ID работы: 1667413

Город на границе

Джен
R
Завершён
72
автор
Размер:
137 страниц, 38 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
72 Нравится 132 Отзывы 40 В сборник Скачать

Часть 7

Настройки текста
– Джим! МакКой схватил его за плечи, заглядывая в глаза. Леонард видел, как по лицу их капитана разливается сначала бледность, а потом кожа вспыхивает яркими пятнами. В голубых глазах, внезапно ставшими огромными из-за резко сузившихся зрачков, заплескалось безумие. – Убийцы! – завопил Кирк, с легкостью вырываясь из рук доктора. Взгляд его заметался по мостику. – Капитан! – Прочь с дороги! – Кирк одним ударом отшвырнул пытавшегося задержать его Уэсли и тут же налетел на Спока, преграждавшего ему путь к турболифту. Сзади встал МакКой. – Ублюдки! Грязные суки! – Джим, Джим! – звал его Боунз в надежде образумить. – Убийцы! Хотите до меня добраться? А хрен вам всем! Я сам вас убью!!! – Кирк перешел от слов к делу и, вложив в удар всю силу, что была, головой заехал Споку в живот, следующий удар достался МакКою, ногой с разворота, но доктору повезло, он успел уклониться, иначе бы травма оказалась серьезной. Двери турболифта распахнулись. Энсин из инженерного, направленный для ремонта рабочей станции Сулу, даже не успел понять, что происходит. Кирк схватил его за руку, выдернул из турболифта на мостик, а сам запрыгнул в кабину. – Возвращайтесь на посты, – приказал Спок потрясенным людям, как только встал на ноги. – Ваш инъектор пуст, доктор, – сказал он, возвращая МакКою медицинский прибор. – Вы не пострадали? – Я в порядке. «Лучше бы ты назвал меня косоруким неумехой, бросающим оборудование, где попало…» – подумал Леонард. Как такое могло случиться? Он как раз собирался сложить все медицинские принадлежности в свою переносную сумку, наклонился за сканером – три секунды без присмотра… – Это не ваша вина, доктор. «Интересно, чья?» – продолжил МакКой содержательную беседу сам с собой. – Рассматривайте это, как несчастный случай. Последствия? – Что? А… я не знаю… доза чудовищная, это как если бы… – Можно без метафор? – резко оборвал его Спок. – Что нужно для лечения? – Найти, обездвижить и в лазарет. Возможно, успеем очистить кровь, но в его основе гормоны и вывести их из организма не так просто, а с его аллергией я… Корабль качнуло. – Ничего страшного, мистер Спок! – предупредил вопрос Чехов. – Мы на третьем витке, вихревые воронки по большей степени стабильны, так что… – Отойдите на дальнюю орбиту, но в пределах действия сканеров и транспортеров. – Спок, забудьте о сканерах, – МакКой потянул вулканца за рукав. – Что нам теперь делать? Как мы его возьмем? Не можем же мы заставить охрану ловить капитана, пусть даже он и слетел с катушек, это как-то… неправильно. – Вы предпочитаете, чтобы он навредил окружающим или себе? – Конечно, нет! Спок включил интерком. – Тревога по всем палубам. Произошел несчастный случай… Они его не поймают. Не на того напали, гребаные твари! Ублюдки! Он им не дастся! Он отлично умеет не давать себя убить! Кирк коснулся руками стены лифта. Внезапная судорога выгнула тело назад, потом колени подогнулись и он стукнулся лбом о поручни. Нужно… найти… дойти… Кирк смахнул с лица холодный пот. Укрытие! Вот что ему нужно! Прочь, прочь отсюда! Никто не лишит его свободы, не сумеет убить! Пусть только попробуют! Только сунутся! – Капитан! – кто-то обратился к нему, Кирк ударил, не раздумывая, кулаком, человек отлетел к переборке, упал на пол, а у Джима закружилась голова. Он наткнулся на стенную переборку, понимая краем сознания, что поток адреналина, затопивший его, уже доходит до края, готовый вырубить его от перенапряжения, четкости мышления нет, есть одно желание – бежать и убивать любого, кто встанет на его пути… Убивать… как… он умеет, ему приходилось тогда… давно… Но сейчас он… – крохи осознания происходящего заметались в голове. Он обернулся, чтобы взглянуть на человека, которого ударил. Наклонился, чувствуя нарастающий шум в ушах, перевернул его на спину, коснулся шеи. Жив… Джим сорвал фазер с бока охранника и побежал по коридору. Он слышал голос Спока по интеркому – найти, обезвредить, не использовать фазерное оглушение, доставить в лазарет. Кирк прислонился спиной к стене и засмеялся – глупцы… они глупцы… кроме Спока, ему никто не страшен… но их много, много, со всеми ему не