ID работы: 1665150

Быть Мастером

Джен
PG-13
В процессе
122
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 273 страницы, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
122 Нравится 74 Отзывы 45 В сборник Скачать

Глава 16 - Тайна озера

Настройки текста
- Наконец-то цивилизация, - Лина довольно растянулась на кровати в покемон-центре Фуксии. – Мне надо отдохнуть от таких приключений. Я вошел следом, поставил на пол наши рюкзаки и улыбнулся. - Но ведь получилось здорово. И мы спасли покемонов. А еще – помешали команде «Ракета». - Ага, и чуть не погибли в процессе, - усмехнулась девушка. – В следующий раз будь осторожней. - Обязательно, - я ухмыльнулся, повалившись на соседнюю кровать. – Давай отдохнем немного и пойдем искать стадион. - Регистрироваться на конкурс, - поправила Лина. – Это важнее. - Конечно, - поднял я руки в примирительном жесте. – Иви, Спарки, рады вернуться к цивилизации? Наши покемоны удобно устроились в изголовье моей кровати, и чувствовали себя прекрасно. - Надо будет посетить и зону сафари, - напомнила девушка. – Там водится масса редких покемонов. - Когда начнем? – поинтересовался я. - Отдохнем немного, и на регистрацию, - заявила Лина. Мне оставалось только согласиться с девушкой, тем более, что покемоны были на ее стороне. *** - Как через два дня?! – возмущению Лины, стоящей перед стойкой регистрации, не было предела. – Мы рассчитывали прибыть к началу конкурса… - Видимо, наше приключение закончилось раньше, чем должен был прибыть паром, - заметил я. – Даже не знаю, помогли нам тут рейнджеры или подпортили расписание. - Видимо, стадион будет раньше, - развела руками девушка, записываясь на конкурс. – Но ты поможешь мне практиковаться. - Как будто у меня есть выбор, - усмехнулся я. – Думаю, теперь самое время посетить местный стадион, и добавить еще значок в мою коллекцию. - Возьмите, - девушка у стойки регистрации протянула мне небольшой путеводитель. – Здесь вы найдете не только маршрут к стадиону, но и достаточно подробное описание достопримечательностей зоны Сафари. - Большое спасибо, - Лина взяла буклет. – Обязательно посетим Сафари. Но сначала придется сходить на стадион и угомонить моего друга. Однако и на стадионе нас ждало разочарование. Здание, напоминающее японское додзё, было закрыто, о чем красноречиво говорила надпись на столбе перед входом. - Похоже, мне тоже придется подождать, - разочарованно вздохнул я. – Интересно, почему закрыли стадион? - Что значит, закрыли?! – раздался за спиной у нас возмущенный возглас. Обернувшись, мы столкнулись лицом к лицу с Саймоном. Парень, похоже, только прибыл в город и тут же рванулся на стадион. Однако его ждало разочарование. Но даже это не убавило характерной самоуверенности моего соперника. - Ричи, раз я не могу заполучить свой второй значок здесь, то я попрактикуюсь на тебе, - моментально заявил Саймон. – У меня появились новые сильные покемоны и на этот раз мы одолеем тебя в схватке. Ничто не остановит меня на пути к титулу мастера! - Ну вот, опять, - вздохнула Лина. - Нам не помешает практика, - ответил я девушке. – К тому же, у нас достаточно времени. Саймон уже собрался устроить бой прямо на тропинке, ведущей к стадиону, но я заметил, что разумней будет найти более подходящее место. Мой соперник, оглядевшись по сторонам, заметил идущую в додзё девушку и тут же подскочил к ней. - Простите, - начал он, - мы с моим соперником собираемся устроить поединок, доказывающий мое мастерство. Могли бы мы использовать для этого поле стадиона, раз официальные матчи не проводятся. - Твое мастерство? – улыбнулась девушка. – Ты, видимо, один из новых претендентов. - А я – его соперник, - подошел я. – Меня зовут Ричи. А это мои друзья Лина и Спарки. Пока девушка здоровалась с моими спутниками и пыталась унять Саймона, выпрашивающего разрешение на использование поля стадиона, я обратил внимание на длинные зеленые волосы нашей новой знакомой, собранные в высокий хвост и кимоно, напоминающее костюмы ниндзя. - Раз вы направляетесь на стадион, значит работаете там. – продолжал мой соперник. – Вы можете