в его доме, и внимает каждому слову доктора, но отводит взгляд от Дориана, опасаясь выдать свой страх. - И что вы предлагаете? – Не выдержав, граф перебил оратора. – Как вычислить вампира? - Мда… Вампиром может быть кто угодно… - Неуверенно промямли в ответ доктор Дориан, задумчиво почесав подбородок. – Мне нужно обыскать особняк… Если вы не против? - Делайте, что хотите, - буркнул в ответ граф Гридкоунт. - Папочка, мы пошли в бассейн, - вдруг раздался весёлый, девичий голос. Мужчины удивлёно обернулись и увидели Викторию и Дженнифер, облаченных в открытые купальники. Они держатся за руки, о чём-то перешёптываются, и тихо хихикают. Элегантно прогарцевав по коридору, девушки оставили мужчин в лёгком замешательстве. - Не слишком ли быстро поправилось здоровье вашей дочери, дорогой граф?.. – Подметил доктор Дориан. – Просто чудо какое-то… - На всё воля господня! – Облегчённо вздохнул граф. – Кажется, вы хотели обыскать дом?! - Конечно, не буду понапрасну терять время. Доктор Дориан – человек помешанный на ловле вампиров – взялся за дело со всей серьёзностью. Вооружившись вязанкой чеснока, полуметровым серебряным распятьем, осиновым колом, и деревянной киянкой, он, первым делом, направился в подвал. «Вампиры просто обожают подземелья» - думал доктор, предвкушая тот момент, когда увидит лицо ошарашенного вампира и вонзит кол ему в холодное сердце. И его надежды тут же оправдались, Дориан обнаружил в подвале нечто, напоминающее гроб со стеклянной крышкой. Он водружён на стол, стоящий под решётчатым окном, обливаемый солнечным светом. Недолго думая, доктор Дориан приподнял крышку, но к своему изумлению вампира в гробу он не обнаружил. Деревянный ящик доверху засыпан землёй. - Эти чудовища частенько закапываются в землю, привезенную из Трансильвании, - вдруг осенило доктора. Тогда он с энтузиазмом принялся копать грунт. – Тебе конец, адское отродье! Ну же, покажись! Но через мгновение к доктору пришло новое озарение: «Погодите-ка, а вдруг он набросится на меня? – Подумал Дориан. – Нужно быть осторожнее! Нанесу удар прямо через землю!». На глаз оценив длину и ширину гроба, доктор примерно вычислил, где у вампира, лежащего в нём, должно быть сердце. Приставив к этой точке осиновый кол, он занёс киянку над головой… Внезапно за его спиной раздался громкий визг испуганной Марты: - МОИ ПОМИДОРНЫЕ ГРЯДКИ! Крики старухи не на шутку перепугали и самого доктора. Он пошатнулся, схватился за сердце, бьющееся в бешеном ритме, и, дабы не упасть без чувств, опёрся рукой о стол. Но Марта не обратила на это ни малейшего внимания. Она подскочила к своей грядке, оттолкнув с дороги еле живого Джека, и принялась оценивать ущерб, нанесенный мнительным доктором. - Простите, Марта! – Выпив сердечных капель прямо из пузырька, и обмакнув платком пот со лба, начал извиняться доктор Дориан, прекрасно осознавая свою вину. – Но в борьбе против нежити без жертв не обойтись! - Не волнуйтесь… Всё не так уж и плохо, - со вздохом отвечала Марта. – Вы, каким-то чудом, не задели едва проросших семян. Между прочим, я вас искала. Краем глаза я заметила, как вы спускаетесь в подвал, и последовала за вами. И, по счастью, успела вовремя… Я хотела кое о чём попросить вас, не могли бы вы осмотреть вот эту шишку? С этими словами домоправительница показала доктору ушиб на затылке, оставшийся после того, как Дженнифер ударила её скалкой. - Бог ты мой… - Голос Дориана пронизан изумлением и возмущением. - Кто поступил так с вами? - На меня напали на кухне… Думаю, это дело рук мадемуазель Дженнифер. Но я хорошая домоправительница и умею держать язык за зубами. Со всей своей врачебной ответственностью доктор Дориан принялся осматривать новую пациентку. Так что нет ничего удивительно в том, что он тут же заметил на шее Марты ранку залепленную пластырем. И эта ранка заинтересовала его куда больше, чем гематома на затылке женщины. - Мхх… А где она сейчас? - Мадемуазель Дженнифер? В бассейне, вместе с госпожой Викторией. Едва услышав ответ Марты, доктор Дориан пулей вылетел из подвала. Он со всех ног мчится на мансарду, желая оттуда понаблюдать за Дженнифер – за той, кто в мановение ока оказалась во главе его списка подозреваемых в вампиризме. У окна мансарды доктор оказался настолько быстро, насколько ему позволял его почтенный возраст. Как и ожидал Джек, оттуда ему открылся отличный вид на бассейн. У его края как раз прогуливаются Виктория и Дженнифер. Они подходят к воде и ныряют. Вроде бы ничего удивительного, девушки предупреждали, что собираются поплавать. Однако мимо педантичного взора целеустремленного доктора не ускользнул тот факт, что Дженнифер не отразила в водной глади. Но что было дальше, Дориан не мог разглядеть из-за ветвей дерева. Он решительно распахнул окно и вылез на крышу. Увлеченный своей слежкой, старик совершенно позабыл о своей безопасности. Не успел доктор сделать и двух шагов по черепице, как поскользнулся и кубарем покатился вниз. Каким-то чудом он успел схватиться руками за водосточный жёлоб, чем спас себя от неминуемого падения, и волею судьбы повис прямиком напротив распахнутого окна в спальню Артура, в которой тот придавался прелюбодеянию с очаровательной горничной. Наступила тишина! Смолкла Агата, которая совсем недавно радостно стонала под натисками юного господина. Смолк Артур, который деловито пыхтел