ID работы: 1705179

Hidden

Смешанная
Перевод
NC-17
Завершён
2885
переводчик
markusha сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
507 страниц, 87 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
2885 Нравится 1818 Отзывы 1071 В сборник Скачать

Fifty-three.

Настройки текста
Следующее несколько дней пропали в рутине. Я находилась в квартире Гарри в течение трех дней и ночей, пока он говорил мне, что уже в состоянии заполучить ключ сегодня, в пятницу. Я противоречила ему снова и снова, говорила, что смогу сама пойти и забрать ключ у Аарона, но он всегда на меня неоднозначно смотрел и говорил свое очень суровое «нет». Гарри каждый день теперь провожал меня на работу и забирал с нее, а я говорила ему, что могу сама за себя постоять, но он всегда ухмылялся и отвечал: - Рози, разве ты не заботишься об окружающей среде? И, конечно, так за Гарри всегда следовало последнее слово. Каждую ночь, - мы были уже дома приблизительно в пять, - Гарри постоянно жаловался на движение автомобилей в час-пик, а я, в свою очередь, на такие высказывания только закатывала глаза. Он готовил ужин, каждый раз что-то новое, и когда я предлагала ему свою помощь в приготовлении, он смотрел на меня и говорил: - Розали, съеби с моей кухни. Так я и делала, ухмыляясь от всей вульгарности его слов. Мы всегда оживляли разговоры за обедом, большую часть времени споря. Мы не ссорились, а просто доказывали всеми силами свое цивилизованное мнение. Это заканчивалось каждый раз тем, что кто-то из нас истерически смеялся, сгибаясь напополам, и этим «кто-то» чаще всего была я. Мы смотрели «Офис» каждый вечер после того, как ужинали, обмениваясь мнениями, сколько раз мы видели этот эпизод, который шел в тот момент. Последние несколько дней я думала, что когда-либо еще не видела улыбку Гарри так часто и такую широкую. И в конце каждого проведенного с Гарри вечера он желал мне спокойной ночи. Когда я ложилась на диван-кровать, то в течение часа я всегда бодрствовала, выжидая и зная, что он уже лег спать. Пробираясь в его комнату, я ложилась рядом с ним. Гарри никогда не спрашивал меня, что я делаю или неужели у меня бессонница, он просто обнимал меня и сонно вздыхал, спутывая наши ноги. Мы больше не целовались с той ночи, но я не раз ловила Гарри, смотрящего на мои губы, когда я говорила. Прошедшие дни кажутся мне отпуском. Я сижу сейчас на диване Гарри, читая журнал и ожидая, пока он договорится с Луи по телефону. Он сказал мне, что собирается заполучить мой ключ сегодня вечером, но уже прошло шесть дней, так что я рассматриваю это предложение, как свое собственное. Он наконец-то выходит из своей комнаты, проводя рукой по волосам. - Ладно, я пойду уже, - говорит он, забирая свой телефон и ключи с журнального столика. - Объясни мне, почему я не могу пойти с тобой? - Потому что Аарон - сукин сын, и я не хочу, чтобы ты была рядом с ним, - легко отвечает он, разглаживая свою синюю клетчатую рубашку и поправляя свои черные обычные джинсы. - Гарри, что, если он причинит тебе боль? Гарри приподнимает бровь. - Я тоже сделаю ему больно, только в два раза сильнее, - он ухмыляется. Я вздыхаю. - Разве я, правда, не могу пойти с тобой? - Нет. А теперь вновь вернись к чтению журнала, который снова попал в мой почтовый ящик. Я закатываю глаза. - В этом нет моей вины, не так ли?.. Он снова ухмыляется, прежде чем открыть дверь и вновь повернуться ко мне. - Я вернусь через час, не наделай глупостей. - Я должна тебе сказать то же самое. - Мне? Разве я идиот? – издевается он. - Просто иди, давай, - говорю я ему, ухмыляясь, когда отсылаю его. Он улыбается мне и закрывает за собой дверь. Когда Гарри уходит, я уверяю себя, что он будет в порядке, но все же у меня есть предчувствие, что если бы Гарри не был так внимателен, то я бы смогла вновь проследовать за ним. Но все же я считаю, что если я ослушаюсь Гарри, то этого его только разозлит. Мой телефон, лежащий на