предоставить нам доступ к полю боя и даже проследить, чтобы бой прошел по правилам. - Простите, но я слышала, что лидер стадиона – Кога, - сказала Лина. – Вы не могли бы рассказать нам, где он? - Я Айя, сестра Коги, - представилась девушка. – До нас дошел слух о браконьерах в зоне Сафари. Мой брат отправился туда, чтобы убедиться в безопасности покемонов. - Но ведь вы можете заменить его, - снова встрял Саймон. – Я уже готов завоевать свой второй значок. - Может это те же люди, которые захватили водных покемонов на островах? – спросил я. - Нам стоит проверить, - добавила Лина. – Как нам попасть в зону Сафари и найти Когу? - Эй, а наш поединок? – возмутился Саймон. - Лучше вам пойти в центр покемонов и дождаться, когда стадион откроется, - посоветовала Айя. – Если там и правда окажутся браконьеры, вы можете подвергнуться большой опасности. - Мы уже пару раз сталкивались с браконьерами… - начал я. - И даже сражались с командой «Ракета», - добавила Лина. – И спасли много покемонов. С нами все будет в порядке. - Между прочим, я тоже отличный тренер покемонов, - напомнил о себе Саймон. – Я сумел завоевать радужный значок, и я тоже способен постоять за себя. - Ну хорошо, - сдалась Айя, - едем. Последние сообщения пришли с заповедного озера. *** Зона Сафари представляла собой огромную территорию, расположенную чуть севернее Фуксии. Мягкий климат и разнообразие ландшафта: широкие поля, густые леса несколько рек и озер, а также небольшой горный массив давали прекрасную среду обитания для сотен самых разнообразных покемонов. Некоторые виды могли быть найдены только здесь, поэтому ловля в этом районе контролировалась, а саму зону периодически патрулировали рейнджеры. Однако это же и делало Сафари привлекательным для множества браконьеров. - Почему озеро? – спросила Лина. Мы ехали по проселочной дороге на открытом джипе. Айя гнала машину достаточно быстро. Лина и я устроились на заднем сиденье, а Саймон уселся впереди, о чем теперь жалел. Он в ужасе вцепился в приборную панель и смотрел вперед, боясь повернуть голову. - Говорят, именно в озере возле гор встречаются дратини, - ответила Айя, не отрываясь от вождения. – Браконьеров всегда привлекают драконы. Такие покемоны очень ценятся. - А кто-нибудь их видел? – спросил я. – Дратини не любят показываться людям. - Очень редко, но встречают, - подтвердила Айя, поворачивая направо. – Мне кажется, что эти покемоны-драконы чувствуют людей и могут сами выбрать, какому тренеру показаться. - Многие тренеры мечтают поймать дратини, - заметила Лина. – Верно, Саймон? Мой соперник не ответил, так как был занят попытками не вылететь из машины. - Отличный способ сдержать его словоизлияния, - хихикнула девушка. – Запоминай, Ричи. - Я запомню, - отозвался я. – Айя, ты всегда так водишь? - Только когда хочется быстрее разобраться с проблемой, - ответила девушка. – Тем более, что связаться с Когой сейчас не выйдет. - Разве у него нет никаких передатчиков? – удивилась Лина. - Боюсь, что нас могут прослушивать браконьеры, - напомнила Айя. – Найдем его так. Мы почти приехали. Машина остановилась возле небольшого домика, сложенного из бревен. Мы выбрались и огляделись по сторонам. Все выглядело так, будто жилье несколько дней оставалось пустым, и никто не появлялся в округе уже довольно давно. - Откуда начнем? – поинтересовался Саймон. – Следов Коги здесь не видно, браконьеров тоже. - Давайте осмотрим озеро, - предложил я. – Если браконьеры хотят поймать покемонов-драконов, то они явно будут там. Уверен, мы найдем их следы. - Отличная идея, - кивнула Айя. – Идем, только тихо. Выразив согласие, мы последовали за сестрой Коги в глубь леса. *** Я прошел по соединительному рукаву на поле боя и был поражен. Площадки не было вовсе. Арена представляла собой полый шар, внутрь которого я и вошел. На противоположной стороне меня уже поджидал лидер стадиона. - Пристегивайся, - указал мне он на место тренера и улыбнулся. Я шагнул в разомкнутый круг, удерживающийся на трех металлических стержнях на уровне пояса. Специальные ботинки, которые выдали мне на входе, встали в крепления, наподобие