ID работы: 1714396

I call your name

Гет
PG-13
Завершён
34
автор
Размер:
2 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
34 Нравится 14 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
It's a madman's situation, reminiscing in the rain and I've lost your love again, I call your name. Ночь. За окном снова идет дождь, ветер врывается через открытую дверь и пробирает насквозь. Я лежу на кровати- если повернуть голову, можно увидеть небо, пронизанное молниями, темно-серого цвета. Только я не поверну. Я снова и снова прогоняю в памяти то, что завтра постараюсь забыть. Это явится мне ночью в кошмарах, я знаю- но от этого я не перестаю перебирать в памяти ворох мелочей. Рубашка, торчащая из юбки Прим. Ловкие пальцы и кусочек сахара, зажатый в них- обольстительный голос Финника, кажется, все еще шумит в ушах. Золотистая подводка вокруг глаз Цинны. Нежные, любящие глаза цвета неба. Корзинка с сырными булочками. Чуть заметный запах корицы и масляной краски, всегда исходящий от него. Сильные руки, обнимающие меня так, будто я-фарфоровая кукла, которую нужно сберечь и согреть. Губы, дарящие эти волшебные поцелуи, разжигавшие во мне что-то горячее и до боли прекрасное. Я не знаю почему, но с моих губ срывается твое имя. And I don't wanna think about it when I go to sleep at night can you hear it in the wind? I call your name. Я не переодеваюсь в пижаму и не включаю ночник. Я просто повыше натягиваю одеяло и ложусь, не отрывая глаз от потолка. Будто там есть что-то важное. Слышишь ли ты мой крик, когда я просыпаюсь после моего самого опасного кошмара- когда ты падаешь замертво на моих глазах, и я просыпаюсь? Слышишь ли ты мой крик, когда я зову тебя в ночи чуть слышным шепотом, когда голос срывается и замерзшие губы не хотят выпускать твоего имени? And I close the door behind me, and I turn the lights all down. there's no one there beside me I call your name... Рядом со мной никого нет. Я одна, ты же знаешь. И каждый день я снова закрываю дверь, просто прикрываю ее- не вижу смысла запираться на замок. Вдруг ты придешь, услышав мой крик, чтобы снова спасти мой сон, а дверь будет закрыта? Я выключаю свет и ложусь, молча закрываю глаза. Я вообще стала больше молчать- кажется, если со мной кто-то заговорит, я не смогу ответить. Связки разучились всему, кроме пения. Иногда я пою песню висельника, когда становится особенно больно... Вот только каждый день заканчивается тем, что я снова и снова, как заклинание, повторяю твое имя. And I don't wanna think about it, but I wind up all the same. nothing'll ever change - I call your name... Все говорят мне, что пора отпустить прошлое, что пора начать новую жизнь. Что хватит ждать тебя, что надо принять "любовь Хоторна" и зажить счастливо во Втором. Но только я знаю, что ни счастье, ни Гейла, ни Второй я не променяю на это. На заброшенный, сгоревший в моем огне Дистрикт, на Деревню Победителей, на кошмары по ночам и тихий шепот: "Пит....Пит...Пит". Lie awake under the stars, Lie awake under the stars... Над моей головой- небо, усыпанное звездами. Как мое бархатное синее платье, ушитое алмазами. Подо мной- холодная трава Луговины. Я лежу здесь уже который час, просто смотря в небо. Поначалу мне казалось, что я снова смотрю в твои глаза, чистые и ясные, без мутных следов охмора. Я плакала. Вот только стало темнеть, и твоих глаз не стало видно. Я не пойду домой. Я снова буду звать тебя, а ты снова не услышишь меня. Я сломаю систему. Я уйду и не вернусь в этот дом, населенный моими ужасами и криком, одиночеством и болью. Меня пробирает крупная дрожь, но я лишь сильнее распахиваю полы куртки. Хватит уж, наигралась. Я-Победитель. В этих Играх победивший получает смерть. Я улыбаюсь темному небу и закрываю глаза. Кажется, совсем рядом кто-то зовет меня, чьи-то знакомые руки поднимают меня в воздух с холодной земли. Но я не знаю, вернусь ли туда снова. Сейчас я знаю только одно- если я открою глаза, я снова буду звать тебя. I call your name...
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.