Унесенные снегом.

PG-13
Заморожен
29
автор
Фэндом:
Naruto, Sen to Chihiro no Kamikakushi (кроссовер)
Размер:
12 страниц, 5 224 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
29 Нравится 7 Отзывы 12 В сборник

Глава 4. Опасная лестница и детские страхи.

Настройки
Это было похоже на мираж. Такой реальный, но призрачный. Туман будущего пути, как назвал его сам Итачи. Сначала перед глазами плясали разноцветные пятна, собирающиеся в неровные, разной величины осколки. Реальность стала, как разбитое зеркало. Но уже в следующий миг осколки собрались в завесу, иллюстрируя его путь. Самостоятельный путь в обители духов. -Ты пройдешь через дверь персонала.-Мягкий голос мальчишки успокаивал.-Потом спустишься по лестнице. Там ты найдешь вход в котельную. В ней работает Какудзу. И именно с ним тебе нужно встретится. Мираж рассыпался, на мгновение превратившись в завесу плотного снегопада. Очнувшись от видения, Итачи переспросил: -Какудзу? Мальчик кивнул: -Ты скажешь ему, что хочешь работать. Даже, если он откажет, продолжай просить. Тех, кто не работает, Сарутоби превращает в животных. -Сарутоби? Кто это?-Спросил Итачи, глядя на спасителя внимательным взглядом. -Это колдун, который здесь всем заправляет. Ты все поймешь, когда увидишь. Он будет стараться тебя запугать, или будет заставлять молить о возвращении домой. Но ты должен просить работу. Соглашайся на любую, даже тяжелую и трудновыполнимую. Если ты сдашься, то Сарутоби превратит тебя в животное, как превращает всех, кто не трудиться. Стой на своем, и он просто не сможет тебе отказать-таковы правила. Так что будь сильным, Итачи. Ведь я знаю, что ты такой.-С этими словами парнишка поднялся, отряхнув хакама от невидимой пыли, и вздрогнул, когда тишину укрытого в сумерках сада, разрезали крики работников бани. -Мастер Нару! Мастер Нару!-Кричали они, бегая по веранде. -Я должен идти. Не забывай, я буду с тобой, Итачи.-Парень уже хотел было выйти из под тени кустов, как Итачи вцепился в его рубаху, онемевшими от вечернего холода, пальцами. -Постой! Откуда ты знаешь мое имя?-Встрепенулся Учиха, наконец осознав, что спаситель обращается к нему по имени. -Просто я тебя знаю.-Уклончиво ответил он, но в глазах можно было заметить искру загадочного огонька.-Меня зовут Нару, кстати. Когда блондин, назвавшийся Нару оставил его одного, зайдя в дом и спрашивая почему такой переполох в купальнях, и призывая всех работников к порядку с выполнением своих обязанностей, Итачи просто сидел в тени, думая о том, как его вполне обычная жизнь пошла под откос. Крики медленно стихли, погружая сад в тишину, разбавляющуюся треском невидимых в ночи цикад. Когда мальчик досчитал до десяти, то тихо пополз к выходу из укромного уголка. Открытая дверь впустила его в мир, потонувший в черноте наступившей ночи. Тишину разрушали крики и веселые речи духов-видимо где-там, в стороне, укрытый от глаз человека, висел тот самый парадный мост. Итачи на миг представил, только бы оттянуть этот страшный момент самостоятельного пути, как по нему торжественно идут разные духи, желая посетить богатые купальни. Но быстро одернул себя. Нежданный помощник сейчас занят и не сможет провести его до котельной. Теперь это его первостепенная задача. Мальчишка ступил на лестничный пролет. Ветер трепал волосы парнишки, теребил одежду. Учиха сглотнул-неужели они не могли додуматься сделать перила? Сама лестница уходила вниз-во тьму, и это пугало детское сознание. Особенно, когда ребенок и так боится высоты. Хитрый разум сразу подкинул один не очень приятный эпизод из далекого детства. Тогда, пятилетний Итачи полез на высокий тополь, желая помочь маленькому котенку, от незнамо чего забравшемуся на такую большую высоту. Малыш не мог слезть-лишь жалобно пищал, прося о помощи. И лишь маленький, но храбрый