лыжных, зафиксировавшись со щелчком. Обруч замкнулся в полный круг, плотно удерживая меня, и я смог оглядеться. Сфера была не гладкой. В некоторых местах на ней были закреплены неровные шары или бесформенные объекты. Обе площадки были установлены так, чтобы ориентироваться напротив друг друга. Зрители наблюдали за событиями внутри с помощью специальных парящих камер. Больше ничего внутри не было. - Необычное поле боя, - удивился я. – И как тут сражаться? - Сейчас узнаешь, - усмехнулся лидер. – Включайте. Я услышал тихое гудение генераторов и ощутил будто пол уходит из-под ног, как в опускающемся вниз лифте. Благодаря ботинкам и поясу я остался на месте. Закрепленные внутри сферы объекты снялись со своих мест и заполнили свободное пространство, создавая препятствия. - Невесомость? – спросил я, снова удивившись. - Именно, - кивнул мой соперник. – Посмотрим, как ты справишься с ней. - Будет интересно, - ответил я, снимая с пояса покеболл. *** Возле озера также не было ни души. Никаких следов людей, никаких подозрительных вещей. Даже покемонов не было видно. - Давайте осмотримся, - предложил Саймон. – Враг рядом, я чувствую. - Пиджи, - выпустил я покемона, - осмотрись сверху. Увидишь что-нибудь подозрительное – зови нас. - Баттерфри, ты тоже, - подкинула покеболл Лина. Летающие покемоны пустились вокруг озера с разных сторон, внимательно глядя по сторонам. - Думаю, нам тоже стоит пойти и осмотреть озеро, - сказала Айя. – Разделяться будет слишком опасно… - Я точно смогу постоять за себя. Никаких проблем, - заявил Саймон. – Я справлюсь. Выдав эту тираду, мой соперник убежал в сторону озера. - Пойду, присмотрю за ним, - вздохнул я. – Найдите Когу. - Будь осторожней, - посоветовала Лина. - Осторожно? С Саймоном? Я постараюсь. Сказав это, я умчался догонять слишком самоуверенного тренера, жаждущего победить всех браконьеров разом. - Странное чувство, - пробормотала Лина, взглянув на озеро. Вода подернулась легкой рябью и, казалось, слегка изменила цвет. - Идем, - позвала девушку Айя. – Я знаю, где можно встретить моего брата. *** - И где же все покемоны, - удивился Саймон. – Я собирался поймать кого-нибудь сильного себе в команду - Точно, покемоны, - вдруг вспомнил я. – Они же прячутся. Спарки, нашел что-нибудь? Пикачу выглянул из ближайших кустов и отрицательно покачал головой, затем снова скрылся. - Хочешь сказать, что браконьеры точно были здесь? - удивился Саймон. - Они до сих пор здесь, - ответил я. – И потому покемонов не видно. Они все прячутся. - Судя по всему, только на этой стороне озера, - мой соперник указал на виднеющийся вдали противоположный берег. – Вон там я вижу покемонов. Из зарослей на берег осторожно вышла понита и принялась пить воду. Я задумчиво разглядывал покемона-лошадь с огненным хвостом и гривой. - Возможно, сейчас они появятся, - Саймон потянулся за покеболлом. – Мы будем готовы. - Это бы было слишком явно и просто, - заметил я. – Надо продолжать поиски. Тут же из кустов высунулся Спарки и окликнул меня. Покемон нашел следы присутствия других людей. Последовав за ним, мы обнаружили поляну с примятой травой и следами автомобиля. Было видно, что здесь разбивали лагерь: я нашел следы от палатки, а Саймон тщательно засыпанное кострище. - Да это просто туристы, - заметил он. – Приехали, посмотрели на озеро и укатили обратно. - Вряд ли туристы будут использовать такие штуки, - я вытащил из дерева небольшой дротик. Он был заполнен транквилизатором, и часть вещества еще осталась во внутренней капсуле. – Похоже, они ловили кого-то достаточно сильного. - Куда тогда они могли подеваться? – спросил Саймон. - Нам стоит поискать, куда они уехали… - начал я, но закончить не успел. С неба на меня спикировал Пиджи. Покемон был встревожен и звал нас за собой. Не раздумывая, мы побежали к озеру, откуда прилетела птица. *** Девушки медленно шли вдоль озера, оглядываясь по сторонам. Ничего подозрительного не наблюдалось: ни следов человека, ни других признаков чужого присутствия. Изредка они замечали покемонов, но те держались осторожно и прятались, едва заметив людей. - Где