обрабатывая прелестную прислугу. Молчал даже доктор Дориан, который в данной ситуации должен паниковать больше всех, ибо тот был «на волоске» от верного падения и переломов конечностей. Побледнев… Позеленев от смущения они уставились друг на друга, словно ожидая какого-нибудь чудотворца, который взмахом волшебной палочки исправит сие постыдное недоразумение. - О, д-доктор Д-Дориан! Как л-любезно с вашей с-стороны, что вы з-заглянули к нам! – Заикаясь, выдавил из себя Артур, пытаясь глупой шуткой снять неловкое напряжение, непосильным гнётом навалившееся на присутствующих. Но не успел Артур договорить, как его осенило, что он и сам собирался разыскать доктора Дориана и поговорить с ним. – Я тут думал о том, что случилось в нашем доме и о мадемуазель Дженнифер. Я выяснил о ней кое-что странное… Уважаемые мужчины, когда вы занимаетесь любовью с женщиной, Боже вас упаси, хотя бы полусловом обмолвится о том, в этот момент вы помыслили о другой женщине. Ибо то чудовище, что в ту же секунду проснётся в вашей любовнице, окажется в стократ опаснее всех адских фурий вместе взятых. И тогда останется только молиться, чтобы вам повезло так же, как непутёвому Артуру. Агата сдержала себя в присутствии доктора, и только слегка оттолкнула от себя юного господина, и отбежала в противоположный угол комнаты, желая прикрыть свой стыд. - И что же вы выяснили? – Переспросил доктор, как бы намекая о том, в каком положении находится. Намёк был моментально понят, и Артур помог старику влезть в комнату через окно. Едва ноги доктора Дориана уверено встали на твёрдую поверхность, он принялся глубоко вдыхать через нос и резко выдыхать через рот, делая наклоны при каждом выдохе. Эта дыхательная гимнастика помогла ему успокоиться, снизить уровень адреналина в крови, да и вообще убедится, что все кости и сухожилия целы. Закончив её, он повторил вопрос, который задал, ещё вися на водосточном жёлобе: - И что же вы выяснили, мой юный друг? - Я перерыл весь свой архив в поисках информации о мадемуазель Дженнифер… Слишком уж сильно мне хотелось побольше узнать об этом прекрасном существе… - С мечтательным взором отвечал Артур, попутно натягивая на себя брюки. – Но нигде не нашёл не единого упоминания ни о ней самой, ни о её семье… к сожалению! - В принципе, что и следовало ожидать, - задумчиво пробормотал в ответ доктор Дориан, и, почёсывая подбородок, вышел из комнаты. В коридоре у двери, словно на часах, стоят Марта и Гордон. Марта охраняла покой «новобрачных» - как уже успела нафантазировать себе пожилая домоправительница. А охрана была необходима, так как Гордон пытался уже ворваться в спальню Артура. Старушка, возвращаясь с подвала (так и не получив помощи от доктора Дориана) едва успела остановить дворецкого. Гордон, попросту не дождавшись помощи в транспортировке мертвеца, пришёл разузнать, в чём же собственно дело. Только он собрался постучать в дверь спальни юного Артура, как схватила его за руку. Без малейшего промедления старушка вкратце изложила ему ситуацию, и дворецкий согласился обождать. Но внезапное появления доктора Дориана из-за двери внесло некую сумятицу в происходящее. Гордон с вопрошающим видом посмотрел на домоправительницу, намекая на то, чтобы старушка объяснилась. В ответ Марта лишь пожала плечами, ибо и сама не понимала, что происходит. Крик и глухой стук падающего тела посеяли ещё большую неразбериху в умах стариков. Они ворвались в комнату и увидели Артура, лежащего скрюченным на полу с побагровевшим лицом и вытаращенными остекленевшими глазами. Он лежит неподвижно, и обеими руками держится за свой пах. - Мистер Артур мёртв?! – В панике простонала Марта. - Почти… - Задыхаясь, пробубнил в ответ Артур. Слуги тут же подбежали к юному секретарю, и помогли ему подняться на ноги. - Кто это с вами сделал? – Озабочено спросил Гордон. - Это была я! – Гордо задрав носик, ответила Агата. - Но как? – В унисон переспросили удивлённые слуги. - Вот так!!! – Агата ещё раз ударила юношу коленом в пах, вложив в это действие всю свою обиду и гнев. После чего удалилась с высоко поднятой головой. Как мужчина Гордон прекрасно понимает боль несчастного Артура, посему и смотрит на него с сочувствием, низко склонив голову. Марта же, проводив взглядом юную горничную, поочередно переключает своё внимание то на Артура, лежащего скрюченным на полу, то на дворецкого, неподвижно стоящего с траурной миной на челе. В итоге, не выдержав угнетающей тишины, она спросила у Гордона: - Может, стоит приложить лёд к ушибу? - Не стоит, моя дорогая, так вы сделаете только хуже. Это нужно перетерпеть, - ответил Гордон, а потом обратился к несчастному Артуру: - Как же вас угораздило, юный господин? - Сам не понимаю… - С этих слов начал своё повествование юный секретарь, старясь рассказать всё и во всех подробностях, начиная с того момента, как решился заглянуть в пресловутую замочную скважину. Умудренный жизненным опытом дворецкий тут же, не задумываясь, пояснил юнцу чем тот разгневал юную горничную. А когда убедился, что Артур осознал свою вину, посоветовал ему извиниться перед Агатой. Впоследствии Артур так и сделал… Не стоит заострять особого внимания на этом моменте, скажу лишь то, что Агата только сделала вид, что простила юного господина, так как заглушить обиду, засевшую глубоко в душе девушке, не так-то просто.