Учиха решил выручить его из беды. Доброе дело закончилось плачевно-Итачи упал, не очень ловко ухватившись за толстую ветку, и сломал руку. Мало того, он еще хорошо ударился головой, из-за чего несколько минут глядел в безграничную тьму, расстилавшуюся перед глазами черной жижей. Такая же тьма, укутывала сейчас низ лестницы своим покрывалом, и беззастенчиво глядела на него, пугая разум. Итачи сглотнул, испуганно глядя вниз. Детская травма не забылась, а оставалась свежей раной в сознании. И тот неприятный инцидент подарил ребенку множество фобий, а также мигрени и не сильное головокружение время от времени. Прогудел поезд, разрезая тьму светом фар, и стрелой промчался мимо, исчезая вдали. Это привело мальчишку в чувство. Он храбро ступил на первую ступень лестницы, ухватившись пальцами за стену. И тут возникла другая проблема. Лестница была слишком крутой. Возможно работники купален и не испытывали сложности в перемещениях по высоким деревянным ступеням, но у человека кружилась голова от высоты и от осознания гибели, если(Не дай Бог!) он оступится и полетит вниз. Итачи осторожно опустился на колени и опустил правую ногу на ступеньку. Она протяжно скрипнула, грозясь сломится от веса, но выдержала, когда мальчик опустил вторую ногу и медленно на нее сел, еще держась за доски площадки. Ветер грозил столкнуть его с лестницы , но парнишка храбро переместился таким же способом на ступеньку ниже. А еще надо преодолеть так много... Еще рывок. И неожиданно нога подводит ребенка, и он, тихо охнув, растягивается по лестнице, чудом не упав вниз. Мальчишка сглотнул, снова усаживаясь на ступеньке, крепко ухватившись вспотевшими от страха холодными руками за предыдущую ступень, храбро глядя на дальнейший путь. Лестница зигзагами уходила вниз. Клочок пролета выхватывал из темноты яркий свет из окошка-наверняка это подсобное помещение для персонала. Надо быть осторожней, чтобы не попасться на глаза персоналу. Снова рывок, и только Итачи хотел перенести вторую ногу на следующую ступень, как она надломилась, и мальчишка полетел вниз. Сначала проехался на спине по покатым ступеням, так напоминавшим сейчас склон горки, а потом неожиданно выпрямился, топя страх в бешеном беге, и со всей силы врезался в каменную стену, чудом не разбив себе лицо. Учиха отрывисто дышал, успокаивая свое сердце от недавнего шока. Прислушивался к звукам, ведь его полный ужаса крик должны были слышать все. С опаской оглянувшись, мальчик не увидел толпы бегущих к нему духов, желавших поскорее схватить его. Было тихо. Вдруг окошко открылось, и наружу высунулась не очень приятного вида голова. Она напомнила Итачи голову жабы или лягушки, ведь не отличалась ничем, кроме как была пастельного телесного цвета. У незнакомца также были маленькие, аккуратные перышки усов. Существо курило, медленно выдыхая синеватый дым из большого рта и маленьких ноздрей, держа сигару маленькими пальцами. Взгляд рабочего был направлен куда-то вперед. Он не замечал парнишку, который стоял совсем рядом с окном. Не желая рисковать, мальчишка осторожно ступил в темноту, быстро сбегая по лестнице дальше вниз. Хотя бы не заметило существо промелькнувшей тени! Хотя бы не услышало топот ног по ступеням! Но сама лестница больше не вызывала у него сильного страха. Остальной путь прошел без происшествий. Преодолев последние ступени, оказавшись у заветной двери, Итачи огляделся по сторонам и зашел, стараясь не хлопать закопченной дверью. В котельной было жарко. Пройдя не длинный коридор, выпачканный в копоти и саже, Учиха укрылся за большой трубой, осторожно выглядывая из-за угла. Там, крутя таинственный механизм, попеременно бросая в котел разную неведомую траву, сидел тот, о котором и говорил Нару. Это был Какудзу.
Примечания:
29 Нравится 7 Отзывы 12 В сборник
Отзывы (3)