"Все в жизни бывает. Драбблы"

PG-13
Завершён
230
1
автор
Фэндом:
Размер:
106 страниц, 36 264 слова, 40 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
230 Нравится 451 Отзывы 37 В сборник

Правильное лечение. (STARS)

Настройки
В офисе было душно и жарко, несмотря на то, что два вентилятора работали не переставая. Противно жужжала муха, раздражая полицейских. Насекомое, упрямо билось в оконное стекло, игнорируя открытую форточку. В воздухе витал ароматный запах кофе, день только начался. Когда пришел капитан, в помещении воцарилась тишина, нарушаемая лишь шелестом бумаг. Вдруг раздался странный, высокий звук. Люди даже дыхание задержали, прислушиваясь. Через пару секунд звук повторился. Вычислив источник, полицейские скривились, сдерживая смех. Когда Вескер вышел в коридор, они дружно расхохотались. — Хорош веселиться. У капитана икота, а вы… — Барри говорил с серьезным лицом, однако эмоции его душили. Блондин быстро вернулся, все затихли, только икота никуда не делась. — Да, блин! — измученно буркнул Вескер, хватая горячую чашку со стола и осушая ее одним махом. Стало легче. Приятное тепло разлилось по телу, но тут горло издало отрывистый непроизвольный звук. На этот раз все, включая Вескера, засмеялись. — Попейте воды, — посоветовал Бред Викерс. — Пил уже. Лопну скоро. Ладно, я к шефу. Может, увижу его и перестану… Стоило бедняге уйти, коллеги стали строить планы, чтобы его спасти. — Надо взять его за язык и подержать, — изображая из себя доктора, предложил Барри. — За что его подержать? — хихикнул Крис. — А только подержать или потереть еще надо? — сдавленно спросил Джосеф. — Фу, пошляки! — подала голос Джилл, — А я читала, что икающего надо испугать. Глаза Криса, Джосефа и Бреда загорелись. — Сама и пугай, — Бертон фыркнул, — Мы скорее сами обделаемся и заиками станем, чем его «вылечим». Вескер был крайне удивлен и разозлился ни на шутку, когда рядом с ухом лопнул шарик. Джилл, извинившись, вызвалась допрашивать подозреваемого и скрылась до того, как капитан принялся крушить и метать. Остальные, поняв, что икота их уже не веселит, а нервирует, тоже попытались вселить ужас в коллегу, но только взбесили икающего. По-настоящему, несчастный испугался, когда спасать его от недуга прибежала взволнованная Ребекка. Сначала девушка заявила, что необходимо попить воды из-под крана, вытянув шею. Для того, чтобы больной не мухлевал, она пошла с ним и наблюдала, как бедняга изображает подбитого гуся. «Прекрасный» способ не сработал, но Чемберс не сдавалась и пустила в ход самые простые методы. Для начала заставила проглотить лед, отчего Вескер чуть не подавился и долго кашлял, проклиная всех вокруг. Потом его заставили пожевать кусочек хлебушка, который только ухудшил состояние. Последней каплей стала проглоченная ложка сахарного песка. Сладкий вкус язык почти не ощутил, в горле, казалось, кусок земли застрял, и Вескер взорвался, не выдержав пыток. Спустив собак на каждого, кто был рядом, он ушел в неизвестном направлении, оставив после себя небольшой разгром: по офису летали документы, на полу красовалась разбитая чашка и ни чем не провинившийся кактус. Выдохнув, полицейские, наконец-то, начали работать. Смешно уже не было никому. Ребекка, почувствовав себя беспомощной и ненужной, уткнулась в медицинскую энциклопедию. Мужчины делали бумажную работу, испугавшись, что капитан в новом приступе ярости их пришибет. В итоге, к вечеру они сделали в два раза больше полезных дел, чем обычно. Как только часы пробили девять вечера, люди собрали вещи и сбежали, не удосужившись закрыть офис и убраться. Эта честь досталась Джилл. Сначала девушка подумала, что в помещении танцевал слон, представила это и нашла более разумное объяснение — ураган. Собрав с пола все папки и документы, полицейская опустилась на стул и начала резать лимон, мечтая о чашечке чая. Трудолюбивая пчелка за весь день не успела поесть и чувствовала себя вымотанной. На глаза попалась разбитая чашка Вескера. Наклонившись, она стала осторожно собирать осколки, когда почувствовала чьи-то руки на своих ягодицах. Вздрогнув от прикосновения, она случайно порезалась, резко обернулась, желая врезать шутнику, и застыла статуей, столкнувшись взглядом с капитаном. Мужчина нагло улыбался, наблюдая за реакцией. Такого Валентайн ожидала от кого угодно, но только не от вечно серьезного Вескера. Сглотнув, шатенка сделала шаг назад, наблюдая за тем, как губы капитана растягиваются в улыбке. Возможно, так подействовали его гипнотические глаза или улыбка была заразительной или мысли у них сходились, но девушка тоже улыбнулась, а через секунду засмеялась вместе с мужчиной, краснея от смущения. — Ой, икота прекратилась, — отдышавшись, заявил блондин, наслаждаясь долгожданным спокойствием. Противные спазмы отпустили, дышать стало намного легче. — Рада, что смогла помочь вам, — Джилл, пошла к своему столу, все еще улыбаясь. — Теперь я знаю идеальное средство против икоты… надо просто потрогать женскую попу. — Вы только никому не говорите, я ведь с ума сойду от икающих парней, — девушка надела куртку, решив, что ей и без чая нормально. — Ты от меня с ума сойдешь, — прошептал Вескер вслед, настолько тихо, чтобы коллега не услышала. Наблюдая за покачивающимися женскими бедрами, мужчина решил, что икота не такая противная штука, если её правильно лечить.
Примечания:
230 Нравится 451 Отзывы 37 В сборник
Отзывы (5)