Побочное действие

G
Завершён
221
автор
Фэндом:
Размер:
2 страницы, 781 слово, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
221 Нравится 13 Отзывы 31 В сборник

Часть 1

Настройки
-Прошу тебя, избавь меня от своих насмешек, и просто выслушай. Джон непонимающе переводил взгляд с Шерлока на клиентку. Он только что вернулся из супермаркета, и услышав разговор, зашел в комнату. Его сразу окутало запахом дорогого парфюма и сигаретного дыма. Шерлок сидел в кресле, напротив него сидела девушка, с явным неодобрением рассматривая детектива. Может не клиентка, а знакомая? Или подруга? Приглядевшись, Джон понял, что ей за тридцать, значит для подружки возраст неподходящий. Хотя кто его знает. Обычно на Бейкер-стрит приходили домохозяйки с изменяющими мужьями, или женщины, слегка нездоровые психически, которые были уверены, что их муж-инопланетянин. -Ты должен найти сеть заказчика. Он может действовать дальше, по списку чиновников министерства. Шерлок, сосредоточься! Шерлок весьма невежливо прервал ее жестом. -Джон, посмотри сюда. Джон нерешительно приблизился. Вероятно, Шерлок будет испытывать его дедуктивные способности. Чтобы потом все опровергнуть. -Начинай,- детектив сделал приглашающий жест. – Удиви нас своей проницательностью. Итак, - откашлявшись, начал Джон, - Темно-рыжие волосы без следов краски собраны в строгий узел, вы не стремитесь к кокетливому образу. Минимум макияжа, разве что тушь, с такого расстояния не разглядеть. Строгий деловой темно-синий костюм, по всей видимости, не из дешевых, туфли на невысоком каблуке. Явно рабочая одежда, носится привычно, ухоженные руки, значит вы секретарша, хотя для секретарши вы слишком свободно держитесь. Нет обручального кольца, следовательно, работа отнимает все ваше свободное время, что предполагает свой бизнес, или же высокую должность в государственной сфере. У вас с собой зонтик, но дождя не предвидится, значит просто аксессуар, призванный занимать руки во время разговора. Такие открытые обсуждения обычно смущали посетительниц, но Джон уже привык к подобным реакциям. Нынешняя клиентка разительно отличалась от всех своих предшественниц. На скулах выступил румянец, глаза сузились, абсолютно игнорируя доктора, женщина уставилась на Шерлока с нескрываемой яростью. -Ты не предупредил его! -Но он же почти угадал. Напряженное молчание, царившее в комнате, взорвалось хохотом консультирующего детектива. Довольно редкое явление, практически уникальное, плечи Шерлока вздрагивали, он смеялся, закрыв лицо руками и всхлипывая. Ничего не понимающий Джон переводил взгляд с клиентки на Шерлока и обратно. -Не потрудишься объяснить? Отсмеявшись, Шерлок вытер слезы. -Это мой брат. -Что? -Это Майкрофт,- спокойно сообщил Шерлок. -Шерлок, я серьезно. -И я серьезно. Приглядевшись повнимательнее, Джон замер с приоткрытым ртом. Те же колючие глаза, знакомый нос. Даже родинки на лице. -Не может быть. Детектив снова неприлично бгыгыкнул. -Это невозможно! -Уверяю вас, сейчас медицина продвинулась намного дальше, и не вся информация о достижениях ученых уходит в народ,- холодно произнес....Майкрофт? –Мне некогда объяснять все заново лично для вас, я просто заехал передать необходимые документы. -Как тебя теперь называть? Марианна? Майкрофт скривил узкий злой рот, обнаруживая знакомую мимику. Зрелище было довольно сюрреалистичным. -Мэри, или может быть Мадлен,- не унимался Шерлок. – Мама, папа, Майкрофт стал девчонкой! Наконец-то я единственный сын в семье. -Ты ведешь себя неподобающе, учитывая твое поведение, мне придется применить иные методы, - спокойно произнес Майкрофт, поглаживая ручку зонтика изящными движениями. -Что ты сделаешь? Ударишь меня зонтиком?- с нескрываемым весельем, Шерлок рассматривал ноги и одежду посетительницы. Майкрофт вздохнул, закатив глаза. -Зачем все это? – отойдя от шока, Джон наконец-то подал голос. -Случился неприятный инцидент,- Майкрофт поправил выбившуюся прядку, заправив ее обратно в прическу,- покушение. Я примерно предполагаю, кто это сделал. Действовал киллер, причем довольно бестолковый. Так как заказчик далеко, и не может передавать прямые инструкции, то повторная попытка вполне будет направлена именно на Майкрофта Холмса. На человека, с фотографии, которую дали киллеру. Так же заказ распространяется на всю семью Холмсов, родителей я уже предупредил, они за пределами страны, в полной безопасности. Шерлок, ты вообще меня слушаешь? – Майкрофт, вещавший до этого привычно скучным тоном, повысил голос. Он оказался низким и чуть хрипловатым. Женские связки не так привычны к никотину, почему-то вспомнил Джон. -И сколько это продлится? -Около трех дней, не больше. Затем эффект препарата исчезнет без следа, препарат протестирован и полностью безопасен,- Майкрофт невозмутимо смотрел на то, как веселье Шерлока передается Джону. -Скорее Мэри,- произнес младший Холмс. -Что, прости?- наклон головы, вопросительно приподнятые брови. -Мэри Поппинс. У тебя даже зонтик есть, - Шерлок указал на предмет. – Ты же читал эту книгу. -Шерлок, я предупреждал тебя… -Еще одно слово,- процитировал детектив. -И я позову полисмена, - закончил Джон, у которого от старательно сдерживаемого смеха начинало чесаться в носу. -Когда же ты вырастешь,- вздохнув, Майкрофт покачал головой. Поднявшись с кресла, он оправил юбку, и положив папку с бумагами на стол, направился к выходу. Шерлок проследил за ним из окна, провожая его взглядом к машине. -Очень странно… -То, что твой брат сейчас потрясающе смотрится в приталенном жакете? -Нет,- Шерлок не отводил глаз от машины. – Он подозрительно хорошо знает, как себя вести. И замечательно держится на каблуках. На следующее утро Джон проснулся от девичьего крика из ванной комнаты. Затем что-то разбилось, а спустя пару минут, звонкий женский голос наполнил квартиру весьма крепкими выражениями, в которых упоминался Майкрофт Холмс, его сексуальные предпочтения, его работа и весь штат медиков, разрабатывающих уже знакомый препарат.
221 Нравится 13 Отзывы 31 В сборник
Отзывы (13)