Глава 3
24 февраля 2014 г., 03:10
Внимание! Глава содержит сцену секса.
Супругам выделили комнаты в подземельях, чуть в стороне от прежних комнат Снейпа и гостиной факультета Слизерин. Рядом скрывался тайный ход, ведущий в вестибюль школы. О чем Гарри сразу же рассказал домовик. С его слов выходило, что директор Дамблдор просил юношу поменьше крутиться в коридорах слизеринского подземелья. Гарри альтернативный ход к жилью порадовал, если уж придется постоянно тут жить, то лучше не нарываться на недружественный факультет.
К чести Дамблдора, спален все же оказалось две, и кабинет был разделен невысокой стойкой-этажеркой на две рабочие зоны. Стены от пола до потолка прятались за книжными полками, только над дверью висели часы. Еще в их квартирке была достаточно уютная гостиная с большим камином и удобными креслами перед ним, небольшая кухонька и личная лаборатория профессора.
Домовики расстарались, и к приходу супругов личные покои были абсолютно готовы, даже вещи разложены. Если бы не обстоятельства, при которых стал необходим переезд, Снейп был бы доволен новым жильем. Комнаты были больше и уютнее прежних. Еще тут в каждой из комнат были магические окна, за которыми можно было увидеть окрестности Хогвартса. Окон не было только в лаборатории и кабинете.
Супруги молча осмотрели новые владения и разошлись каждый в свою комнату.
Снейп скинул измятую мантию и обреченно застонал, он старший, ему придется взять на себя самую неприятную часть и попытаться пережить эту ночь с минимальными последствиями. Он прекрасно понимал, что будет, если не закрепить обряд. В лучшем случае они потеряют магию, в худшем - могут умереть или сойти с ума. Подавив раздражение на Поттера, который заварил всю эту кашу, профессор призвал домовика и велел принести книгу из запретной секции библиотеки. Через считанные секунды домовик вернулся с нужным томом. Бегло просмотрев её и вложив закладку, он попросил передать книгу Поттеру.
Гарри, скукожившись, сидел на постели и смотрел в окно. Погода на улице полностью соответствовала общему настроению молодого человека. Тоскливому и серому, как тяжелые свинцовые тучи, как мелкий противный дождик за окном.
Раздался хлопок, и перед Гарри материализовался домовик.
- Поттер-Снейп, сэр, профессор велел вам передать, - в руки юноши легла книга.
- Зови меня Гарри, никаких фамилий, - раздраженно воскликнул юноша и хотел, было, выкинуть книгу от ненавистного супруга, но взгляд скользнул по названию, и юноша замер, с трудом сглатывая. "Сексуальное развитие магов. Маленькие секреты больших радостей", - гласило название. Гарри для верности перечитал два раза, определенно, он не ошибся при прочтении.
В книгу была вставлена только одна закладка. Неверными руками Гарри раскрыл книгу и уставился на заголовок.
Раздел "Секреты однополой любви".
- Еб…ная хвосторога, - выругался он и начал читать. А что делать? При плохой игре надо держать хорошую мину.
Где-то через час появился домовик и пригласил юношу к ужину.
- Сэр Гарри, профессор Снейп велел вас позвать, сэр.
- Как тебя называть?
- Мурка, Гарри, сэр.
- Передай, что я не могу.
- Мурка извиняется, но Мурке велено привести вас, сэр, - взмолилась домовуха, выкручивая себе уши.
- Ладно, через пятнадцать минут я выйду, иди.
- Спасибо, сэр Гарри.
Спустя несколько минут Гарри вышел в гостиную, там, в кресле у камина, сидел прямой, как палка, Снейп и смотрел в огонь.
На столе стоял легкий ужин, состоящий из салата, запеченной рыбы и фруктов.
- Сэр, я не хочу есть.
- Хм, - вздрогнул профессор и перевел взгляд на Гарри. - Думаю, в неформальной обстановке нам лучше звать друг друга по имени.
- Я попытаюсь… - замялся юноша, вдруг почувствовав себя совершенно несчастным.
- Я хотел поговорить с тобой, Гарри, - как можно мягче проговорил Снейп, стараясь подавить крик безысходной ярости, который рождался в душе.
- Давайте… Давай, поговорим, - Гарри прошел и сел на самый краешек соседнего кресла.
- Гарри, пойми, нас поставили в такие условия, что мы не можем ничего поделать. Если мы не подтвердим наш магический союз в течение суток, то можем погибнуть или сойти с ума.
- Я знаю, - Гарри инстинктивно сжался, обхватывая себя руками.
- Я не испытываю никакой радости от этой ситуации, но мы должны пережить это. Согласен?
- Угу.
