Глава 9. Столкновение.
12 апреля 2014 г., 18:47
«Могу ли я изменить свою жизнь, или во всем есть только перст судьбы?». «Могу ли я изменить мир?». «Важно ли то, что я делаю?». «Вспомнят ли обо мне потомки?». Эти вопросы мало кто задает себе. При этом мы все считаем себя уникальными личностями.
Выбрав курс истории в колледже, в качестве дополнительного, я поняла, что, к сожалению, люди - это лишь крупинки в море под названием человеческая история. Большинство людей прошлого - это серая безликая масса, которая о себе даже не оставила памяти. Конечно, люди пытаются сохранить память о своих предках, но с годами многое стирается, многое забывается. Люди склонны порой додумывать и преувеличивать. Безусловно, мы можем объединить всех людей без имен, которых история нам не сохранила, в общее имя «народ». Но тогда получается, что за лесом не видно деревьев. Теряется индивидуальность, все обобщается. Вот тогда-то и стоит выделить самые яркие личности, которые тоже задают движение жизни.
«Сильная личность следует только собственному мнению, слабая хватается то за одно, то за другое мнение; но каждый верит, что как физически, так и нравственно он – центр мира», - писал англичанин Вильгельм Виндельбанд еще в 17 веке. Мне кажется, что с тех пор мало что изменилось. Мы все считаем себя центром мира, значимой персоной. Но все в жизни оказывается не так. Только сильные личности, имеющие на все свое мнение, остаются в истории. Слабые же личности чаще всего запоминаются в негативном ключе. Но что же придает личности силы или слабости? Почему так многих ярких лидеров одинаково любят и так же одинаково ненавидят? Может, потому что существует множество понятий на определение «личность»?
Блог Селесты Виллерс.
Перед домом стояла подозрительная черная машина. Селеста пригляделась, пытаясь рассмотреть того, кто сидит в машине. Поправив шарф и воротник, она глубоко вдохнула, убрала ключи от квартиры в карман. Селеста сделала вид, что ничего не замечает. Она собралась пройтись немного пешком. Стоило сделать шаг, как машина подъехала к ней. Стекло авто опустилось вниз.
- Поняла-поняла, - Селеста открыла дверь и села в машину. – Здравствуйте, мистер Холмс.
- Добрый день, мисс Виллерс, - Селеста натянуто улыбнулась.
Майкрофт. Конечно же, это был он. От Майкрофта Холмса исходила волна власти, она просто ощущала это. Он был не настолько обаятельным, как Шерлок, да и они были почти не похожи, чего только стоила поредевшая шевелюра, но все же что-то общее в них угадывалось – голубые глаза, странное выражение лица.
- Вы, наверное, догадываетесь, о чем я хочу с вами поговорить? – Майкрофт покрутил зонт в руках.
- Ну, конечно. О вашем брате, - Селеста снова улыбнулась.
- Советую вам перестать приходить по адресу Бейкер-стрит «221б», - услышала Селеста.
- Я думаю, вы не должны решать за меня, - Селеста поджала губы.
- Это для вашего же блага, - Селеста засмеялась.
- Деланная забота, - усмехнулась она. – Переживаете, что я построю у себя в воображении воздушные замки и буду на что-либо надеяться.
- Все женщины… - Майкрофт прервался.
- Одинаковые, - закончила она за него. – Вот как вы думаете. Но не я. Вы плохо за мной наблюдали.
В машине ненадолго восстановилось молчание. Майкрофт внимательно наблюдал за своей собеседницей. Она не пыталась отчаянно флиртовать, пускать в ход свои женские чары. Эта девушка наоборот бросила ему вызов, именно это в свое время он и увидел в Джоне Ватсоне. Майкрофт сжал зонт-трость. Он все никак не мог понять, какая на самом деле Селеста Виллерс, что она из себя представляет.
- Я предупредил вас, - Майкрофт вежливо ей улыбнулся.
- Не утруждайте себя. Я не имею никаких видов на вашего брата. Он совсем мне не интересен, как и все мужчины в общем, - она посмотрела часы. – Сантименты не для меня, мистер Холмс.
- Тогда что вы делаете вместе ним? – Майкрофт смотрел ей прямо в глаза.
- Ничего особенного. Он никому не признается, что его привлекает во мне ум, - пояснила Селеста. – Хочет понять, на что еще я могу быть способна. Хочет знать, какие таланты есть во мне.
- Вы так полагаете, - Майкрофт продолжал внимательно наблюдать за ней. – Довольно странное заявление.
- Вовсе не странное заявление. Я это знаю. Это истина. В отличие от вашего брата, я разбираюсь в людях. Возможно, я не обладаю столь гениальным умом, как у него, но я не слепа, – Селеста нахмурилась.
Не делай этого, Селеста. Прекрати перед всеми красоваться своим блестящим умом. Но сдержаться она уже не могла.