мы сможем найти Когу? – спросила Лина. - Неподалеку есть небольшая пещерка, - указала рукой Айя, - мой брат может быть там. Это одно из убежищ для патрулей, следящих за зоной Сафари. - Очень странно, что покемоны ведут себя относительно спокойно, - заметила моя спутница. – Когда мы столкнулись с браконьерами в Виридианском лесу, монстрики прятались. - Думаю, эти люди охотятся не здесь, - ответила сестра Коги. – Возможно, они заняли противоположный берег. Спросим у ребят, когда они подойдут сюда. Там есть тропа, которая проходит по верху скалы. Лина взглянула на скалу, у подножия которой и находилось озеро. Сама скала не была примечательной, но в ней находилась небольшая пещерка, у самой воды. - А что в той пещере? – поинтересовалась она. - Мы туда не заходим, - ответила Айя. – Там живут дикие покемоны, и никто не хочет их тревожить. Лина по-прежнему задумчиво глядела на пещеру. Девушке показалось, что с ней связано что-то важное. И не только с пещерой, но и с самим озером. - Там что-то есть, - медленно пробормотала она. - Что ты имеешь в виду? – остановившись, спросила Айя. -Не знаю, - ответила Лина, - просто мне кажется… Девушка не успела закончить фразу. Поверхность озера принялась мерцать мягким бело-голубым цветом. Источник этого света поднимался из глубины и приближался к тому берегу, на котором стояли девушки. - Что это такое? – изумилась Лина, медленно приближаясь к берегу. - Неужели это… - удивленно начала Айя. Окруженный сияющим ореолом, из воды вынырнул змей с белой грудкой и голубой спиной. В центре лба у него рос небольшой рог, там, где положено быть ушам, росли маленькие белые крылышки, а на шее блестела сфера цвета морской воды. Пара похожих сфер украшала хвост покемона. Лина смотрела на него, разинув рот, но продолжала медленно приближаться. Как только она подошла к берегу, из воды показался еще один змей, только намного меньше. У нового покемона крылья больше напоминали плавники, а цвет спинки был бледно-фиолетовым. Кроме того, рог на его лбу больше напоминал маленький круглый нарост. Маленький змей смело подплыл к Лине и заглянул ей в глаза. - Привет, - озадаченно сказала девушка, – что тебе нужно? Маленький покемон взглянул на большого, тот наклонил голову в знак согласия. - Это драгонэйр и дратини, - подошла Айя. – И похоже, что они выбрали тебя. Иначе покемоны не показались бы тут. Говорят, что многие драконы выбирают себе тренера прежде чем показаться ему. Это большая честь. - Ты хочешь путешествовать со мной? – спросила Лина у маленького дракона, улыбаясь. Тот согласно кивнул и собрался выбраться на берег, как вдруг по озеру прошла волна электричества. Оба покемона исчезли под водой, а из пещеры выскочила небольшая лодка с мотором, в которой сидели два человека и два покемона. Лодка метнулась к тому месту, где скрылись покемоны. С дальнего берега к девушкам уже мчались мы с Саймоном, надеясь хоть как-то помешать браконьерам. - Это они! – воскликнула Айя. В ту же секунду из лодки выпрыгнул полират и нырнул вслед драконам. Мощный водный покемон, с чертами жабы, сильными руками и белым брюшком, на котором красовался спиральный узор, был отличным кандидатом для поимки ослабленных жертв. - Они собираются схватить драконов! – воскликнула Лина, бросаясь в воду. Я уже подбегал к берегу, когда девушка скрылась под водой, нырнув. Она хотела добраться до покемонов раньше, но вряд ли могла соперничать с полиратом. - Еще враги! – завопил Саймон, выпуская манки. Обернувшись, я увидел, как он и Айя сражаются с двумя браконьерами. Покемон Саймона схватился с мачопом. Два боевых покемона: грязно-белый пушистый шар и антропоид обменивались тяжелыми ударами. Веномот Айи кружил, осыпая ратикэйт противника пыльцой. У мотылька было заметное преимущество над гигантской крысой. - Разберетесь, - крикнул я, снимая с пояса покеболл. – А мы пока спасем покемонов. Неожиданно из леса вылетел голбат: огромная летучая мышь синего цвета с широко открытым ртом, в котором опасно поблескивали маленькие клыки. Покемон набросился на лодку браконьеров, но сидящий там электабаз отбивался