кофейном столике, вдруг начинает вибрировать, и я преподношу его к уху. - Алло? - Эй, Роуз, ты случаем не занята сейчас? - спрашивает меня Зейн. - Нет, я свободна. Все в порядке? - Да, все в норме. Гарри уже ушел? - Да, он только что вышел. Тебе он нужен был? - Нет, я просто собираюсь сейчас встретиться с ним, чтобы убедиться во всем. Аарон гребаная сука, знаешь ли. Он по-прежнему заставляет меня смеяться, так же, как и Найл, и Лиам, и Гарри, и Луи, когда они высмеивают Аарона при наших встречах. Они постоянно оскорбляют его и пускают шутки про него; и, оглядываясь назад на наши отношения, я не думаю, что когда-либо вообще видела те черты, над которыми сейчас потешаются мальчики. - Зейн? – говорю я. - Да? - Ты знаешь что-нибудь о Вайлет Уотергейт? – Я понятия не имею, почему сейчас спрашиваю об этом Зейна, но теперь Вайлет не покидает мой разум, причем с того самого момента, как Гарри рассказал мне о ней. - Вайлет Уотергейт? - Да. - Ну, она ведущая одной из мыльных опер Перри. - И все? - Хм… ну, еще я думаю, что она общалась с Гарри пару лет назад, но она известная шлюха. Я имею в виду, что она спит с кем попало. Но она, по-моему, была на реабилитации. Перри постоянно говорит о ее взлетах и падениях, - Зейн посмеивается. Шлюха? Спящая со всеми? Реабилитация? Интересно, Гарри знает об этом? - О, - все, что могу сказать я сейчас. Я представила себе Вайлет, как божественную фигуру, создание, достойную любви Гарри, но теперь я вижу все совершенно по-другому. Теперь она тошнотворный образ, заставляющий меня чувствовать себя непринуждённо. - Спасибо, Зейн, - говорю я. - Это не проблема. Я еще поболтаю с тобой, Рози, но позже, я почти на месте. - Хорошо, Зейн. Вешаю трубку и подключаю интернет в своем телефоне, набрав в поисковой строке «Вайлет Уотергейт». Конечно же, вот она, улыбается на камеры, и та же знойная, обольстительная улыбка красуется на ее миловидном лице, что и на снимке с Гарри. Я думаю о том, как это должно было быть трудно для Гарри - видеть Вайлет, тянущуюся к славе, а не к нему. Моя привязанность к нему углубляется в этот момент. Спустя час я занимаю себя просмотром телевизора, бездумно листая каналы. Я хочу, чтобы Гарри скорее возвратился домой, чтобы я смогла у него узнать, как все прошло с Аароном. Я решаю приготовить обед, несмотря на то, что сегодня вечером возвращаюсь обратно в свою квартиру. Я просматриваю кладовую Гарри и нахожу коробку макинтош и сыр. Закатывая глаза, я ставлю кастрюлю на плиту и начинаю готовить пасту. Уже вижу перед собой насмешливою ухмылку Гарри. На часах восемь часов, когда Стайлс открывает дверь и заходит в квартиру. Я отрываю свой взгляд от телевизора, задыхаясь от вида Гарри. На его правом глазу даже издали виднеется багрово-фиолетовый синяк. Его губа рассечена, а струйка алой крови сбегает вниз по подбородку. Его глаза, его прекрасные зеленые глаза кажутся практически серыми. - Что… что случилось? – быстро успела пролепетать я, находясь в шоковом состоянии. - Была засада, - говорит Гарри, а его голос звучит как осколок стекла. – Аарон пришел с десятью парнями, когда у меня на подмоге был только Зейн. - С Зейном же все хорошо? - С ним все нормально, пару синяков, но мы оба в порядке, - он лезет в свой карман и извлекает оттуда ключ, бросая мне его. - Все же ключ у нас. Я хмурюсь и подхожу к нему, оценивая весь ущерб, принесённый его лицу. - Гарри, все выглядит довольно плохо, - произношу я, касаясь кровоподтёков вокруг глаза. Он вздрагивает, и я, отстраняясь, смещаю свои брови к переносице. - Я в порядке, - говорит он, пытаясь пройти мимо меня, но я хватаю его за руку. - Нет, Гарри. Сколько раз ты ударил кого-либо? - Я не знаю, я… - Сколько? Он смотрит вниз. - Я потерял счет. Бормочу ругательства и киваю головой. - Позволь мне помочь тебе. - Нет, я в порядке. - Гарри, хоть на этот раз послушай меня, окей? Мы говорим сейчас о твоем физическом здоровье. Он вздыхает, принимая