- Отлично, я обещаю тебе, что это будет только раз и потому, что иначе связь никак не закрепить.
- Хорошо.
- Ты ознакомился с книгой?
Гарри смог только покраснеть и кивнуть головой, еще сильнее зажимаясь.
«Мерлин, - с тоской пронеслось в голове зельевара, - Похоже, он девственник». Ощущение, что он готовится к насилию, стало еще сильнее.
Злость на директора и на весь мир усилилась. Снейп справился со своими чувствами и продолжил тем же ровным голосом, стараясь аккуратно подбирать слова:
- Давай перекусим немного, потом у тебя будет час на подготовку, затем мы встретимся здесь. Я приготовлю тебе зелье для снятия неловкости. Не хочу применять к тебе заклинания или зелья подавляющие волю, но добиться некоторой раскрепощенности могу. Согласен?
- А можно мне будет выпить, сэр?
- Хм, виски?
- Не знаю, наверное.
- Хорошо.
Они сели за стол, но Гарри кусок в горло не лез. Поковырявшись в тарелке, он стал исподтишка разглядывать зельевара. От его взгляда не укрылось, что Снейп тоже нервничает. Его лицо по-прежнему излучало полное спокойствие, но тонкие пальцы подрагивали и судорожно крошили хлеб. Профессор также был не в настроении для еды.
- Профессор…
- Северус, - поправил он.
- Северус, - с трудом выговорил Гарри, - эм, я хотел спросить, можно?
Зельевар вопросительно приподнял одну бровь.
- Вас не смущает, что мы оба… - не смог продолжить юноша, вновь мучительно краснея.
- Вы про наш пол? Нет, в магическом мире такие отношения вполне допустимы, как видите, даже браки такие заключают. И отвечу на ваш истинный вопрос, да, я имею опыт в подобных отношениях и не считаю их противоестественными.
Он хотел еще добавить, что считает противоестественным спать со своим студентами и, тем более, без их желания. И совершенно ненормальным считает заключать между кем-либо магический брак без обоюдного желания, - но решил, что сейчас не время для таких откровений.
- Сэр, Северус, а мне обязательно жить в этих комнатах?
- Я обсужу этот вопрос завтра с директором. Сегодня профессор Дамблдор не нашел времени поговорить со мной, - сухо ответил Снейп, мысленно втыкая в директора вилку. Старый интриган явно опасался реакции своего угрюмого преподавателя.
Разговор сам собой заглох. Ни у одного из них не было желания его продолжать. Просидев еще несколько минут в тишине и осилив несколько кусочков рыбы, юноша извинился и ушел к себе.
Гарри чувствовал, что голова идет кругом. С одной стороны, его пугал непривычно мягкий и даже покладистый Снейп, с другой стороны, он понимал, что профессор старается снять напряжение и неловкость момента. Если закрыть глаза, создавалось впечатление, что сегодня Гарри ужинал с другим человеком, а не с ненавистным ужасом подземелий. Гарри прислушался к себе и неожиданно понял, что мысль о предстоящем сексе со Снейпом вселяет страх, но как ни странно, не отвращение. Мысли путались и скакали с одного на другое.
- Вот напьюсь, как следует, и хоть трава не расти, – успокоил сам себя Поттер, раздеваясь. Прихватив книгу, он пошел в ванную воплощать в жизнь главу "Подготовка".
Чуть больше чем через час Гарри вышел в гостиную и удивлено замер. В комнате было практически темно, горело всего несколько свечей, и догорало полено в камине. Красноватые блики от углей перемигивались на мягкой обивке дивана, которого совсем недавно рядом с камином не было.
- Мне показалось, что диван практичнее будет, - проговорил Снейп, выходя из своей комнаты. На нем был черный халат почти до самого пола, полы халата разошлись, и Гарри с облегчением обнаружил, что муж под халат надел пижамные брюки. Свежевымытые, чуть влажные волосы, спадали тяжелой волной на плечи. На фоне этого черного великолепия кожа профессора казалась белоснежной и чуть светящейся в зыбком свете свечей.
Гарри судорожно поправил халат, плотнее завязывая пояс. Он под халат надел не только штаны, но и пижамную куртку. Если Снейп и увидел судорожные действия мужа, то не подал виду, он первый подошел к дивану и сел у левого подлокотника, оставив Гарри возможность усесться на достаточном расстоянии от супруга.
- Мурка, - позвал он.
- Я здесь сэр.
- Принеси виски и зачарованное ведерко со льдом.
- Сию минуту, профессор, сэр.
Через минуту перед камином появился невысокий столик, бутылка виски, ведро со льдом и два широких стакана. Снейп, не вставая, потянулся и разлил виски по бокалам.
- Льда?
- Не знаю, наверное.