***

Выйдя из бассейна, прелестницы подошли к мягкому, красному шезлонгу. Дженнифер села на его край, а Виктория подошла к ней сзади и начала вытирать ей волосы заранее приготовленным полотенцем. Случайно взгляд Дженнифер упал на свежую газету, кем-то оставленную на небольшом белом столике, стоящем рядом с шезлонгом. Любопытства ради, златовласая красавица взяла периодику и раскрыла её примерно в середине. Пролистнув пару страниц, глаза девушки наткнулись на небольшую статью под странным заголовком: «Пожилая леди и банда бейкеров были арестованы во время попытки ограбить банк крови». - Боюсь, мне больше никогда не удастся повидаться с моими друзьями, - дрожащим от волнения и горести голосом, проговорила Дженнифер, пустым взглядом уставившись на строчки в газете. - Не переживай, - Виктория обняла за плечи подругу в попытке её утешить. – Надеюсь, всё обойдётся… - Ничего страшного, - с добродушной улыбкой на устах, перебила её Дженнифер, и небрежным движением руки пустила газету по лёгкому весеннему ветерку, - Это даже к лучшему. Ведь так я смогу подольше остаться с тобой. - Вот и славно! – Обрадовалась Виктория. – Пойдём в дом, обед наверняка уже готов. А после, мы поднимемся ко мне в комнату, и там я с лёгкостью смогу скрасить сию недобрую весть.

