37'0 - 37'1
17 февраля 2014 г., 22:52
— Ой, мальчики! Я вам случайно не помешала? — быстро справившись с удивлением, хитро произнесла миссис Хадсон.
Она давно уже подозревала, даже больше — она была уверена, что между детективом и доктором не просто крепкая дружба, а что-то куда сильнее. И сейчас её предположение получило весьма ясное подтверждение.
— Миссис Хадсон, это… Это совершенно не то, о чем Вы подумали! Это, в конце концов, просто возмутительно! — Негодованию Джона не было предела, хотя он и сам понимал, как нелепо они с Шерлоком выглядели. Он, кстати, лишь фыркнул на фразу миссис Хадсон, словно бы его каждый раз застукивали «целующимся», как полагала домовладельца, с Джоном.
— Шерлок, как тебе не стыдно? Джон ведь болеет! Ну раз уж совсем невмоготу, то потерпели бы хотя бы до спальни, — миссис Хадсон, казалось, совсем не обратила внимание на возмущение Джона. — Пойду хоть чай вам приготовлю, дорогие. Но это в первый и последний раз, я иду на это только из-за болезни мистера Ватсона.
— Шерлок, какого черта сейчас произошло? — решив, что миссис Хадсон так просто не переубедить, Джон переключился на детектива.
— Ты не хотел сам идти и я тебя донес, как и обещал.
Удивлению Джона не было предела. Мистер невозмутимость, высокоактивный социопат и меня-ничто-не-волнует-кроме-расследования проявил заботу о ком-то. И этим кем-то был Джон. Надо же.
— Ну что, теперь сам пойдешь в спальню? — продолжил Шерлок, внимательно смотря на Джона.
— Ну даже не знаю. Что-то плохо себя чувствую, Шерлок, сла-а-абость такая одолела, не дойду я сам, наверное, — мысль о том, что детектив заботится о нем, приятно грела Ватсона, и он решил, что пусть Холмс немного помучается, ухаживая за ним.
С видом «за-что-мне-такие-страдания» детектив поднял Джона, удобно устроившегося на руках, и понес в спальню. Это отрезок пути прошёл куда более удачно — раскиданные вещи больше по дороге не попадались, и до кровати Шерлок донес Джона вполне успешно.
— Спасибо, Шерлок. Иногда ты бываешь похож на человека, а не на расследующую преступления машину, — сказал Джон, когда детектив осторожно опустил его на кровать. — Мне уже намного лучше, чем вчера и скорее всего, я завтра смогу пойти с тобой на расследование, если такое представится. Но больше плавать за сумками я не собираюсь, так и знай!
— Никаких расследований на завтра, Джон. Думаю, Скотленд-Ярд в состоянии хоть раз сам справиться с делом. А сейчас отдыхай, я уверен, что навестить тебя сегодня придет немало народу.
Шерлок развернулся и с самым невозмутимым видом вышел из комнаты, оставив Джона в который уже за сегодня раз раздумывать о том, что же случилось с Холмсом. Ожидать какого-либо сочувствия или даже заботы с его стороны было бы странно, но сегодня детектив превзошел сам себя. Размышляя о странном поведении Шерлока, Джон не заметил, как погрузился в сон.
Объект же его размышлений, радуясь непонятно чему, что было, впрочем-то, ему вообще не свойственно, включил ноутбук и зашёл в интернет. Было заметно, что болезнь, если не отступила, то явно ослабила тиски. И это не могло не радовать детектива, волнующегося за здоровье своего блоггера, что опять-таки противоречило характеру Холмса.
Пару часов пробыв в раздумьях, детектив решил лишний раз удостовериться, что Джону ничего не угрожает. Он вбил в поисковую строку <bronchitis> и только приготовился читать, как в дверь громко постучали. Ругнувшись, Шерлок бросился к двери.
— Добрый день, доставка пиццы! — Прыщавый паренек лет двадцати попытался приветливо улыбнуться насупленному Холмсу.
— Я пиццу не заказывал, до свида…
— Это дом 221-б?
— Да, это дом 221-б, но я не…
— Холмс, я нам пиццу заказал, выкупишь? — донеслось из спальни.
Шерлок, едва удержавшись, чтобы не послать к чертям собачьим и больного с его капризами, и подрабатывающего курьером студента, полез в карман пальто, висевшего рядом, за бумажником. Выудив из оного сумму, достаточную для покрытия стоимости заказа и для небольших чаевых, он всучил её парню, выхватил из его рук тёплые коробки с пиццей и захлопнул дверь.
— Спасибо, доктор! — Джон запихивал в рот горячий кусок, хихикая и поглядывая искоса на Шерлока. Тот молча наблюдал за своим пациентом.
Через пару минут в дверь снова постучали. Шерлок сорвался с места и рывком дёрнул на себя ручку.
— Добрый день! — На обитателя дома 221-б воззрились две пары восторженно-наивных глаз. — Вы не хотели бы поговорить о Боге?
— А что вы хотели этим сказать? — Холмс облокотился на дверной косяк. — Вы хотели бы поговорить о понятии «Бог» или о предпосылках его появления? И о каком боге вы хотели бы поговорить? Есть же несколько тысяч богов в различных религиях, а в индуизме их вообще около трёх миллионов, и это по приблизительным подсчётам.