- Хм. Тогда лучше со льдом, - он щедро всыпал лед в один из бокалов. Потом осторожно передал его юноше, постаравшись не коснуться руки. Себе он взял неразбавленный напиток и отпил.
Они долго сидели в приятной полутьме, всматриваясь в игру угольков в камине и попивая каждый из своего бокала. Гарри и сам не заметил, как все напряжение отступило, а по телу разлилась приятная нега, и появилось чувство какой-то неудовлетворенности что ли. И когда Снейп одним слитным движением пересел ближе, юноша не почувствовал страха или отвращения. От мужчины пахло чем-то умопомрачительно вкусным и слегка горьковатым, подсохшие волосы чуточку вились на кончиках и переливались черным шёлком в отсветах камина. Гарри откинулся назад и в сторону, утыкаясь затылком в плечо своего новоявленного супруга, побуждая того обнять себя.
Длинные музыкальные пальцы слегка сжали плечо сквозь ткань одежды. Это простое касание вызвало целую стаю приятных мурашек, пробежавших по телу.
- М-м-м-м, приятно, - почему-то шепотом проговорил Гарри, прикрывая глаза.
- Хочешь, я сделаю тебе массаж? – также шепотом спросил Северус. Его дыхание приятно щекотало шею и ухо.
- Да, - выдохнул Гарри, отстраняясь и чуточку разворачиваясь, давая доступ к спине. Снейп уверенно и в то же время чувственно начал мять плечи прямо через халат. Через минуту Гарри не выдержал и его скинул, а затем и верх пижамы, давая больший доступ к спине. Тонкие чувствительные пальцы заскользили по голой спине подростка, разминая и лаская. Гарри полностью отдался ощущениям. В какой-то миг он понял, что постанывает от удовольствия.
Снейп наклонился и поцеловал мужа в плечо, не переставая гладить руками голую спину.
- Так лучше?
- Да-а.
Теперь уже ласки рук и губ слились в одно удовольствие. Время потеряло для Гарри значение, он и не заметил, когда Снейп стал ласковыми, безумно эротичными движениями языка вылизывать шею и ухо партнера, а Гарри прижался голой спиной к голой же груди мужа, вжимаясь в неё, наслаждаясь жаром, исходящим от мужчины. Рукой он зарылся в ворох его черных блестящих волос, прижимая его голову и бесстыдно постанывая. Когда сдерживаться не осталось сил, юноша извернулся и поймал губы мужчины, втягивая в сумбурный, почти безумный поцелуй. А потом сам же опрокинул Снейпа на спинку дивана и уселся к нему на колени. Так было удобнее целоваться. Тонкие чувственные губы Северуса оказались невероятно вкусными и страстными, сводящими с ума. Мучительное возбуждение не давало юноше связно обдумывать свои действия.
Руки Снейпа пустились в путешествие по телу мужа, лаская горошинки сосков, плечи, бока и поясницу, но границу пижамных штанов они не пересекали. Только один раз, как бы невзначай, он дотронулся сквозь ткань до налитого члена, на что юноша отреагировал чрезвычайно бурно, излившись с хриплым криком.
Не давая опомниться, Снейп вновь втянул мужа в поцелуй, только теперь более нежный. Руками он выписывал круги по спине и пояснице Гарри. Парень попытался отстраниться или спрятаться, чувствуя как пылает лицо, но Снейп не позволил.
- Это нормально и даже хорошо. Позволь мне ласкать тебя, теперь тебе будет легче, поверь мне.
Гарри кивнул, не заботясь, увидит ли Снейп этот жест. Но тот все понял и заново возобновил ласки. Чередуя нежность со страстным напором. Гарри снова поплыл, он ощущал, как стремительно возвращается возбуждение, как плавится кожа под умелыми руками мужа. Он тонул в аромате, исходящем от него, в жаре его рук и губ, в волне обжигающего возбуждения. Через какое-то время Гарри вновь почувствовал руку на своем члене, но теперь ласка сквозь тонкую ткань казалась недостаточной. Он попробовал толкнуться бедрами навстречу ласкающим пальцам, но Снейп чуть отвел руку, не позволяя. Его губы как раз нащупали горошину соска и приступили к её исследованию.
Сгорая от стыда и нетерпения, он попросил, срывающимся голосом:
- Воз-зьми его в руку.
Снейп обвел языком сосок и посмотрел на Гарри, в полутьме было видно, как сверкают его глаза.
- Что, малыш? – переспросил он не менее хрипло.
- Погладь меня там, - повторил просьбу Гарри.
- Ты позволишь тебя раздеть?
- Да.
Снейп ссадил с себя юношу, стянул с него последнюю часть одежды и мягко уложил того на диван.
