Темные переулки души

R
В процессе
119
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Миди, написано 34 страницы, 11 407 слов, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
119 Нравится 36 Отзывы 37 В сборник

Глава 9

Настройки
Джон спустился минут через тридцать, тихо шлепая босыми ногами по лестнице. По его лицу блуждала мечтательная улыбка, ноги на автомате вели его на кухню. Крепкий кофе - о чем еще можно мечтать? Проходя мимо гостиной, он мельком оглядел ее - там он и обнаружил детектива, который в своей излюбленной позе лежал на диване, явно мысленно находясь в своих Чертогах. Ватсон зашел на кухню и включил кофеварку, достал свою чашку из навесного шкафчика, в ожидании оперся бедром о стол и вздохнул. Может, кто-нибудь другой и не заметил бы, но только не он: Шерлок не находился в так называемых Чертогах, а просто изображал пребывание там. Похоже, Холмс был в смятении, так же, как и он сам, впрочем, Джон и предполагал нечто подобное, когда думал о реакции детектива на произошедшее вчера вечером. Налив себе кофе, Джон задумался, затем снова подошел к шкафчику и взял еще одну кружку, тоже налив в неё кофе, предварительно положив туда две ложки сахара. Поставив кружку горячего напитка на столик возле дивана, он удобней перехватил кружку со своим кофе и уселся в свое кресло. В квартире было неестественно тихо. Внезапно диван скрипнул, Шерлок лениво потянулся и сел на нем, а затем потянулся за кофе. Не нужно было быть великим Шерлоком Холмсом, чтобы заметить некую неловкость в движениях детектива. Оглядев разбросанные по столу бумаги с информацией об отравленных жертвах, Джон взял какую-то газету, что лежала на подлокотнике кресла и как можно более расслабленно спросил: - Нашел что-то новое? Шерлок замер на несколько секунд, анализируя поведение друга. Он понимал, что наилучшим вариантом было просто сделать вид, будто ничего не произошло, а потом он резко вскочил с дивана, начав расхаживать туда-сюда. - Слишком много вариантов: это может быть как месть правительству, так и связь этих дел с кем-то, кто просто продает на черном рынке яд, - он раздраженно плюхнулся в свое кресло. - Если бы у меня только была возможность сразу побывать в месте, где были обнаружены тела, и увидеть все своими глазами. Эти идиоты-криминалисты неспособны даже нормально сфотографировать место преступления. Джон на такое заявление лишь хмыкнул. Похоже, все вернулось на круги своя, вот и хорошо, нечего на этом зацикливаться. Сейчас его волновало совершенно другое - ему нужно было найти предлог, чтобы покинуть квартиру. Не успел Ватсон подумать об этом, как телефон Шерлока пискнул, оповещая о новом входящем сообщении. Детектив быстро выудил телефон из кармана халата и, посмотрев на него, скривился. - Майкрофт, – подумал Джон, ведь только на своего старшего брата у Шерлока была такая реакция. - Что-то новое от Лестрейда? – поинтересовался он, делая глоток кофе. - Это Майкрофт, - раздраженно выплюнул детектив, вскакивая с кресла и подходя к столу с разбросанными бумагами, - появилась какая-то новая информация и за ней нужно к нему съездить… - А ты, естественно, не хочешь, - подвел итог Джон, он ВСЕ прекрасно понял, - ладно, - доктор печально вздохнул, - Я сейчас позавтракаю, допью кофе и съезжу. Ватсон встал и ушел на кухню готовить завтрак, ведь он совершенно не имел понятия, насколько затянется его разговор со старшим Холмсом. Шерлок проводил его взглядом и облегченно вздохнул, а затем плюхнулся на диван в свою излюбленную позу. Не спеша позавтракав, Джон оделся, и, бросив традиционное «я ушел», вышел из квартиры. Не успел он спуститься по лестнице, как его «Стрела Амура», - так он в шутку называл свой второй телефон для связи с Майкрофтом, - дала о себе знать. «Для связи с Майкрофтом» - Джон несколько раз прокрутил эту фразу в голове и засмеялся, неуклюже прикрывая рот рукой. Он достал мобильный и прочитал сообщение. «Карета ждет вас за углом. МХ» Джон вновь улыбнулся: ему подали карету, не дай бог кто-нибудь заглянет в этот телефон. Ватсон специально не удалял сообщения, всегда нужно иметь запасной план. Свернув за угол, он заметил уже знакомую машину. Увидев его, водитель вышел из машины и услужливо открыл перед ним пассажирскую дверцу. Забравшись внутрь, доктор уже не удивился встрече с так называемой «Антеей». *** В «Диогене» было, как всегда, пусто, Джон следовал за девушкой, попутно бросая любопытные взгляды по сторонам. Пройдя по нескольким коридорам, Антея остановилась возле одной из множества дверей, жестом предлагая доктору войти. Ватсон, зайдя в комнату, заметил, что девушка не последовала за ним, а осталась в коридоре, Майкрофт же обнаружился за массивным столом, перебирающим какие-то документы. - Добрый день, Джон, – поздоровался он. - Добрый. Вы, как всегда, в работе, зло не дремлет, да? Джон подошел к столу и уселся в одно из кресел, что находились перед ним. - Лучше и сказать было нельзя, - старший Холмс оторвался от чтения документов и, наконец, посмотрел на вошедшего. - Поэтому предлагаю перейти прямо к делу. Джон кивнул. - Как я вам уже говорил, нам нужно