Амортенция

NC-17
Завершён
3832
47
автор
Размер:
839 страниц, 279 757 слов, 169 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
3832 Нравится 3877 Отзывы 1762 В сборник

Глава 140

Настройки
С трудом разлепив веки, Энджи через туманную пелену взглянула на лицо сопящего парня, уютно устроившегося рядом. Она чувствовала груз его руки на своей талии, чувствовала, как её собственная рука обнимала Драко, чувствовала, что их ноги переплетены. Подернув от холода плечами, она еще ближе прижалась к слизеринцу, от чего тот невнятно замычал и, зевнув, приоткрыл глаза. — Здесь холодно, — шепнула девушка, спрятав нос под мантию Малфоя, которой подростки вчера благополучно укрылись. — Кажется, вчера нам не хватило сообразительности на согревающее заклинание. — Ты не помнишь? — парень окончательно проснулся и задорно улыбнулся. — Мы пытались, но язык заплетался. Энджи, со стоном потянувшись, привстала, и мантия соскользнула с неё. — Ты как хочешь, а мне в юбке холодно, — ученица потерла уголки глаз и стала озираться по сторонам. — Случайно не знаешь, где моя палочка? — В моей мантии, — Драко порылся во внутренних карманах мантии-покрывала и протянул девушке её оружие. — Извини, ты порывалась её сломать, все кричала, что надпись на ней — проклятье. И, в общем, я не без борьбы отобрал её. Кстати, твоя драгоценная сумка тоже у меня, лежит в спальне мальчиков. Мадам Помфри сказала, что «грязной измазанной в крови сумке не место в медпункте». — Надеюсь, я вчера не устроила бои без правил за палочку, — слизеринка убедилась, что оружие в рабочем состоянии, наложив согревающие чары на помятую одежду, и с наслаждением обняла потеплевшую ткань. — Ничего не помню после рассказа о том, что ты застал Блейза, лапающего рыжую когтевранку на Астрономической Башне. К слову, надеюсь, ты его наказал как-нибудь? Ты все-таки староста. Парень лишь фыркнул. — Это же Забини, его ничего не остановит, — Драко разгладил форму Слизерина и оттряхнул мантию. — А вот когтевранка знатно испугалась, заметив меня. Не думаю, что Блейзу с ней еще что-то перепадет, — собравшись с духом, Малфой вобрал побольше воздуха и взглянул на наручные часы. — Полдевятого утра, завтрак в разгаре. И, к сожалению, мы успеваем на занятия. Энджи окинула взглядом их ночное убежище. — А нам точно надо уходить? — Помнится, вчера ты называла это ночлежкой, а теперь предлагаешь остаться здесь навсегда? — парень усмехнулся и, потягиваясь, отвел плечи назад. — Ты же знаешь, что у нас нет выбора. Думаю, до Слизнорта и так уже довели, что мы не явились ночью в гостиную. Я уверен, что Забини и Крэбб с Гойлом меня не сдали, но вот… — семикурсник поджал губы. — Думаю, Паркинсон с Булстроуд не упустили бы такой возможности, — мрачно продолжила Энджи, и сокурсник согласно кивнул. — Можно понадеяться, что они не в курсе моей выписки… — Думаешь, декан не пришел бы тебя проведать? Слизнорт — не самый прекрасный руководитель, но об учениках пытается заботиться, — девушка не нашлась что на это ответить. Малфой снова потер глаза основанием ладони и попытался зачесать назад волосы пальцами, но те упорно падали на лоб. — Ты готова? Только сначала поедим, я умираю с голода. — Сейчас. Агуаменти! — Энджи сполоснула стаканы, не уверенная, сделали ли они это вчера. — Прежде чем мы отсюда выйдем, я хотела спросить — ты помнишь, о чем мы вчера говорили? Насчет того, что ты будешь мне во всем помогать? — Да, — кивнул Драко. — Тогда начнем приготовления сегодня вечером. — Берешь быка за рога? — Мне больше ничего не остается, — грустно улыбнулась девушка.