- Постарайся не пугаться, договорились?
- Да-а, - Гарри возблагодарил полумрак комнаты, который скрывал его излишнюю худобу и субтильность. На удивление собственная нагота не сильно волновала Гарри, скорее не хотелось выглядеть неприглядно.
Снейп накрыл юношу своим телом, чуть приподнявшись на руках, чтобы не обрушивать свой вес на хрупкого подростка. Он целовал его в рот и шею, лаская руками. Медленно и верно спускаясь все ниже. Исследовал грудь и соски, нежный пушок на животе, ямку пупка. И еще ниже, к гордо стоящему члену. Гарри попытался отстраниться и отползти, когда губы коснулись головки, но муж не позволил.
- Тш-ш-ш, все хорошо.
- Это же, наверное, противно, - попытался оправдаться Гарри.
- Совершенно не противно, ты везде сладкий, - почти промурлыкал Снейп, потом он поднялся выше и, заглянув Гарри в глаза, проговорил серьезно:
- Ты же помнишь книгу, которую я дал тебе? Там есть описание некой «растяжки». Мне надо подготовить тебя, я постараюсь не делать тебе больно, но в первый раз бывает неприятно. Чтобы это быстро прошло, тебе надо расслабиться и не концентрироваться на неприятных ощущениях.
- Да я помню, но…
- Не переживай, я не буду делать ничего, что было бы мне или тебе неприятно. А теперь расслабься и доверься мне.
Снейп поцеловал Гарри и вновь спустился ниже. Провел по члену подростка рукой, чуточку сжимая. Когда тот начал толкаться навстречу ласковой руке, опустился и вылизал его по всей длине от основания к вершине, слизнул капельку смазки и только потом полностью вобрал его в рот.
Гарри Поттер-Снейп забыл, как дышать, ему хотелось толкаться в жаркую глубину горячего рта, но он из последних сил сдерживался. Он стонал и выгибался, он просил о чем-то и скулил. От избытка ощущений он не сразу заметил, что вокруг его ануса кружит чем-то смазанный, влажный палец, чуточку надавливая на середину бутончика. Только когда палец преодолел легкое сопротивление мышц и вошел, только тогда Гарри понял, что «растяжка» началась. Было как-то стыдно и… мало. Хотелось большего, но Снейп не спешил, он продолжал вылизывать, посасывать член, чуточку не доводя до развязки, а пальцем раздвигать упругие мышцы, то разрабатывая вход, то входя глубже, чтобы достать до укромного чувствительного уголка простаты своего партнера, и приласкать его, даря волны удовольствия, потом вновь возвращался к сфинктеру. Потом был еще один палец, через какое-то время еще. Гарри приноровился и стал насаживаться на растягивающие его пальцы.
- Ну же, Снейп! Черт… - вскричал юноша, взмыленный, перевозбужденный и ошалевший от нового опыта. Он не мог понять, что творит Снейп, и почему он медлит, сводит его с ума своей неторопливостью. Когда жаркий рот выпустил трясущийся от возбуждения член подростка, Гарри практически заплакал, его руки метнулись к перевозбужденному стволу. Но Снейп отвел их, завел за голову и прижал к дивану своей рукой.
- Сейчас, потерпи. Сейчас все будет. Мерлин, какой ты горячий, сладкий, страстный. Потерпи немного, не трогай себя. Постарайся дышать глубже и выталкивай меня. Помнишь?
- Да-а!
Он приставил головку к входу и плавно надавил, руками он придерживал бедра мужа, насаживая:
- Малыш, дыши-и-и! – самообладание практически покинуло Снейпа. Он, стиснув зубы, медленно входил в девственно узкое отверстие.
Гарри чувствовал неприятное давление, но особой боли не было. Он старательно дышал и выталкивал, как учили в книге, и через несколько томительных минут, а, может, секунд, кто тут разберет, вхождение прекратилось, Снейп загнано дыша, остановился, взял чуть поникший член Гарри и стал рвано дрочить его. Одновременно повел бедрами, немного выходя, чтобы сразу же начать обратное движение. Через какое-то время, изменив угол проникновения, он задел головкой чувствительный бугорок простаты, и тут мир Гарри Поттера взорвался. Он захлебнулся собственным криком и бурно кончил, забрызгав семенем все вокруг. Снейп отстал только на несколько секунд, в последний раз ворвавшись в податливое тело, он тоже бурно кончил, выдохнув:
- Га-а-арри-и!
От остроты ощущений они почти потеряли сознание, отключившись тут же, на диване, у догорающего камина. Они не видели, как их тела охватило сияние, которое потом собралось в их кольцах, образовывая рунический узор на гладких золотых ободках. Ритуал был успешно закреплен.