вернуть кое-какую информацию. - Но совершенно не говорили, что эта информация живая, - перебил его Ватсон. - Джон, про эту операцию знает очень ограниченный круг людей, поэтому такая секретность. Вы, наверное, уже изучили полученную информацию и знаете, что нам нужно вернуть похищенного ученого и сделать это как можно скорей. Нельзя, чтобы его знания попали в чужие руки. Мне нужен был человек, который хорошо знаком с подобными операциями и хорошо ориентируется на местности. - Который уже был в Афганистане, - уточнил Джон. - Вы правы, - Майкрофт задумчиво склонил голову на бок, - никто из его людей никогда не осмеливался перебить его, просто боялись, но Джон Ватсон был совершенно другой, - сегодня же отправляетесь в Кабул на одну из засекреченных баз. Все нужное снаряжение будет ожидать вас там, также просмотрите несколько личных дел и выберите себе команду, - Холмс старший протянул ему стопку папок, - ваша личность будет засекречена, так что вам не стоит беспокоиться об этом. Джон рассматривал дела, попутно слушая Майкрофта. Отправление сегодня вечером, на все уйдет примерно двое суток, почему-то это вызвало у него чувство беспокойства, но нет, совершенно не за себя. Отобрав и отдав нужные папки, доктор спросил: - Надеюсь, вы хорошо присмотрите за Шерлоком, пока я съезжу "навестить сестру"? – Ватсон сосредоточенно смотрел на него. - Я всегда присматриваю за братом, - холодно ответил Холмс. - Я не об этом, и вы прекрасно понимаете это. Он, как никто иной, может оказаться следующей жертвой, а его необдуманные поступки только увеличивают шансы на это, - раздраженно сказал Джон. Ведь Шерлок тоже был родственником деятеля британской верхушки. - О, я осведомлен о его вчерашнем отдыхе в одном из клубов Сохо. И я рад, что у вас хорошие связи, благодаря которым мой бестолковый брат не пострадал. Джон внутренне вздрогнул, но виду не подал, похоже, Майкрофт накопал информацию о его личной жизни. Грязный ход, но чего еще можно ожидать от политика? - Завидуете, - лучшая защита это нападения. - Возможно, - с серьезным выражением лица ответил Майкрофт, но затем его взгляд смягчился и он слегка улыбнулся, - несколько работ Эрика Тейлора висят в моем особняке. Ватсон удивленно посмотрел на него. - Насколько я осведомлен, у него скоро выставка в «Галерея Романа Блека», - доктор в ответ кивнул, вспоминая, что вчера Эрик упоминал об этом, - может, составите мне компанию на выставке? Джон аж воздухом подавился от такого предложения, совершенно теряясь в догадках, старший Холмс, что, с ним сейчас флиртовал? - Вы хоть представляете, что будет, если об этом узнает Шерлок? – Ватсон не боялся его, нет, просто, как говорится, меньше знает - крепче спит. Может, он поэтому так мало спит? - О, точно, - Майкрофт откинулся на кресле, - вы ведь всегда заявляли, что не гей. - Я действительно не гей, - возмутился доктор, - я бисексуал, прошу не путать, - на его губах появилась искренняя улыбка, и напряжение, которые он чувствовал с самого начала прихода в «Диоген», ушло, - и я не это имел в виду, - продолжил Ватсон, - если Шерлок узнает, что мы с вами по выставкам ходим, его удар хватит, - он замолчал на несколько секунд, но потом почему-то тихо добавил: - я подумаю. О вашем предложении. - Но вы, Джон, ведь спокойно можете сделать так, чтобы он не узнал, - Холмс с лукавой улыбкой посмотрел на него, - пока вы ему сами не скажете, он будет верить в вашу несуществующую сестру или во что-нибудь другое, что вы, поняв, кто он такой, дали ему «увидеть». Признайтесь, вам ведь нравится водить его за нос. Джон на это лишь улыбнулся. Странный разговор, он никогда не думал, что когда-нибудь будет ТАК разговаривать с мистером «Британское Правительство». - Так что мне нужно передать Шерлоку? – решил сменить тему Джон. Холмс достал черную папку и передал ее Ватсону. - Новая информация в деле об отравлениях, - Майкрофт снова стал серьезным, - буквально утром нам удалось задержать человека, у которого был обнаружен тот самый яд. Но по полученной от него информации стало известно, что он еще не успел продать ни грамма. - Понятно, - Джон нахмурился, но затем решил уточнить про аспирацию с Афганистаном, - во сколько и куда мне подойти? - В семь вечера вас будет ожидать машина, там же, где и сегодня. - Хорошо, тогда я, пожалуй, отправлюсь домой, нужно еще поговорить с Шерлоком. Майкрофт кивнул, и Джон, быстро поднявшись с кресла, вышел из помещения, по пути отклоняя предложение Антеи подвезти его домой. Он решил проехаться на метро и обдумать будущий разговор с другом насчет двухдневного отъезда. Хорошо еще, что сегодня была пятница, и его отсутствие совпадает с выходными. Не успел Джон переступить порог квартиры, как на него налетел Шерлок, вырвав из рук папку, и сразу же погрузился в изучение ее содержимого. Так что доктор не был уверен, что его не слушали, когда он рассказывал о новом срыве Гарри, и что он едет к ней на выходных. Поэтому, написав на стикере «Уехал к Гарри на выходные. ДВ», он мстительно приклеил его на один из экспериментов друга и ушел собираться.
119 Нравится 36 Отзывы 37 В сборник
Отзывы (3)