ID работы: 1704469

Saviour Complex

Слэш
Перевод
PG-13
Завершён
108
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
108 Нравится 2 Отзывы 17 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
К девятнадцати годам Джон Ватсон повидал больше зависимых, чем любой взрослый. Жизнь в семье алкоголиков способствовала этому. Увидев кончину кузена от передозировки героином, он переехал в университетский городок. Он сделал все, что мог. Он отворачивается, когда сталкивается с наркоманами в лондонских переулках. В глазах женщины читается ужас и мольба о помощи; он помогает ей пройти через первый (и худший) этап детоксикации, прежде чем отправить в реабилитационную больницу. Он чистит квартиру водой с хлоркой до блеска, пытаясь уничтожить запах рвоты и пота. Это напоминает о доме. Очередной инцидент с однокурсницей. Он не предполагал, что студент медицинского факультета может накачать себя таким огромным количеством веществ, что это приведет к остановке сердца. Они добираются до госпиталя, опоздав всего на несколько мгновений. Джон собственноручно клеймит себя худшим врачом Лондона. Он начинает искать наркоманов самостоятельно. Опасность и адреналин стали его вечными спутниками. Он оставляет незнакомцев у себя дома, чтобы лишь увидеть, как к ним возвращается разум, когда наркотики прекращают свое действие. Он наблюдает за их дрожащими силуэтами и сутулыми плечами, за тем, как их развозят по больницам. На втором курсе Джон застает соседа на балконе, с дозой. Он не понимает, что это конец, пока тянет соседа в комнату. И ради чего? Чтобы беспомощно стоять и смотреть, как тот захлебывается собственной рвотой, лежа на ковре? Скорая не успевает. Он наблюдает, как медработники уносят мешок с телом из комнаты, и решает, что с него хватит.

***

Через три недели он натыкается на юношу, который бредит, что полиция считает, будто недавнее происшествие – самоубийство. Он последователен в своих мыслях и приводит аргументы («Это не цепь самоубийств. Это серийный убийца. Он собирал трофеи. Они никак этого не поймут»). Он смотрит, как дрожат тонкие пальцы и вздыхает. Он должен зачахнуть, как любой другой наркоман. Он ровесник Джона, может чуть младше, и видно, что из высшего сословия. Шикарное пальто свисает с его худого тела, у него особенные, темные вьющиеся волосы. Он был бы привлекательным, если бы пошел другим путем, но признаки зависимости были написаны прямо на лице. Джон предполагает, что ему осталось около шести месяцев. Чтобы затащить юношу в квартиру, потребовалось двадцать минут. Джон узнал, что его зовут Шерлок Холмс.

***

– Комплекс спасителя, – цедит сквозь зубы Шерлок, сидя на полу ванной комнаты. На нем одна из старых футболок Джона, слишком короткая для его тела. Джон сидит рядом с ним, облокотившись на кафельную стену, с книгой на коленях. – Что это? – рассеянно спросил Джон. Шерлок говорил полную ерунду, но в его тоне было нечто такое, что сразу дало понять: он не бредит. – То, что у тебя есть. Врожденная потребность спасать людей. Вероятно, ты из семьи наркоманов. У тебя уже вошло в привычку помогать незнакомцам, чтобы что-то доказать тем, кого уже было не спасти, – он делает паузу, поскольку его вновь начало тошнить. Он поднимается к краю унитаза и освобождает содержимое желудка. Джон не хочет ничего говорить, он остается тихим, прижимая мокрое полотенце ко лбу юноши.

***

– Я не просил тебя об этом, – лицо у Шерлока стало болезненно-серого цвета, он пялится на Джона в тусклом свете лампы. – Я знаю. – Я могу остаться в другом месте. Мне не нужна твоя помощь. – Ага, – Джон переворачивает страницу учебника, делая пометки, и даже не поднимает глаза. – Не опекай меня, Джон. Это не для тебя. – Можешь уйти в любой момент. Я не буду тебя останавливать. Шерлок не отвечает, лишь больше хмурится. Джон удивился, когда обнаружил утром Шерлока, исправляющего его эссе по наследственным болезням. Он находился в квартире уже одиннадцать дней, остальные уходили уже на четвертый.

***

– Почему ты начал? – спрашивает Джон, пока кормит Шерлока куриным супом. Прошло уже семнадцать дней, но руки Шерлока слишком сильно трясутся, чтобы нормально поесть. Шерлок пожимает плечами. – Мне было скучно. Джон молча смотрит, вытаращив глаза, с застывшей ложкой в воздухе. Раньше он получал подробный ответ на этот вопрос. Стресс, горе, боль – он может понять. Но скука? – Не смотри на меня так, – бормочет Шерлок. – Знаю, что глупо звучит. Наркотики помогали мне лучше думать. Они помогали мне сосредоточиться. Я нуждался в ясности своих мыслей. – Ты нуждался в цели, – говорит Джон. – Держу пари, если бы тебе дали то, на чем можно сосредоточиться- – Никто не хочет работать с наркоманом. – Было бы неплохо, если бы ты покончил с этим. Шерлок в тишине доедает суп.

***

Спустя три недели, мужчина в жилетке заходит в квартиру Джона, не обращая внимания на его протесты. Судя по лицу Шерлока, он ему знаком. – Не говори, что ты так долго не мог найти меня. – Чепуха, Шерлок. Я знал, что ты здесь, – отвечает мужчина. Он опирается на зонтик, достает телефон и быстро печатает сообщение. Он поворачивается к Джону. – Майкрофт Холмс, брат Шерлока. Спасибо, что держали его у себя, мистер Ватсон. Джон опешил, и только кивнул, одновременно наблюдая, как Шерлок встал с дивана и направился к двери. Он следует за ними на улицу, где видит большой черный автомобиль. Он осознает, что не хочет, чтобы это кончилось. Он хочет, чтобы Шерлок остался здесь, он хочет беречь его, охранять. Чувство, будто тебя ограбили. Когда Шерлок сядет в автомобиль, он больше никогда его не увидит. Джон закрывает глаза. – Я был прав? – спрашивает Шерлок перед тем, как сесть в машину. – Насчет твоей семьи? Джон коротко кивает. Шерлок поджимает губы и скрывается за темным тонированным стеклом. Джон чувствует холод, когда автомобиль трогается с места.

***

Через три дня он узнает, что все кредиты в университете оплачены. На дверь приклеена записка «В благодарность. МХ» Джон рвет ее на мелкие кусочки.

***

Следующий наркоман пытается зарезать Джона ножом.

***

Целая жизнь прошла. Джон покалечен войной. Когда Майк заталкивает его в лабораторию, он резко останавливается. Он почти не признает человека перед ним, но черные кудри и проникновенный взгляд возвращают ему воспоминания. Он все еще тощий и бледный, но его кожа уже не серая, а руки не трясутся. Джон улыбается. Сосед по квартире – не такая уж и плохая идея.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.