Часть 1
10 февраля 2014 г. в 16:26
- Значит, тебе все еще скучно, братец? – Майкрофт покрутил в руках только что простреленный конверт. Ответом послужило молчание и выстрел, и плафон разлетелся вдребезги, однако ни Шерлок Холмс, ни его брат никак не отреагировали на посыпавшийся сверху град осколков. Джон только вздохнул, мысленно прибавляя к квартплате сумму за испорченную люстру.
Майкрофт встал и направился к двери, но уже у самого порога обернулся, словно бы вдруг вспомнил, что забыл сказать:
- Да, Шерлок. Код 27.
Старший Холмс коротко кивнул Ватсону и вышел. Джон проводил его глазами, а потом перевел взгляд на Шерлока. Тот все еще не переменил позы, но было видно, что детектив заметно напрягся. На лице отразился тяжелый мыслительный процесс. Доктор опустился в кресло напротив друга и поинтересовался:
- Что значит, код 27?
- Черт, - сквозь зубы процедил Шерлок, а потом поднял голову, невидящим взглядом уставился на Ватсона и вдруг вскочил, – Черт, черт! Черт!
Детектив-консультант в одно мгновение оказался у шкафа, распахнул дверцы и – Джон не поверил своим глазам – вытащил оттуда чемодан.
- Что за чертовщина, Шерлок? – Ватсон уже начинал медленно закипать, глядя, как его друг мечется по комнате. Холмс на мгновение застыл, не отрывая глаз от доктора, а потом медленно, чеканя каждое слово, повторил:
- Код. Двадцать. Семь.
Джон закатил глаза и про себя сосчитал до десяти.
- Я понял! Я не идиот! И со слухом у меня тоже все в порядке.
- Ну, будем считать, что верно только последнее утверждение.
- Шерлок!
- Ладно-ладно! Помнишь Баскервиль?
- Конечно.
- Так вот, забудь про Баскервиль! Теперь все намного хуже!
Ватсон в очередной раз напомнил себе, что следует успокоиться. Шерлок в это время пытался обернуть в какую-то тряпку свои колбы. Присмотревшись, Джон узнал свою новую рубашку.
- Шерлок, что ты делаешь?
- Я, Джон? Я Бегу!
- Куда?
- Не знаю. Из страны, с континента! – не отрываясь от запихивания в чемодан пакета ирисок, отозвался Холмс. Доктору это изрядно надоело. Он резко встал, подошел к другу, рывком развернул того к себе и хорошенько тряхнул:
- Что. Происходит. Шерлок?.
- К нам, Джон, едет Мэри Сью.
- Мэри кто?
- Мэри. Сью. А теперь не мешай мне, я почти продумал план эмиграции на остров Кергелен.
- Куда? – Ватсон в который раз за день ощутил себя пациентом психиатрической больницы, – Шерлок, кто она вообще такая?
- О, ты не знаешь? Они появляются неожиданно и утаскивают тебя в койку, – Холмса аж передернуло, – Хотя, кажется, ты и так все сейчас узнаешь.
- Шерлок! А ну вылези из-под стола! НЕМЕДЛЕНО! – терпение доктора окончательно его покинуло, как, впрочем, и надежда понять, что здесь происходит.
***
Мэри Сью ступила на тротуар, и все мужчины в радиусе десяти метров рухнули, как подкошенные, и все с выпученными, полными восхищения глазами. Мэри хмыкнула и, переступив через какого-то прохожего, упавшего у её ног, направилась к двери. 221б – прочитала она. В голове уже крутилась идея гета с доктором Ватсоном. Так его еще точно никто никогда не… а впрочем, мы отвлеклись. Итак, на Бейкер-Стрит прибыла Мэри Сью. Выглядела она как всегда сногсшибательно, причем, в прямом смысле этого слова – волной парфюма сшибало всех, даже череп на камине почувствовал страстное желание умереть еще раз. Волосы у Анны-Элеоноры-Аманды-Беатрисы-Изабеллы-Гвиневры-Марии переливались всеми цветами радуги, как и глаза, а вот губы были накрашены такой ярко-красной помадой, что флаг вождя какой-нибудь революции казался бы на ее фоне просто выцветшим лоскутком. Одета Мэри была по сезону – топ, облегающий грудь пятого размера, и мини-юбка, да еще туфли на шпильках.
- Привет, мальчики – произнесла она так приторно, что Джону захотелось воды. - Шерлок, ты уже разгадал убийство? Неужели не ясно, что это троюродная бабка семиюродной сестры по линии внучатой племянницы тети мужа убитой?
Ватсон поменялся в лице, а вот Холмс остался невозмутим. В его глазах явственно читалось выражение «спасите-убивают-джон-тебе-я-завещаю-мои-долги»
- Что молчите? – спросила принцесса-супершпион-мисс мира-гений дедукции, словом, простая русская девушка.