справиться… они перекроют выходы, а он должен убежать, сбежать… как… Нет! Челнок не угнать… Кирк метнулся к турболифту, но замер на пороге, пытаясь унять трясущиеся руки, в голове начала пульсировать боль – нет… это – ловушка! Заблокируют лифт, они могут, убийцы, они всегда так делают, когда ловят… и Джим бросился к аварийным шахтам. Вниз, быстрее, еще есть шанс, только бы не сорвались руки… «Кордразин – сильнодействующий стимулятор на кортикостероидной основе (по биохимической структуре близок к адреналину). У гуманоидов препарат повышает частоту сердечных сокращений, артериальное давление и частоту дыхания. Побочные эффекты включают тошноту, мышечный тремор и патологии мышления. Применяется при брадикардии, остановке сердца, гиповолемическом шоке, анафилактических реакциях. При реанимации в случае асистолии пациентам с травмой назначают 0,05 мг/кг (3,5 мг для пациента весом 70 кг) внутривенно каждые 5 минут в соответствии с ACLS протоколом. Передозировка (больше 0,1 мг/кг, или больше 7 мг для пациента весом 70 кг) приводит к резкому повышению АД, психозу, тахикардии и возможному летальному исходу из-за желудочковой фибрилляции или инсульта. Для большинства гуманоидов доза 25 мг является смертельной. Препарат списка IV, использовать с осторожностью». Спок закрыл библиотечный файл. Дневник капитана. Запись произведена Первым офицером Споком. «Капитан Кирк случайно получил дозу в двадцать миллиграммов кордразина. В припадке безумия он покинул мостик звездолета. На всех прилегающих палубах объявлена тревога. Доктор МакКой сообщил, что ему неизвестно, постоянно или временно это сумасшествие, а также, куда оно заведет капитана. По его словам, паранойя является типичной реакцией. Пострадавшие не узнают знакомых и находятся в уверенности, что им грозит смертельная опасность, и стараются убежать. Обысканы палубы с четвертой по одиннадцатую. Поиск продолжается». «Будем надеяться, что все закончится благополучно», – подумал Спок. Несмотря на прискорбный случай с несанкционированным применением лекарственного препарата, были и другие текущие дела. Даже если отложить весьма интересное изучение тахионных аномалий, которые они тут обнаружили, следовало закончить начатое. – Данные сканеров? Мистер Уэсли? Есть результат? – напомнил Спок об обязанностях энсину. Ответом ему был изумленный взгляд. Спок сделал для себя мысленную пометку проверить соответствие молодого человека занимаемой должности. – Мистер Чехов, займитесь сканерами! – Есть, сэр! Русский парнишка устроился за соседней рабочей станцией и с большим энтузиазмом принялся за дело. – Челнок обнаружен, мистер Спок! – спустя пять минут доложил Чехов. – Сканирую поверхность. – Очень много помех, – продолжил Павел. – Беквита у челнока точно нет. Жизненные формы отслеживаются хаотично. Есть следы биосигналов, но человеческие или нет – не могу понять. Сканеры на пределе. Плюс необычное возмущение электромагнитных полей на планете… но если проследить все траектории, то аномалии сходятся в одной точке. Это центр разрушенного города. – Передайте координаты в транспортаторную, – сказал Спок. – Службе безопасности подготовиться к десанту. – Лейтенант Ухура, вы отправили пакеты? – Да, – отозвалась девушка. – Есть сообщение с семнадцатой палубы. Энсин Берковски найден без сознания со сломанной челюстью. Спок встал с капитанского кресла. Зря он понадеялся на службу охраны. Казалось бы, что тут трудного – остановить впавшего в безумие человека, пусть даже и капитана корабля? Ловля Беквита может подождать. Сейчас надо найти капитана, а поскольку фазеры применять запрещалось, то во избежание дальнейшего травмирования членов экипажа он сам должен найти Джима. Когда Кирк добрался до транспортаторной, то не соображал уже ничего. Дверь отъехала в сторону. – Капитан? – энсин Кейт поднял голову от панели транспортера. – С вами все в порядке? – Да, – как-то ему удалось ответить. – Мы нашли… беглеца… (фамилия не шла на ум). Я за ним. Отправьте меня вниз! – Но мистер Спок… Кирк поднял фазер и нажал на спуск, не раздумывая. Кейту повезло. Фазер стоял на оглушении. Джим перевел транспортер в режим автоматической отправки, нажал кнопку автопуска с задержкой на пять секунд и вскочил на платформу. Энергетические ленты приятно охладили кожу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.