поражение, и я, посадив его на диван, направляюсь в ванную комнату, чтобы найти средства первой медицинской помощи. Это пугает меня: Аарон оказался таким приготовленным для встречи с Гарри, но все же Стайлс взял верх над ним. Может быть, он хитрее, чем мы подозревали. Я выхожу из ванны с бинтом, «Неоспирином» и марлей. Сажусь рядом с Гарри на диван, все еще находясь в шоке от его увечий. Промокаю порез Гарри «Неоспирином» и вздрагиваю, когда он морщит лоб от боли. Мое сердце резко начинает болеть. - Мне очень жаль, - вздохнув, произношу я, смотря на то, как он качает головой. - Все хорошо. Я заканчиваю с порезом и двигаюсь ваткой, смоченной «Неоспиримом», вниз, чтобы промыть его губу. Его пухлая розовая и нежная нижняя губа разбита прямо посередине. Вгляд на эти губы заставляет мои мысли течь по другому руслу, но, быстро оттолкнув их, я сосредотачиваюсь на промывке раны. - У тебя есть лейкопластыри? – спрашиваю я его. - Нет, мне не нужны лейкопластыри, - упирается он. Я закатываю глаза и достаю из своего кошелька парочку помощников для скорой помощи. - К счастью, я всегда ношу их с собой, куда бы ни пошла, - с гордостью проговариваю я, зарабатывая легкую улыбку от Гарри. - Ты бы… - Тише, - говорю я и разворачиваю лейкопластырь, тщательно приклеивая его к порезу на губе Гарри. - Все, - говорю я, не в состоянии побороть глупую улыбку на своем лице. - Что в этом смешного? - Ничего, - отвечаю я, собирая мусор вокруг себя, пытаясь сдержать смех. - Розали, я клянусь… - Он замолкает, как только видит свое отражение в зеркале. Я начинаю смеяться в два раза сильнее. - Винни-Пух? Ты серьезно? Я по-прежнему смеюсь, когда он возвращается в гостиную с лейкопластырем на лице, усеянным маленькими желтыми медведями. - Винни-Пух даже очень ничего, - говорю я, роняя улыбку со своих губ. Гарри снова вздыхает и садится рядом со мной, игриво закатывая глаза. - Ты раздражаешь меня. - Не так, как ты раздражаешь меня, - подталкивая его ногу своей, я заставляю его улыбнуться. Я могу точно сказать, что когда твоя губа рассечена, то улыбаться очень больно, но Гарри, так или иначе, улыбается мне. - Гарри, ложись в постель. Тебе нужно поспать. - Нет, мне нужна ты. Эти слова, кажется, выскальзывают из него без разрешения, и он отворачивается, сразу же смотря в сторону, пряча свои порозовевшие щечки. Я тоже начинаю краснеть, и легкая улыбка касается моих губ. Я наклоняюсь и целую его в щеку, зная, что если я поцелую в губы, то это повредит ему. Мы смотрим друг на друга в течение нескольких моментов после этого, а глаза Гарри приходят в их великолепный изумрудный цвет. - Я сделала макинтош и сыр, - наконец-таки произношу я, и Гарри, обернувшись, чтобы взглянуть на кухню, смеется. - Макинтош и сыр, да? – Он встает и заходит на кухню, заглядывая в кастрюлю с макаронами. - Я сделала чёртовы фантастические макинтош и сыр, так что тебе следует заткнуться и съесть это, прежде чем судить меня, - я игриво складываю свои руки на груди, смотря на него. Гарри ухмыляется. - Я не судил. - Да, верно. Но я знаю этот взгляд. Ты думаешь, что ты британский привлекательный и великий повар, который является лучшим, чем кто-либо, готовящий это блюдо. - Привлекательный, да? – Он ухмыляется так широко, как никогда. Я яростно краснею. - Я… я… Гарри смеется, накладывая тарелку пасты для каждого из нас. Я до сих пор сияю красным огнем, когда сижу с ним за столом. Мы едим в относительной тишине, пока Гарри не начинает разговор. - Я рад, что ты не пошла со мной. - Почему? - Они ждали тебя. Если бы ты там была, то они должны были бы… - Он замолкает, смотря в окно. Я сглатываю. - Ну, меня не было там. Он кивает, глядя в свою тарелку. - Тебе больно? – спрашиваю я его. - Нет, - лжет он. Я закатываю глаза. - Выплесни все свое дерьмо, Гарри. Тебе больно? Он смещается в кресле. - Немного. Я вздыхаю. - Это моя вина, - бормочу я. – Если бы я не дала ему этот долбаный ключ в первую