электрическими разрядами. Желтый человекоподобный покемон, покрытый черными полосами имел значительное преимущество над летающим типом. Следом за голбатом из леса выскочил его тренер. Уже не молодой темноволосый мужчина был одет в плотное темное кимоно, какие носили ниндзя. За спиной у него развевался красный шарф. - Голбат, используй ультразвук! – скомандовал он. Покемон издал крик на высокой частоте, призванный оглушить электабаза, но тот ответил электрошоком, отогнав противника. - Сквиртл, скорее! – я раскрыл покеболл. – Лине нужна твоя помощь. Покемон-черепаха вздрогнул, увидев происходящее вокруг, и попытался спрятаться. Время, проведенное в лаборатории, плохо на него повлияло. - Не беспокойся, - заверил я покемона, - мы не даем друг друга в обиду. Лина хочет спасти покемонов от злых людей, и я знаю, что ты поддержишь нас. Покемон поежился, все еще стараясь держаться подальше от воды. - Я знаю, ты не дашь никому попасть в руки злодеев, не позволишь, чтобы другие прошли через то, что довелось тебе. В этом твоя сила. – я заглянул в глаза покемону. В моем взгляде читалось беспокойство за Лину и драконов. Сквиртл все еще колебался, но, заглянув мне в глаза, кивнул, бросился в воду и стремительно поплыл к лодке. - Пиджи, отвлеки электабаза быстрой атакой! – крикнул я. Мой покемон оказался недостаточно проворным и, хотя противник отвлекся на него, Пиджи сразило электрошоком. - Голбат, помоги пиджи! – скомандовал мужчина. Летучая мышь легко подхватила сбитую птицу и направилась к нам, уклоняясь от попыток электабаза закрепить успех. - Сквиртл, используй водомет! – воскликнул я, пользуясь тем, что мой покемон подобрался к лодке. Мощная струя воды, выпущенная черепахой, смыла электрического покемона в воду. Тот беспомощно барахтался, стараясь забраться обратно на борт. - Кусай его и тяни под воду! – крикнул я Сквиртлу и подхватил раненого Пиджи. - Нам нужно вытянуть их на берег, – сказал пришедший нам на помощь мужчина. - Бульбазавр не дотянется до лодки, - ответил я. – Сквиртл занят, а Лина в воде. За ней охотится полират. Неожиданно из-под воды, подняв фонтан брызг, вылетел водный покемон браконьеров. Похоже его подогнало мощным ударом. Следом за ним на поверхности показалась Лина, которую поддерживали Сквиртл и Старью. Девушка тяжело дышала, а на ее плечах лежал оглушенный дратини. - Сюда! – крикнул я, бегом направляясь к берегу. – Что произошло? И где электабаз? Электрический покемон вынырнул следом и с трудом поплыл к берегу, куда плюхнулся после своего пируэта полират. А следом на поверхности показался драгонэйр. Покемон был очень слаб. Мощная атака, позволившая справиться с водным покемоном, истощила дракона. Браконьеры, сидевшие в лодке, решили бросить своих покемонов и товарищей, с которыми уже управились Айя и Саймон,и повернули лодку к драгонэйру. - Ричи, сделай что-нибудь! – в отчаянии воскликнула Лина, понимая, что бандиты на лодке успеют схватить дракона и скрыться. - Подгоним лодку к берегу, откуда Бульбазавр сможет до нее дотянуться, - я повернулся к мужчине. – Голбату нужно создать поток ветра, подгоняющий лодку к нам. Лина, пусть Баттерфри поможет. - Отличная идея, - кивнул мужчина. – Голбат, используй режущий ветер, подтолкни лодку к нам. - Баттерфри, ты тоже. Используй вихрь! – выпустила Лина своего покемона. Девушка и ее спутники уже добрались до берега. Спарки стоял рядом, помогая им. Саймон приглядывал за уже пойманными браконьерами, а Айя спускалась к берегу. - Бульбазавр, Чармандер! – я раскрыл два покеболла. – Нужна ваша помощь. Лодку усилиями летающих покемонов относило все дальше от драгонэйра и все ближе к берегу, на котором собрались мы. Не помогал даже установленный на ней мотор. - Бульбазавр, используй виноградную лозу. Притяни лодку, – скомандовал я. Покемон сразу сообразил, в чем дело, и протянул хлысты, ухватив лодку за швартовое кольцо на носу. Упираясь всеми лапами в песок, он начал тянуть. Один из браконьеров потянулся за ножом. - Чармандер, используй угли! – воскликнул я, предугадывая действия противника. Оба бандита повалились на дно лодки, стремясь