– У вас комплекс власти. Вы думаете, что все можете решать, но вы ошибаетесь. Вам нравится дергать за веревки. Вы считаете вашего брата большим ребенком. Да, ему нужны няньки, но все же за ним нужно не присматривать, а направлять его. Вы же не можете этого делать, потому что все так же видите в нем младшего братишку, считая его своей вечной головной болью. Шерлок сам избрал такой путь, потому что он хочет быть единственным и неповторимым. Это, скорее всего, связано с завистью к вам. Я бы назвала это комплексом младшего брата. Все его зависимости, прежде всего, связаны с желанием справиться с одиночеством. В принципе, вы боритесь с одиночеством посредством ощущения своего всевластия.
- Вы… - Майкрофт не знал, что и сказать.
- Как всегда права. Индукция - великое изобретение, - Селеста презрительно посмотрела на Майкрофта. – Мне хватило этих полтора месяца, чтобы понять, что к чему.
- Это точно не он вам сказал, - Майкрофт усмехнулся. А девчонка-то не так проста, как кажется. И абсолютно не глупа и чем-то похожа на Шерлока. Неудивительно, что они поладили.
- Конечно, - Селеста кивнула, стараясь, чтобы ее слова стали еще более убедительными.
- Я заплачу вам… - Селеста снова рассмеялась.
- Ох, оставьте. Я не нуждаюсь в деньгах. Вы наверняка знаете, что у меня состоятельная семья и хорошая работа. Я ветер: что хочу, то и делаю. И вас это совсем не касается, – она снова посмотрела на часы. – Остановите машину.
Майкрофт сдался, выполнил ее требование. Селеста выпрыгнула из машины; не оборачиваясь, она пошла в сторону метро. «Самодовольный индюк», - подумала Селеста. Она привыкла к обществу таких людей. Ее с детства окружали такие люди, ведь ее родители вели светский образ жизни. Многие знакомые Виллерсов наслаждались своей властью. В принципе, ее отец такой же. Руководя своей звукозаписывающей студией, решая, что кому делать, он чувствовал себя будто богом, вершащим человеческие судьбы. Майкрофт Холмс показался ей таким же еще тогда, когда Шерлок обмолвился парой фраз о брате. Сегодня же она подтвердила все свои предположения.
На работу она поехала на метро. Селеста быстро взяла себя в руки, уняв свой гнев. Ей вообще не должно быть никакого дела до мнения и желания Майкрофта Холмса. Она приходила к Шерлоку в гости исключительно по доброй воле. Она вообще не может влюбиться в него. Любовь? Что за бред? Этого чувства совсем нет, так что ей нечего бояться. Они с Шерлоком - две машины, способные думать только о работе. Тогда почему так переживает Майкрофт?
«Приезжай. Ш. Х.» - Селеста посмотрела на экран телефона. Сообщение Шерлока отвлекло ее от бесконечных размышлений. «Вообще-то кто-то на работе» - отправила она в ответ. «Ты обещала» - Селеста усмехнулась. «Я ничего не обещала» - набрала она и отключила телефон. Каков наглец. Думает, что за пару милых улыбок, его «пожалуйста» и «мне это понадобится» она выполнит все, что он хочет. Что он вообще о себе возомнил? Решил, что она просто очарована им и готова исполнить любую его просьбу. Какое высокое самомнение.
Закончив отчеты, Селеста собралась домой. В лаборатории еще оставались сотрудники, но она посчитала, что ее рабочий план на сегодня полностью выполнен. Селеста спустилась в раздевалку. Она сняла белый халат, надела свой серый жакет. Девушка посмотрела на свое отражение, слегка подправила макияж. Она вышла на улицу, вспомнила, что еще нужно заехать в магазин и купить хоть что-нибудь на ужин. Селеста на ходу надела свой любимый шарф с меховой отделкой.
- Как ты там любишь говорить: если гора не идет к Магомету, то Магомет идет к горе? - она хитро улыбнулась, услышав знакомый бархатный баритон.
- А Магомет - это ты? – в ее голосе звучал сарказм. – Что тебе нужно, Шерлок?
- Ты знаешь что, - она раздраженно вздохнула.
- Я не собираюсь, рискуя своей карьерой, доставать тебе вещества, которые занесены в наркотический список, – Селеста отвернулась от него.
- Джон отговорил, - отметил Шерлок. – Я думал, ты более рискованный человек.
- Да пошел ты! – прошипела она. – Если ты надеешься меня подловить, как подростка, «на слабо», то тебе это не удалось. Я давно вышла из этого возраста. Меня никогда нельзя было подловить. Я, в отличие от тебя, не азартна.
- Я так не думаю. Ты упряма, заносчива, импульсивна. Я порой думаю, что у тебя вообще нет тормозов, - его глаза странно заблестели.
- У меня есть тормоза. Я всегда отдаю отчет тому, что я делаю, Шерлок. Ты вообще не имеешь представления, что я за человек, - она бросила на него испепеляющий взгляд.
- О, нет, Селеста. Я давно понял…
- Ты еще не признал, что ты глупец? – Селеста сделала шаг назад. – Ты видишь только то, что я хочу всем показать.