— Ну…мы… — девушки, одетые в строгие одежды, нервно сжали пальцы на корешках книг.
— Так кто же? Иисус, Аллах, Будда, Один, Перун, Зевс? Или, может быть, вы хотите меня просветить по ацтекскому пантеону — Ицпапалотль, Патекаль, Текуксистекатль? А может, поговорим о гэльских богах — Аргетламх, Крейдхна, Мананнан? Или прогуляемся по древнемонгольским — Джамсаран, или этот… как его… Галсыг-Санджи-Дон?
— Эээ… Ну-у… — похоже, на этих междометиях словарный запас просветительниц был исчерпан.
— Так что, дамы? Может, чайку? — Подхватив оказавшуюся рядом прозрачную кружку, Шерлок уж было собрался сделать глоток, как обнаружил на её дне глаз, чудеснейшим образом упавший туда.
— Ммм-мы, п-пожалуй, пойдём… — юные иеговистки, косясь на греховную кружку, нервно попятились с лестницы вниз. Холмс, недоуменно пожав плечами, закрыл дверь.
Вернувшись в комнату, опекун застал своего подопечного мирно дремлющим. Учитывая то, что его (подопечного, конечно же) организм сейчас активно борется с болезнью, детектив не стал будить обладателя сего организма.
«На чём я остановился? Ах да, <bronchitis>…»
Телефон Джона предательски завибрировал на тумбочке, грохоча на всю комнату. Шерлок, проявив чудеса скорости и ловкости, в три прыжка преодолел расстояние от своего рабочего места до кровати и схватил злополучный аппарат.
<Incoming Call - Mary Morsten>
«О чёрт».
— Мэри, это сосед Джона, Шерлок Холмс. Он не может ответить сейчас.
— Что с Джоном? Я не могу дозвониться ему!
— Мери, успокойся. Он болен, но сейчас идёт на поправку. Ему нужен покой, — Холмс нервно зашипел в трубку, надеясь, что мисс Морстен не настолько тупа, как большинство подружек Джона и догадается не тревожить более своего камрада.
— Тогда я, наверное, через пару часов за…
— Нет, он не обрадуется, если ты к нему зайдешь.
— Но поче…
— Да потому что он спит, чёрт возьми! — Шерлок в приступе гнева сбросил вызов и посмотрел на экран.
<21 Missed Calls>
<15 New Messages>
<3 Voise Messages>
Телефон вздрогнул в руке детектива.
<16 New Messages>
«Джон, поправляйся, родной. Скучаю. : * Мэри.»
«Джон, нам тебя сегодня ждать? ДМ»
«Мистер Д.Х.Ватсон, ваш костюм уже готов. Просим вас заехать за ним с 10 до 18. Химчистка «Бейлиш и Ко», на страже ваших одеяний!»
«Джон, нам звонили, сказали, что ты на какой-то конференции в Уганде, что за бред? ГП»
«Братик, передай этому Холмсу, что он пи…» (Холмс не стал читать дальше)
«Джон, мы поссорились? Почему я не могу до тебя дозвониться? С самого утра напарываюсь то на автоответчик, то на «занято»! Если так дальше продолжится, я приму меры! ММ»
«Джон, удачи на конференции. Привези мне крутой джембе и пару местных красавиц. БК»
«Джон…Джон… Джон… Джон…»
Шерлок бросил сие бесполезное занятие и отключил телефон Джона, уповая на благоразумие его коллег и друзей с подругами, и испугано вздрогнул, услышав звуки вибрации в другой комнате. На этот раз уже звонил собственный телефон Холмса.
<Incoming Call - Mycroft>
— Майкрофт, я уже говорил тебе, что не возьмусь за это дело.
— Дай же мне хоть слово вставить! Это всё из-за Джона, я так понимаю?
— Нет, это совсем не потому, что Джон болеет. Да, кстати, спасибо, что отправил его на «конференцию».
— Шерлок, мне ты не умеешь врать совсем.
— А ты не умеешь меня уважать, Майкрофт. Оставь меня в покое, — и выключенный телефон приземлился рядом со своим братом по несчастью.
Шерлок в третий раз сел за компьютер с твёрдым намерением зверски покусать или прибить гвоздями того, кто рискнёт нарушить уединение двух обитателей одного из малопримечательных домов на Бейкер-стрит.
«Итак, бронхит, вашу мать!» — подумал Шерлок, нажимая заветный Enter.
<About 5,160,000 results (0.28 seconds)>
«Ну наконец-то!»
И тут снова раздался стук в дверь.
— Лейстред, ты-то каким боком здесь оказался?! — Ошалелый Холмс едва подавил в себе желание вцепиться в глотку следователю.
— Вообще-то, при встрече принято говорить «Здравствуйте!», — огрызнулся тот в ответ.
— Так, Джим…
— Я — Грег!
— Неважно. В общем, Джон болеет, я в делах не участвую, аривидерчи.
И вновь тяжёлая дверь закрылась перед ошарашенным лицом посетителя.