избежать маленьких огненных шаров, выпущенных моим покемоном. Помогая бульбазавру, мы с мужчиной ухватились за лозы и подтащили лодку к берегу. Чармандер продержал их внутри достаточно долго, чтобы подошла Айя и связала неудачливых ловцов. Саймон вызвался помогать с охраной браконьеров, а мы с Линой оказывали помощь покемонам. Даже драгонэйр с трудом выбрался на берег, но никого кроме моей спутницы к себе не подпускал, хотя и ко мне относился благосклонно. - Вы отлично справились с браконьерами, - похвалил мужчина. – Редко можно увидеть такие способности у начинающих тренеров. - У нас большой опыт столкновений с подобными людьми, - усмехнулась Лина, обрабатывая раны дратини. - Нам довелось поймать браконьеров в Виридианском лесу, - подхватил я, ухаживая за своими покемонами, - а еще мы пару раз сталкивались с командой «Ракета». - Думаю, этот молодой человек заслужил право сразиться на стадионе Фуксии, - с улыбкой обратилась к мужчине Айя. - Так значит вы и есть Кога! – оживился я. – Меня зовут Ричи, и я хочу сразиться за значок сердца. - Эй, я тоже достойный тренер! – воскликнул Саймон. – Я вступил на путь тренеров покемонов чтобы отточить мастерство и стать лучшим в мире. И ничто не сможет меня остановить. Я готов сражаться прямо сейчас. - Мы обязательно сразимся, юноша, - успокоил моего соперника Кога. – Но я считаю, что справедливо будет принять сначала вызов Ричи. - Кроме того, он раньше тебя добрался до стадиона, - заметила Айя. - Хорошо, - вздохнул Саймон. – Тогда мы подготовимся и будем гораздо сильнее, чем сейчас. - Ричи, поможешь мне? – позвала Лина. – Драгонэйру сильно досталось, и он вряд ли подпустит к себе других людей. Девушка была права. Несмотря на серьезные повреждения, покемон зло смотрел на людей. И только Лина не беспокоила его. Однако дракон был довольно крупным, и в одиночку девушка не могла обработать все его раны. Я осторожно приблизился. Спарки шел рядом и заверял драгонэйра, что ему не о чем беспокоиться. Покемон-дракон выглядел напряженным, но позволил его коснуться. Я ощутил его дрожь и как будто почувствовал страх и боль драгонэйра. А также его беспокойство за дратини. Кроме того, мне показалось, что я вижу связь между юным драконом и Линой. Это было удивительно. - Мы позаботимся о Дратини, - шепнул я. – Лина позаботится. Они будут отличной командой. Сказав это, я почувствовал спокойствие и уверенность, исходящие от драгонэйра. После чего нам не составило труда промыть и обработать все его царапины и раны. Чармандер и Иви развлекали Дратини, а Спарки с Бульбазавром принесли ягод, которые мы скормили драгонэйру. Примерно через полчаса покемон восстановился и мог перемещаться самостоятельно. Пока мы ухаживали за покемонами, Кога и Айя, с помощью Саймона к вящему удовольствию последнего, упаковали бандитов и их покемонов, а также все их оборудование. Для этого они воспользовались не только джипом Айи, но и машиной браконьеров, которая была припрятана в лесу. - Мы готовы ехать, - сообщил Саймон. – Бандиты будут переданы суду, и их постигнет заслуженное возмездие. - Осталось только решить одно незаконченное дело, - заметил я. Лина кивнула и обернулась к драконам, ожидающим на берегу озера. Дратини выглядел взволнованным, а драгонэйр наоборот – спокойным. - Я знаю, что ты выбрал меня, - обратилась девушка к молодому дракону, - я надеюсь, что не разочарую тебя. - Уверен, это правильный выбор. – кивнул я. – Тренера лучше Лины не найти. И я всегда знал, что ты особенная. Именно таких выбирают особенные покемоны. Девушка сердито глянула на меня, но затем улыбнулась. Она сняла с пояса покеболл и положила перед собой. - Я буду рада, если ты отправишься в путешествие вместе с нами, Дратини. Покемон издал радостную трель и прыгнул вперед, ткнувшись головой в покеболл. Шар моментально отреагировал, втянув дракона внутрь. Драгонэйр, издав мелодичный свист, развернулся и скрылся в озере. Покемон был доволен, что его ребенок оказался в хороших руках. - Добро пожаловать в команду, - улыбнулась Лина, поднимая покеболл.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.