очередь… - Стоп, Роуз. Аарон является настоящей сукой и грязной задницей, так что все в порядке. – Я вижу смешинку в его глазах и борюсь с улыбкой на своем лице. Гарри начинает улыбаться шире, когда я таю и все же улыбаюсь ему в ответ. - Тебе нравится, когда я высмеиваю его, не так ли? - вдруг спрашивает он. Я молчу. - Хорошо, хорошо, тогда позволь мне сказать, что он маленькая неряха, которая ест толстое бурито… - Гарри! – смеюсь я. – Достаточно! Гарри смеется, и к его глазам возвращается их привычная яркость и блеск. - Мне стоит уже откланяться, - говорю я, собирая пустые тарелки из-под макинтоша и сыра со стола. – Спасибо тебе, что разрешил мне побыть у тебя, Гарри. Это было очень мило с твоей стороны. Он пожимает плечами. - Ты уверена, что не хочешь… остаться на ночь? – он смотрит на меня в смущении. - Ты уже большой мальчик, Гарри. Ты сможешь справиться с этим. – Уж извините, но это уже будет слишком большим удовольствием. - Но что, если я не могу справиться с этим? - Гарри, ты меня просишь остаться на ночь? - Я не знаю, я… - Хорошо, но все же мне уже стоит пойти домой. Во всяком случае, я скучала по своей родной кровати. - Ну, я бы мог остаться с тобой, если бы ты меня, конечно, пустила в свою кровать… Теперь я заливаюсь смехом от его детского тона, а затем вздыхаю. - Хорошо, Гарри. Ты можешь остаться со мной на ночь, но только потому, что твоя рана может открыться. Его глаза загораются, и он немедленно встает, по-детски расплываясь в улыбке. Я забираю свои вещи из спальни и, убедившись, что получила ключ, выхожу из квартиры Гарри, который следует прямиком за мной, как возбужденный щенок, до моей квартиры. - Здесь чертовски холодно, - это первое, что вылетает из моего рта, когда я настраиваю термостат. Когда я вхожу в спальню, чтобы заняться распаковкой вещей, я замечаю Гарри, изучающего фотографию на туалетном столике. - Это ты? С Элизабет? – спрашивает он меня, указывая пальцем на снимок меня и моей сестры в Центральном парке. - Да, - качнув головой, отвечаю я. - Сколько вам здесь? - Ну, мне было тогда семнадцать, что значит, что Элизабет было… тринадцать. Гарри кивает головой, все еще изучая фото. - Ты не изменилась. Я пожимаю плечами и развешиваю свою одежду. Когда я наконец-таки заканчиваю с распаковкой вещей, я включаю телевизор в своей комнате в то время, как Гарри снова идет переодеваться в спальную одежду. Столько всего переменилось между нами за столь короткое время. Чувствую себя такой сильной рядом с этим парнем, который ранее ненавидел меня до смерти – могу только удивиться тому, что он еще рядом. Я уже в полусне в то время, как Гарри вновь входит в мою спальню. - Вот твой запасной ключ, - говорит он мне, кладя его на туалетный столик. - Возьми его, - твердо произношу я. - Я доверяю тебе. Он слегка кивает и улыбается. Чувствую прогибание кровати рядом со мной, когда Гарри пододвигается ко мне, его запах поглощает меня. - Что ты смотришь? – спустя мгновенье спрашивает он меня. - Ничего, я очень устала, - я выключаю телевизор и протираю глаза. - Некомпанейская. - Прости, - возражаю я и переворачиваюсь на свою подушку к прохладной стороне кровати. – Я потратила все свои силы на мирное сожительство с тобой, так что у меня есть право быть уставшей. Гарри смеется и прижимается ближе ко мне, погружая свое лицо в изгиб моей шеи. - Ты пахнешь ванилью, - говорит он, соприкасаясь губами с моей кожей. - Да, вроде того, это все лосьон, - я хихикаю, и он смеется тоже. - Спокойной ночи, Рози. - Спокойной ночи, Гарри. От Переводчика. Вы же обо мне не забыли? Я-то про вас нет, надеюсь, что вы тоже! Перевод вышел в 15 Word страниц, так что не ругайтесь на меня, почему так долго... Также я создала альбом в контакте с рисунками "Hidden", которые относятся к главам от 1 и до 53, в дальнейшем я буду пополнять этот альбом: https://vk.com/album223647755_193264386
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.