Начало
22 февраля 2014 г., 19:11
- Стайлз, - радостный вскрик разрезал тишину комнаты, и на мальчике повисла улыбающаяся девочка. - А я сегодня ночую у тебя!
- Правда? - Стайлз широко улыбнулся и закружил девочку, - это хорошая новость, Элл. Представляешь, у меня новый выпуск Марвел! Ни у кого еще нет!
- Пф, это скучно, - девочка поправила платье и оглянулась на закрытую дверь. - Ты мне поможешь? - перевела тему.
- Конечно, а в чем?
- Папы опять о чем-то говорят. Давай подслушаем?
- Но это...
- Стайлз, я знаю, что ты тоже хочешь подслушать, - начала девочка, - мы же не делаем ничего ужасного.
- Мм, ладно, - сдался Стайлз и на цыпочках подошел к двери. Осторожно открыв её, мальчик выглянул в коридор. Никого не обнаружив, он вышел из комнаты и поманил девочку за собой.
- Только тихо, - прошептал Стайлз, - мы можем подслушать из ванны, которая рядом с кабинетом. Молись, чтобы не попались.
- Молодой хозяин, что вы делаете? - раздался за ними голос. Громко вскрикнув от страха, ребята развернулись и увидели старого дворецкого.
- Максим, ты испугал нас, - Стайлз прижал руку к груди.
- Простите, молодой хозяин. Просто мне стало интересно, куда вы крадётесь.
- У нас дело, - Стайлз взял Элл за руку, - мы пойдем, а ты никому не говори, что ты сейчас нас видел. Хорошо?
- Конечно, - дворецкий пожал плечами, - хозяева собрались в малой гостиной, а не в кабинете.
- Я тебя обожаю, Максим, - Стайлз подбежал к мужчине и крепко обнял. - Спасибо.
- Не за что, - дворецкий развернулся и пошел прочь. - Ах, да. Лучше подслушивать из кухни. Там лучше слышно и никого нет, кроме Марсель.
- Спасибо, - Стайлз еще раз поблагодарил и схватил девочку за руку. - Идём.
Ребята осторожно спустились по лестнице, постоянно оглядываясь, и побежали к кухне.
Стайлз постучал в дверь и через несколько секунд им открыла пухленькая женщина.
- Молодые хозяева, рада вас видеть, - женщина широко улыбнулась, - вы пришли за булочками? Я их ещё не испекла...
- Мы не за булочками, Марсель, - сказал Стайлз, - можешь нас впустить?
- Конечно, мастер Стайлз, - женщина посторонилась и пропустила детей. - Так что вам нужно?
- Мы хотим подслушать разговор, - спокойно ответила Элл.
- Ты никогда не станешь шпионом, - Стайлз покачал головой. - Шпионы всегда скрывают свои цели, чтобы разузнать правду.
- Не ссорьтесь, - Марсель осторожно погладила детей по голове. - Девочкам не обязательно быть шпионами, мастер Стайлз. Рядом с шкафом с крупами есть дверь, она ведет в кладовку. Идите туда, но тихо. Не дай, Боже, чтобы вас услышали.
- Марсель, ты самая лучшая, - Стайлз широко улыбнулся и подошел к двери. Открыв её, он пропустил Элл вперёд и затем зашел сам, закрыв за собой дверь.
- Меня за это не погладят по голове, - Марсель покачала головой и подошла к плите. - Но это же мастер Стайлз! Ему не откажешь, - мягко улыбнулась женщина.
- Какие у тебя хорошие слуги, - заметила девочка, когда они шли между стеллажей с едой. - Не то, что у меня. "Как вы ведете себя, хозяйка! Нельзя разговаривать с едой во рту! Вы должны быть более послушной! - спародировала слуг Элл.
- Ты же принадлежишь к главной ветви в отличии от меня, - пожал плечами Стайлз. - И не называй Марсель и Максима слугами, пожалуйста. Их семьи может и служат нашему роду три века, но для меня они семья.
- Это видно, - девочка осторожно хихикнула, - я помню, как мама возмущалась, что ты подарил им подарки на Новый Год.
- Почему нельзя дарить слугам подарки? - Стайлз нахмурился.
- Можно, но не во время бала, - Элл поежилась. - Здесь холодно.
- Ничего, - Стайлз уже и сам постукивал зубами от холода. - Мы пришли.
Перед ними была стена с маленькими дырочками, ведущие в малую гостиную, чтобы воздух не застаивался и был всегда слегка прохладным.
- Так, тихо, -Стайлз прошептал и приник ухом к отверстиям.
- Я отказываюсь, - в малой гостиной раздался уверенный голос Джона Стилински. - То, что вы предложили, - это абсолютная бессмыслица.
- Джон, - перебила его женщина, - глупо отказываться от такого предложения. Наша семья станет ещё сильнее и могущественнее. И ты сможешь спать спокойно, не беспокоясь за жену и сына. Мы добьём этих гадов и...
- То, что ты предлагаешь, может навредить моей семье сильнее. Я хотя бы знаю, что сейчас нам не будут мстить. Мы сделали свою работу и все. Не надо доводить это до безумства.
- Это не безумство! - закричала женщина.
- Безумство, - отрезал Джон. - Мы с семьей переезжает отсюда в Америку.
- Что? - спросил его мужской голос.
- Мы с Клаудией все решили. В Америке у нее остался дом от отца. Там мы и поселимся.
- Джон, не надо совершать глупых поступков! Ты нужен нам здесь, чтобы обезопасить нашу семью.
- А я что делаю? Это окончательное решение. Мы уезжаем отсюда.
- Ну, что они говорят? - подергала за плечо Элл.
- Мы уезжаем, - Стайлз посмотрел на девочку. По щеке девочки скатилась слезинка.
***
- Ну, а дальше?- Стайлз посмотрел на друга.
- Они в меня выстрелили! - Скотт сжал лямку рюкзака. - Но Дерек меня спас.
- Ну, хоть на что-то он сгодился, - Стайлз посмотрел по сторонам. - Как у тебя с Эллисон?
- Хорошо, - Скотт слегка улыбнулся. - Рядом с ней я чувствую себя...
- Бро, я рад, что у тебя появилась девушка. Но давай ты не будешь рассказывать мне про свои чувства, - перебил МакКолла Стайлз. - Оп, смотри кто к нам идет.
- Кто?
- Привет, Скотт, - поприветствовала парня подошедшая Эллисон. - И тебе привет, Стайлз.
- Угу, - кивнул Стайлз. - Как дела?
- Все замечательно. Скотт, всё в силе? - обратилась к парню Эллисон.
- Конечно, - энергично закивал МакКолл. - Я заеду за тобой в восемь.
- Отлично, я пойду, а то меня отец ждет, - Эллисон мотнула головой в сторону. Недалеко от них стоял красный джип, на который облокачивался мужчина лет сорока. - До встречи!
- Хм, а лицо знакомое, - Стайлз нахмурился, вспоминая, где видел мужчину.
- А мне-то как знакомо. Это тот охотник, о котором я говорил.
- Ну ты попал, - Стайлз похлопал друга по плечу.
***
- Пап, я дома, - Стайлз скинул кеды и снял куртку. - Представляешь, что сегодня в школе было!
- Нет, расскажешь? - из кухни вышел отец Эллисон.
- Что вы здесь делаете? - Стайлз схватил стоящую рядом биту.
- Не надо мне угрожать, - мужчина ухмыльнулся, - я всего лишь пришел навестить своего брата и племянника. Неужели, ты меня не помнишь, Стайлз?
- Что?
Бита выскользнула из ослабевших рук.