- Ложь… - в этом заявлении Селеста почему-то ощущала сомнение, и это ее несказанно радовало.
- О, за что мне сегодня такое наказание, - выдохнула она, театрально поднимая глаза к небу. – Вот чем я сегодня тебя заслужила, Шерлок?
- Всем. Как же риск, когда кровь бурлит в жилах! – он сделал шаг к ней.
- Иди ты к черту! – крикнула она. – Я не твоя собачка. Если сказала, что я не буду это делать, значит, я не буду. Я хоть иногда вспоминаю о правилах! – она развернулась и пошла, не оборачиваясь назад. Селеста услышала его шаги позади себя.
- Селеста, постой…
- Что еще тебе нужно? – она остановилась. - Вам, Холмсам, постоянно что-то да нужно. Сначала твой брат, потом ты.
- Вот она причина твоей злости, - Шерлок поправил воротник пальто. – К тому же, у тебя просто буйство гормонов. Ты давно рассталась со своим бойфрендом. Это же все ложь о том, что сантименты не для тебя. Так ведь, Сэл?
- Иди к черту, Шерлок! Иди туда вместе со своей дедукцией! – крикнула она, понимая, что так они привлекают к себе толпу.
- Значит, я прав, - он схватил ее за плечо. – Личная жизнь не ладится. С чего бы тебе так злиться, если бы это было не так.
- О, гениальный вывод! – ехидно произнесла она. – Браво, мистер Холмс! Я повторю еще раз, твоя дедукция по отношению ко мне не работает. Это во-первых. Во-вторых, можешь не гипнотизировать меня. Знаю я твои опыты. Неужели нельзя решать все свои душевные терзания с помощью других методов? – Шерлок отпустил ее.
- Ты говоришь так, потому что сама пробовала, - Селеста вздрогнула, ее глаза лихорадочно заблестели. – Примерно год-полтора назад. Неудачная любовь. Так ведь?
- Даже если и так? – она не стала ничего опровергать, не стала возражать ему. – Что тогда, мистер Гениальность?
- Так ты сделаешь то, о чем я просил тебя? – он мило улыбнулся, теснее прижимая ее к себе.
- Нет, - отрезала она.
- А если я скажу, что это нужно для очередного дела? – она убрала его руки с плеч.
- У меня нет доступа к этим препаратам и желания искать, - тихо произнесла она. – Прости, Шерлок, но мне пора. И запомни: я не одна из твоих обожательниц, у которых при виде тебя разыгрывается фантазия. Ты прав, я пробовала два года назад, полагая, что это усилит мозговую деятельность, но ошиблась. Возвращаться к этому я не собираюсь. Насчет личной жизни, Шерлок, ты ошибся. Меня не интересует эта сторона жизни. И никогда не интересовала! – она повернула в сторону дороги, поймала такси. Первая же машина остановилась, Селеста открыла дверь. – До скорых встреч, мистер Достал Меня.
Шерлок проводил взглядом ее такси. Он не понимал Селесту совсем. Не понимал, почему она то была холодна по отношению к нему, то вела себя, как старая добрая знакомая. Неужели все женщины такие, или именно Селеста такая? Он вернулся на Бейкер-стрит, надеясь, что Джона не будет дома. Но Джон был дома. Шерлок повесил пальто на вешалку.
- Значит, прогулка прошла успешно, - подколол его Джон, догадываясь, к кому ездил друг.
- Лучше не бывает, - непринужденно ответил Шерлок.
- А она тебя послала, - просто сказал Джон.
- Что это значит, Джон? – Шерлок опустился в кресло.
- Нетрудно догадаться, что ходил ты к нашей общей знакомой, - сделал вывод Джон.
- Почему она себя так ведет? Ты же у нас эксперт по женщинам. Почему она постоянно меняется? – Джон улыбнулся. Неужели Селеста вывела Шерлока из равновесия? Он не понимал, как себя вести с ней, потому что она тайно по нему не вздыхает и не ведет свою тайную игру. Шерлок, похоже, совсем не понимает, какие мотивы стоят за поступками Селесты.
- Я не знаю, Шерлок. Селеста - загадочная женщина, - Джон отложил в сторону газеты. - Я тебе говорил, что она не будет искать для тебя наркотические вещества. И заметь, я с ней об этом не говорил.
- Майкрофт! - воскликнул Шерлок. – Решил ее сделать моей нянькой.
- Да она вероятнее всего послала его так же, как сегодня тебя, - заключил Джон.
Шерлок не стал ничего говорить. Он взял скрипку, стал перебирать струны. Ему казалось, чем больше он будет узнавать Селесту, тем лучше ее будет знать. Но все оказалось наоборот. Он совсем не понимал ее. Она вообще не похожа ни на одну женщину, которую он встречал в жизни. Куда проще было понять Джона, но Селеста - одна сплошная загадка. Море тайн. Шкатулка с бездонным дном.
Проявление характера))))))