***

Энджи ни на секунду не предполагала, что весь Хогвартс будет ожидать её с распростертыми объятьями, но такая встреча — явно перебор. На дверях Большого Зала красовалась большая черно-белая колдография, на которой зациклилось изображение, как с Энджи сползает лифчик, и в кадре появляется небольшая округлая грудь. Красная надпись на магической фотографии гласила: «Шлюха Снейпа». Подойдя поближе, Энджи успела мазнуть указательным пальцем по надписи, прежде чем Драко сорвал и смял в руке колдографию. — Я уж думала, это кровь девственниц, а нет — губная помада, — холодно процедила слизеринка и, повернув голову в сторону, отметила. — О, смотри, тут целая аллея славы. На стенах коридора, следующего направо, в сторону кабинета директора, было расклеено не менее десятка точно таких же изображений, Энджи дошла до угла и увидела, что галерея оборвалась, дойдя до окна. Драко, крепко сжав зубы, следовал за подругой, снимал колдографии и комкал их. Очистив коридор, парень наклонился и свалил на пол кучу фотобумаги. — Инсендио. Колдографии вспыхнули. Подростки стояли, наблюдая, как в пламенном танце исчезает то и дело мелькающая грудь слизеринки, пока остатки бумаги не истлели. — Что же ты так, Драко? Кто-то старательно писал вручную на каждой фотографии… — Ты в порядке? — пряча глаза, обеспокоенно спросил парень и взял подругу за руку. — Не очень. Но не настолько, чтобы остаться без завтрака. Идем. — Я придушу своими руками того, кто это сделал, — выпалил семикурсник. Энджи собиралась отговорить его, но не могла себя заставить. В полном молчании они зашли в Большой Зал и будто принесли это молчание с собой. Студенты за столами будто застыли, глядя на вошедших подростков. Несколько секунд тишины, и первым, что услышала слизеринка, были неловко приглушенные смешки от стола Гриффиндора. Девчонки не старше пятого курса в золото-красных галстучках, сгрудившиеся над своим столом, откровенно пялились на слизеринку, и на их лицах Энджи читала одновременно насмешку и жалость. Не составило труда увидеть, как одна из них сжимает в руке уже знакомую колдографию. Драко дернулся в сторону их стола, и смех гриффиндорок оборвался при виде разъяренного парня, надвигающихся на них. Энджи схватила друга за руку и потянула в сторону стола Слизерина. — Она просто сорвала её со стены. Ты собираешься избить половину Хогвартса на глазах у преподавателей? — девушка взглянула на стол учителей, но место директора пустовало. — Именно, — раздраженно ответил парень, но последовал за сокурсницей. Слизеринцы так же с неподдельным интересом наблюдали за девушкой, присевшей в начале стола и взявшей нетронутую тарелку, полную каши. По другую сторону от подруги сидел Драко и открыто рассматривал учеников за соседними столами. — Играешь в сыщика? — шепотом спросила слизеринка, едва сдерживая себя, чтоб не перегрызть от злости ложку. Они все пялились на неё, даже преподаватели не сводили любопытных взглядов. — А ты не хочешь найти этого урода? — сквозь зубы процедил Малфой. — Я не позволю безнаказанно унижать свою подругу… и невесту. — Тогда держи подсказку — этого человека здесь нет. Учителя не допустили бы такого апгрейда дизайна школы. А значит, те, что расклеены снаружи, прикреплены уже позавтракавшим учеником. Сфотографировал кто-то из гриффиндорцев или пуффендуйцев седьмого курса, проходящих курс алхимии. Невилл исключается из списка подозреваемых. Энджи хотела высказать подозрения по поводу помады, но замолчала, когда напротив нее приземлился как всегда крайне довольный собой Забини. — Сколько лет, сколько зим, Гордон, — его беззаботный и слегка насмешливый голос навевал спокойствие. Парень вел себя как обычно, и мысль, что мир не рухнул и идет все в том же направлении, успокаивала девушку. — Значит, уже поправилась? Мы все слышали о том, что вы устроили с Долоховым… — И даже немного увидели, — ледяным голосом заметила слизеринка, но Забини, не обращая внимания, продолжил: — Ты здорово его отделала. С тобой страшно ссориться, однако. — Тогда может отдашь свой памятный сувенир? — Драко протянул руку ладонью вверх. — Ты о чем? — Не придуривайся, Блейз, я тебя не первый год знаю. Ты в первых рядах присвоил бы себе колдографию с полуголой девушкой, — он махнул пальцами ладони на себя, подгоняя парня. Глубоко вздохнув, парень вытащил из внутреннего кармана мантии изображение и отдал Малфою. — А ты знаешь меня и мое отношение к друзьям, — продолжил Драко, разорвав колдографию. — Отдавай все. Уже искренне цыкнув, Блейз вытащил из-за пазухи еще три одинаковые колдогорафии. — Спасибо, Блейз, — вымолвила девушка, пока друг уничтожал копии. — Ты же не просто так сюда сел, верно? Знаешь, я сейчас совсем не в том настроении, чтобы отвечать на твои пошлые вопросы, так что, если тебя интересуют мои отношения со Снейпом, пойди и задай их ему сам. Забини улыбнулся одной стороной рта, глядя поверх её головы. — Знаешь, Энджи, он выглядит таким разъяренным, что я и за тысячу галеонов не сделаю этого. Девушка круто развернулась к дверям и сразу сфокусировалась на гнетущем образе Ужаса Подземелий, стремительно направляющимся прямо к ней. — Мисс Гордон, ко мне в кабинет! Живо, — прошипел мужчина, сощурив глаза. Энджи, чувствуя, как тягостно ноет в груди, засунула в рот последнюю ложку овсянки, но комок нервов в горле никуда не исчез. Снейп перевел взгляд на блондина и добавил. — Мистер Малфой, вас это тоже касается, — не дав высказать им и слова, мужчина развернулся и зашагал в сторону выхода. Переглянувшись, подростки поднялись и побрели вслед за директором. Нежелание вновь видеться со Снейпом делало каждый шаг девушки мелким и нерешительным, и всего за десяток секунд она отстала от друга. Проходя между столами Пуффендуя и Слизерина, Энджи услышала ироничный голос Эрни Макмиллана: — Ты там постарайся, Гордон, — слизеринка надменно взглянула на пуффендуйца, развалившегося на скамейке лицом к ней. — Может, Снейп, хоть потрахавшись, поприятнее станет. Слизеринка тепло улыбнулась в ответ и тут же стерла удивленное выражение лица Макмиллана точным и резким ударом в нос. Под вой парня Энджи, оттряхивая руку, спокойно последовала за Драко, уже скрывшимся за дверьми Большого Зала.