***

Доктор Дориан дожидается всех в гостиной. Он деловито стоит у окна, пытаясь выдержать все каноны литературного детектива. Он уже всё продумал, всё решил. Собрал в разуме все кусочки головоломки и собирается сообщить всем кто же является вампиром… Только вот обитатели особняка графа Гридкоунта не знали о намерении чудаковатого доктора, и собрались в гостиной, чтобы отобедать. Но серьёзное лицо Дориана и его надменный взгляд смогли отвлечь собравшихся от этой светлой мысли. - Я знаю, кто вампир! – Громогласно заявил доктор Дориан, и указательным пальцем правой руки ткнул в сторону Дженнифер Сакингблуд. – Это она!!! В ту же секунду в гостиной поднялось жуткое галдение. - Мадемуазель Дженнифер – живой мертвец?! Абсурд! – Усмехнувшись, утвердил Артур! - Вы так решили из-за этого небольшого ушиба? – Указывая на шишку на затылке, недоумённо переспросила Марта. - Этот человек разрушил моё счастье! – Взбеленилась Агата. – А теперь ещё и наговаривает на нашу гостью?! - Папа, - слезливо простонала Виктория, повиснув на плече у отца, - прошу, не позволяй ему так говорить о моей дорогой подруге! - Вы в своём уме? – Возмутилась сама Дженнифер. Граф Гридкоунт громко хлопнул в ладоши, и воцарилась тишина. После этого он обратился к доктору: - Дорогой доктор Дориан, мадемуазель Дженнифер – моя гостья! Она вне всяких подозрений! - Но, дорогой граф, вы должны… - Доктор попытался настоять на своём, но граф тут же перебил его: - Гибель несчастного священника сильно шокировала вас, мой дорогой друг! Возьмите небольшой отпуск. Отдохните. А потом можете продолжить искать своего вампира хоть по всему Спотсу… Хотя, я никогда не мог понять забав простолюдинов!.. Усмешка графа в его сторону, окончательно вывела из себя доктора Дориана: - Вы сомневаетесь в моих навыках и квалификации охотника на вампиров? – Взбеленился он! – Тогда я вам это докажу! Просто поведите мадемуазель Дженнифер к зеркалу, и вы сами во всём убедитесь. Но перед этим не забудь её связать. Один Бог знает, что это чудовище может натворить в страхе разоблачения! - На сей раз, вы зашли слишком далеко! – Не выдержав, гаркнул граф. – Немедленно покиньте мой дом! - Ну, что ж, я уйду, только потом не говорите, что я вас не предупреждал! – С этим словами обиженный доктор Дориан покинул особняк графа Гридкоунт.

***

Не прошло и часа, как переполненный гневом доктор Дориан был в городе. Однако его немало удивило то, что обычно весёлые и шумные улочки опустели, словно вымерли все жители городка. Но на деле всё оказалось не столь мрачно. После нескольких минут бесцельных блуканий, Джек заметил одинокую старушку. Она подошла к двери своего дома и дрожащими руками вынула из сумочки ключи от входной двери. У неё-то доктор и поинтересовался, куда подевались все жители? Поначалу старушка сильно испугалась подошедшего со спины человека. Но вскоре поняла, с кем имеет честь разговаривать, и, с облегчённым вздохом, указала Дориану на ресторанчик, расположенный на первом этаже единственной в городе гостиницы. Доктор тут же отправился туда. Как и уверяла старушка, почти все горожане собрались в ресторанчике. Изначально это заведение не было рассчитано на такое количество народу, так что теперь оно больше напоминает бочку с маринованной сельдью. Стулья, не только вокруг столов, но и рядом с барной стойкой, заняты посетителями, а на некоторых из них разместилось даже по двое. Остальные же стоя заняли пространства между столиками, и двум несчастным официантка приходится не жалея сил работать локтями, дабы пробиться через всю эту толпу к клиентам, заказавшим еду и напитки. И вся эта толпа хором ахнула, когда входная дверь ресторанчика отворилась, и на пороге появился некто… Все разом выудили то, чем были вооружены: кто пистолеты, кто осиновые колья, а кто и вовсе распятья и связки чеснока. Причиной такому переполоху был страх, обуявший жителей города после нескольких загадочных смертей. Однако на сей раз переполох был вызван понапрасну, так как на пороге стоял доктор Джек Дориан. Все облегчёно вдохнули, и дрожащими руками упаковали обратно свой арсенал. Но расслабляться было рано, ибо Дориан пришёл с недобрыми вестями! Он во всех подробностях, не забыв кое-что приукрасить, поведал горожанам о тех ужасах, что произошли в доме графа Гридкоунта. О том, что вампир напал на его единственную дочь, доказательством чему были отметины от укусов на её соблазнительной груди, и о том, что клыкастый монстр убил несчастно пастора, и посягал на жизнь домоправительницы. В подробностях описал внешний вид ужасного зверя, имя которому Дженнифер Сакингблуд. Один из особо впечатлительных жителей заявил, что видел, как похожая женщина заходила в аптеку, в которой был обнаружен убиенный фармацевт. И это заявление стало доказательством слов доктора Дориана. Обеспокоенные люди начали роптать! Они боятся за свою жизнь, и жизнь графа Гридкоунта! Они просят у доктора совета о том, как им поступить? - Боюсь графа нам уже не спасти! – С нескрываемым злорадством на лице, отвечал доктор Дориан. – Я более чем уверен, что эта тварь заразила своим проклятьем всех жителей замка! - Так что же нам делать? – Вопрошала толпа! И на этот вопрос у доктора был готов ответ. Упёршись кулаками в стол, и выдержав театральную паузу, он заявил: - Вот, что я предлагаю, дорогие мои друзья…