-А эээ….
Мэри поджала губки и констатировала
- Ладно, к вам я вечером вернусь. А пока, меня еще ждет Джимми. Надеюсь, он будет поразговорчивее.
Она развернулась и, тряхнув волосами, ушла. Несколько секунд Джон и Шерлок неотрывно смотрели друг на друга.
- И что это было?
- Она.
- А я думал, Афганистан был самым страшным, что могло случиться. Но я, кажется, ошибся. Кто-то стучит в окно? Шерлок! У нас на окне со стороны улицы раскачивается Мориарти!
- Втащи его сюда.
- Но он пытался нас убить!
- Сейчас мы все товарищи по несчастью. Мы с Джимом – главные их мишени.
Мориарти, сидевший на полу и потиравший запястья, согласно кивнул. Он был непривычно серьезен, но это не помешало ему плюхнуться в кресло Шерлока. Джим достал из кармана яблоко и принялся его жевать. Рядом устроился Шерлок, тоже с яблоком. Несколько минут полнейшую тишину нарушал лишь хруст. Джон вздохнул:
- Ну что?
- Не мешай! – отозвался Мориарти – видишь, мы паникуем! Да, Шерли?
- Угу. Так, что у нас есть?
- У меня есть Моран и взрывчатка! – радостно воскликнул Джим.
- Не подойдет, – Скривился Шерлок, – Ты же знаешь, они не убиваемы.
- Можно попробовать отвлечь её. Например, на Лестрейда, – предложил Джон
- Не то.
Они помолчали, а потом Джим усмехнулся:
- Можно привлечь слешеров. Хотя…. Нет, мне прошлого раза хватило. У Морана чуть инфаркт не случился!
- И не только у него, – мрачно констатировал Джон, вспоминая ту НЦу.
Мужчины переглянулись и отодвинулись подальше друг от друга. На всякий случай.
- Джон?
- Да, Шерлок.
- Зови меня Фидель. Тебе нравится?
- Фидель? Какой, к черту, Фидель?
- Ну, я думал, прокатит вариант сменить имя и уехать на Кубу. Или все-таки остров Пасхи?
- Нет, не то… - пробормотал Джим, потирая виски – Идея! Шерлок, звони брату! Срочно!
***
- Сделай для меня, кое-что. Считай этот звонок моей запиской. Люди ведь так поступают. Оставляют записку.
- Когда оставляют записку?
- Прощай, Джон.
- ШЕРЛОК!!!
- Кошмар! А у меня было столько идей. Голуби, террористы. Я должна была его спасти! Это неправильно! Как он мог! А… Мориарти!
- Застрелился.
- Вот черт! Они же мне гет обломали!
Джон и Мэри Сью стояли рядом с «могилой» Шерлока. Девушка выглядела растерянной.
- Шерлок! – Патетично взвыл Джон, закатывая глаза – никто и никогда не заставит меня думать, что ты мне врал. Но прояви свою гениальность. Будь, пожалуйста, - тут у Ватсона случился ступор. Он не доучил текст, сегодня утром выданный Майкрофтом, поэтому просто для убедительности всхлипнул и пустил слезу. – Будь живым!
Приняв вид унылой разбитой размазни, Джон обнялся с могильным камнем и буквально повис на нем.
- Эх, видимо, придется искать другой фандом, – задумчиво произнесла Мэри, – Может, в Хоббита податься?
- ТОЛЬКО НЕ ТУДА! Эмм….в смысле… О, ШЕРЛОК!!! КАКОЙ УЖАС!!! Я СТРАДАЮ БЕЗ ТЕБЯ!!!!
- Что ж, мне здесь делать больше нечего. Я ухожу.
- Скатертью дорожка, – пробурчал Ватсон.
- Что? – обернулась Сью.
- Говорю, КАК Я СТРАДАЮ БЕЗ ШЕРЛОКА!!!!
- Джон!
Ватсон подпрыгнул и обернулся:
- Тьфу, напугал. Ну как я?
- Переиграл.
- Сам бы попробовал! Так куда мы едем?
Шерлок и Джон двинулись к машине, где их ждали Майкрофт и Мориарти.
- В аэропорт. Нам с Джимом надо на какое-то время исчезнуть из страны. А ты должен изображать полное неведение, понял? Тоску по мне. Покажи, что ты убит горем!
- Как бы это так… изобразить. Слушай, может мне жениться там… или усы отрастить?
- Усы? Жена? Серьезно? Да скорее Майкрофт выучит сербский, чем ты найдешь жену!
***
«Сэр, самолет приземлился. А.»
«Отлично, мисс Антея. Перенесите встречу с премьер-министром на час дня. МХ»
«Поняла, сэр. Что-нибудь еще? А.»
«Да. Принесите мне Сербский разговорник. МХ»