ID работы: 17015

Лекарство_(Relax)

Слэш
R
Завершён
105
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
105 Нравится Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
— Орочимару-сан, вам надо выпить лекарство! – на этих словах оборвалась жизнь незадачливого медика. Орочимару убил его, как надоедливую муху, смертоносным языком. На постель «больного» брызнула струя венозной крови, врач упал замертво, и на пол потекли его кишки. Мгновением позже дверь в комнату распахнулась… *** — Я только вернулся, а мне уже надо здесь убираться, – произнес Кабуто с мягкой улыбкой. Так говорят с любимыми детьми, натворившими шалость, или просто с любимыми, которым прощают все. Грозный Орочимару позволял так говорить с собой только Кабуто. — У вас все еще сильная боль в руках. Пожалуйста, Орочимару-сан, выпейте лекарство, – Кабуто подошел ближе. — Нет времени на твои пояснения. Лучше скажи мне, нашел ли ты этого человека? — Да, нашел… *** — Эта боль в руках не проходит. Я не ожидал этого. С каждым днем жжет все сильней… — Орочимару-сан, вы не ищете легких путей. Но если вы не хотите пить лекарство, позвольте, я сам остужу вашу боль. — Кабуто-тян, ты хочешь сделать приятно мне, или все-таки себе? — Что бы я ни сказал, вы знаете, что это вас отвлечет от боли. Неужели вы не скучали?.. Кабуто заглянул в лицо своему «начальнику», и в глазах читался вопрос. Парень не подавал вида, но глаза выдали, как ему важен ответ. — Чертов поц! У меня практически нет рук, у меня нет ни силы, ни техник, я опозорен, и мне придется начать все с нуля! О чем я думал, по-твоему, все это время?.. …. Да, Кабуто, я скучал. — Подойди ближе, Кабуто-тян, – процедил Орочимару своим желчным голосом. Но для Кабуто это был добрый знак. Он улыбнулся и подошел к кровати. Его красивые, мягкие черты лица никогда не казались женственными. У него лицо хитрого, двуличного человека, и его внешность всегда выручала его в шпионских миссиях, когда нужно было расположить к себе человека. Его гибкость и лицемерие не знает границ, как и его способность врать и выбираться сухим из воды. Орочимару был влюблен в его талант, в его любовь к себе. Возможно, поэтому Кабуто был все еще жив. В таком человеке, как Кабуто, никогда нельзя быть уверенным. Но можно быть уверенным в его любви. Пока он любит, Орочимару уверен в нем. Несмотря на всю подлость, у Кабуто есть железный стержень в душе. — Орочимару-сама… — Кабуто умел заботиться, не унижая, а наоборот, подчеркивая свою почтительность. – Позвольте… — он смахнул одеяло, а Орочимару удобно откинулся на подушки, предвкушая, как он наконец-то действительно забудет о проблемах, хотя бы на несколько минут. Кабуто снял с себя очки, освободил от одежды Орочимару-сама и приступил к делу, которое было приятно им обоим. Впрочем, Орочимару оно было приятно в большей степени. Орочимару не сдерживался долго и кончил Кабуто на лицо. — Кабуто-тян, у тебя немало талантов, но этот, вероятно, самый яркий.
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.