***

Прошу прощения, дорогой читатель, за то, что речь доктора Дориана была прервана, так и не начавшись. Но если прямо сейчас изложить его план, то дальнейшее повествование окажется не столь интересным. Так что пока оставим его в компании насмерть перепуганных соратников, и вернёмся в дом графа Гридкоунта. Семейство собралось в гостиной, и господа уселись за обеденный стол… Вроде бы все вернулось на круги своя, и описанный выше переполох не оставил в их сердцах ни следа. Но это только видимость. То, что на самом деле творилась на душах у семейства, первой выказала дочь графа – Виктория: - Терпеть не могу этого Дориана! Вечно выкинет какой-нибудь фокус! - Но это единственный опытный медик на всю округу! – Успокаивая дочь, посетовал граф. – Так что выбор у нас не велик: либо помирать от хворей; либо терпеть его странности. - От всего случившегося у меня пропал аппетит! – Словно подливая масла в огонь, пожаловалась Дженнифер, лениво ковыряя вилкой в тарелке. - Не стоит себя понапрасну накручивать, - попытался подбодрить её Артур. – Лучше забыть о случившемся, как о страшном сне. Тогда всё быстрей уляжется, и жизнь вернётся в привычно русло. На удивление самого Артура, юноша ухитрился дать дельный совет, Дженнифер, улыбнувшись, кивнула ему в ответ. После обеда мужчины собрались, наконец, перенести тело покойного священника, и удалились из гостиной. А Дженнифер подошла к Виктории, и тихо, на ушко, посетовала ей, что досмерти голодна. В ответ графская дочь тихо хихикнула, и пригласила подругу в свою комнату, пообещав ей приятный сюрприз. Оказавшись в спальне Виктории, обессиленная Дженнифер рухнула на кровать. Усталость и голод взяли над девушкой верх. Но Виктория знает, как приподнять настроение подруге. Она плюхнула на кровать рядом со златовласой прелестницей красную сумку с надписью «Дориан» на боку. Дженнифер с любопытством открыла её… И ахнула! Внутри сумки находится десять пузырьков с кровью, плотно обложенных льдом. - Откуда это у тебя? – Вне себя от счастья, вопрошает у подруги Дженнифер. - Наш сумасшедший доктор забыл её здесь в общей суматохе.

***

Мужчины собрались в коридоре, вокруг покойного священника. В конце концов, труп нужно было куда-то убрать. Только вот оставался вопрос куда? - Давайте перенесём его в прихожую, - предложил граф Гридкоунт. - А после вызовем полицию, пусть они с ним разбираются. Предложение было принято на ура. Но едва мужчины, взявшись втроём за разные конечности, и успели приподнять тело священника, как Гордон через окно заметил, что к особняку приближается автомобиль доктора Дориана. О чём незамедлительно сообщил господам. - Быстро же он! – Недовольно буркнул граф. – Но не будем бросать дело на полпути. Всё равно ведь собирались переть его в прихожую, там уж заодно и доктора поприветствуем. Сказано, сделано! Мужчины уложили покойного на софу в прихожей и укрыли его белой простынёй. После этого Гордон, с гордым видом истинного дворецкого, отворил дверь, впустив в дом доктора Дориана. Тот, буро покраснев, и пристыжено опустив глаза в пол, переминался с ноги на ногу, и нервно потирал кулаки. - Я бы хотел принести всем свои извинения… - Начал он. – Особенно мадемуазель Дженнифер. - Правда?.. Крайне неожиданно! – Не скрывая недоверчивого сарказма, произнёс граф. – Ну, что ж! Она в комнате моей дочери. Пройдёмте. Ни Дженнифер, ни Виктория не были рады видеть доктора, что и не удивительно. Но граф Гридкоунт уговорил златовласую прелестницу уделить Дориану пару минут, и хотя бы выслушать его извинения. Только из уважения к графу, Дженнифер согласилась. Но не успели Сакингблуд и Дориан остаться наедине, как доктор переменился в лице. Он не собирался извиняться, а наоборот – начал угрожать девушке: - Теперь это только между нами! – Злобно рычал Дориан! – Я не позволю мерзкому, клыкастому монстру, вроде тебя, избежать моего возмездия! - Хотите вогнать кол мне в сердце?! Вынуждена вас разочаровать, врятли у такого слизняка, как вы, хватит на это силёнок! – Гордая речь подкреплялась огнём ярости, пылающим в глазах девушки, и невозмутимостью на её челе. Она люто ненавидит этого человека, и готова загрызть его на месте. За несколько часов знакомства Дориан успел ей изрядно поднадоесть… Но Дженнифер сдерживается… Сдерживается из последних сил, не желая накликать беду ни на себя, ни на людей, приютивших её. Доктор Дориан не глуп, не смотря на всю его эксцентричность, и прекрасно понимает, что монстра, стоящего перед ним, сковывают моральные кандалы, и посему не робеет перед ним. Он лишь усмехается ему в лицо. - Вы, видать, с ума сошли?! Или подумали, что я рехнулся? Я не собираюсь пачкать руки и рисковать жизнью. Я здесь только ради того, чтобы насладиться предсмертными муками кровопийцы, которого раздавит бездушная толпа! - Я не совсем вас понимаю!.. - И не мудрено, - усмехнувшись в ответ, доктор Дориан распахнул окно, ведущее в сад. – Выгляните наружу… Едва Дженнифер приблизилась к окну, как тут же остолбенела. К особняку приближается толпа горожан, вооруженных всем, что подвернулось им подруку: начиная от охотничьих ружей, заканчивая осиновыми кольями и горящими факелами. Они переполнены гневом и страхом! Они выкрикиваю гневные оскорбления в адрес графа, приютившего чудовище! Они жаждут только одного: крови… И не важно чьей! Сейчас толпа готова сравнять с землёй особняк графа Гридкоунта и пустить по ветру прах всех его обитателей!

***

Меж тем обитатели особняка собрались в гостиной. Они наперебой обсуждают внезапное изменение в поведении доктора. Внезапно странный шум, раздающийся со стороны сада, прервал их небольшой диспут. Только граф вознамерился послать кого-нибудь из слуг разобраться в том, что происходит, как вдруг в гостиную, словно ошпаренная, вбегает Дженнифер. - Мы должны бежать!!! – Испугано вопит она. – Он натравил на нас горожан, и теперь они собираются сжечь нас вместе с особняком! - Что? – Граф Гридкоунт отказывается верить своим ушам. На мгновение ему кажется, что девушка бредит. Но выглянув в окно, он убеждается в её правоте. В то же мгновение в доме начинается паника. Но вдруг среди неразберихи раздался глас человека, сохранившего маленькую дольку разума: - Чего вы ждёте? У нас не так много времени! – Сказала взволнованная Дженнифер. – Неужели в особняке нет никаких тайных ходов для побега? И вот чуть позже в близлежащем к особняку холме с силой распахиваются деревянные ворота, со временем густо заросшие плющом. А из них на высокой скорости выезжает кабриолет, в который плотно набились все обитатели особняка. Не прошло и нескольких минут, как автомобиль был уже далеко от особняка, объятого пламенем.

***

Ворвавшись в особняк, взбешенная толпа принялась обыскивать все комнаты, попутно поджигая гардины, и разбрасывая горящие факелы. Однако, на удивление людей, дом оказался почти пуст. Они нашли лишь привязанную к стулу странную, толстую женщину с волосатыми руками, облаченную в красное платье. Её золотые волосы, спавшие до плеч, навели толпу на мысль. Что это и есть тот самый вампир, которого им описывал доктор Дориан. Один из напавших со злобной усмешкой опрокинул стул с привязанной к нему женщиной на пол. В этот момент золото волос свалилось с головы несчастной, оказавшись не более чем париком. А в «женщине» разъярённые горожане сразу же узнали злополучного доктора Дориана.

Конец.

Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.