***

Подростки стояли перед столом директора и глядели в пол, не зная, чего от них ждут. Уставший Снейп сидел, прикрыв глаза, и тер пальцами висок. «Наверняка ему неловко здесь находиться, — Энджи взглянула на сокурсника, треплющего рукав мантии. — Что уж говорить о Драко, даже мне неловко смотреть на него». — Где вы вчера прохлаждались, Гордон? Малфой? — раздраженно прорычал зельевар, и слизеринец, моментально выведенный из равновесия, вздрогнул, впервые не услышав от директора приставки «мистер». — Только не рассказывайте сказки, я вчера едва успокоил профессора Слизнорта, что вы живы, и вовсе не обязательно организовывать спасательную операцию, — заправив за ухо прядь черных как смоль волос, мужчина перевел озлобленный взгляд на Энджи. — Если бы я знал, что вы не в состоянии реагировать и принимать реальность как взрослый человек, то проводил бы до гостиной Слизерина за руку, как несмышлёную первокурсницу, — он шумно выдохнул. — От вас за милю разит перегаром. — От вас тоже, — буркнула в ответ девушка. Снейп ударил кулаком по столу, и от неожиданности слизеринцы вздрогнули. — Вы забываетесь, Гордон, — тихо, но угрожающе произнес директор. — Я уже давно заметил, что для вас двоих устав школы — пустой звук. Я относился к вам снисходительно и, судя по всему, ошибался. Я снимаю вас с поста старост. Такие безответственные юнцы не должны отвечать за других. Энджи посмотрела на друга и почувствовала, как дыхание куда-то исчезло. Драко застыл, опустив голову и сжав трясущиеся кулаки. — Нет! — выкрикнула слизеринка, подавшись вперед. — Я никогда не желала этой должности, но Драко… он должен быть старостой! Младшекурсники его уважают, ему важен этот статус и… — И он нарушает правила наравне с вами, Гордон. Это не обсуждается, — жестко оборвал её Снейп. — На занятия вы сегодня не пойдете, я сообщу преподавателям. В таком состоянии вы лишь позорите собственный факультет. И, разумеется, вы оба будете наказаны. — Сэр, вы не можете так с нами посту… Девушка почувствовала, как теплые пальцы Драко обхватили её руку. — Все в порядке, Эндж. Уныние и отчаяние обхватили её в кольцо, и ученица бессильно кивнула. — И когда в следующий раз захотите уединиться, делайте это в дневное время, чтобы декан не прибегал ко мне посреди ночи с истерикой, что потерял двух учеников, — холодно закончил зельевар. Энджи поежилась в юбке и свитере, в котором вчера «бросил» её Снейп. Почувствовав, что Драко собрался переубеждать директора, она дернула того за руку. — Да, сэр, — бездушно вымолвила слизеринка. Драко молчал, и девушка была благодарна ему за это. «Пусть Снейп думает, что хочет», — желание уколоть мужчину росло в ней с геометрической прогрессией, становясь все больше и больше, поглощая ученицу и утягивая её всё глубже в бездну. Опустошенная. Энджи подумала, что она как банка варенья, купленная в магазине. Варенье закончилось, а мыть банку — лень. И её просто выбросили. Никому не нужная. Слизеринец сильнее сжал её руку. «Зачем тебе пустая разбитая банка, Драко?» — Вы нас позвали ради этого, сэр? Снейп поморщился, словно ему предложили съесть что-то крайне неприятное. Он вытащил из стола колдографию с Энджи. — Уже видели это? — девушке чудом удавалось звучать равнодушной и далекой от переживаний. — Невозможно не заметить. Это красуется по всему замку. — Думаю, вам это не нравится? — Энджи изогнула бровь и усмехнулась. Обида на Снейпа превратила это унижение в месть, которой она отчасти упивалась. — Крайне проницательно, Гордон, — скривившись, прокаркал директор. — Я бы предпочел, чтобы вы пресекли эти слухи на корню. — Зачем? — непонимающе хлопая глазами, поинтересовалась слизеринка, стараясь выглядеть наивной дурочкой. — Чтобы я подольше оставался директором, черт побери! Преподаватели вряд ли обрадуются таким новостям, и, Мерлин знает, как отреагируют, если вы эти слухи подтвердите. — Разве на вашу должность это повлияет? Вас назначил сам Лорд, — холодно заметила девушка. — Раньше так и было, Гордон, — проскрипел зубами мужчина. — Но вашими стараниями, я уже не так уверен в своем положении. А проверять желания не возникает. Вы опровергнете эти слухи. И никакого насилия. Слизеринка прикусила губу и, отведя взгляд, произнесла: — Тут небольшая проблемка с насилием — я по дороге сюда уже врезала Макмиллану. Снейп закрыл глаза руками и еле слышно простонал. — Когда успела?! — удивился Драко. — Да там… — Тихо! — прикрикнул директор и встал лицом к портретам предыдущих директоров Хогвартса. — Больше никаких кулачных боев с вашей стороны, Гордон! Если вы пытаетесь защитить мою «честь», это выглядит подозрительно. — А при чем здесь вы, сэр? Я защищала себя. Директор приблизился к Энджи и тихо процедил: — В любом случае вы будете наказаны за каждое происшествие! — Ладно, — пожала плечами ученица и ощутила, как быстро бьется сердце. — Как вы предлагаете опровергать эти слухи, профессор Снейп? — голос Драко, едва вклинившийся в перепалку, остудил зельевара, и тот ответил уже спокойно и собранно: — Ваша помолвка. Надо заявить, что Гордон вскоре планирует изменить фамилию на Малфой. — А вы не думаете, что одно другому не мешает, и другие слухи усугубят ситуацию и навредят уже моей семье? — резонно заметил Драко, смело заглядывая в темные глаза Снейпа. Мужчина ухмыльнулся. — Разве род Малфой не расторг бы помолвку, если бы моя связь с мисс Гордон оказалась правдой? — рассудительность зельевара резала как ножом. — Не смейте распоряжаться, что и кому нам сообщать! — взорвалась Энджи. — Это не вам решать. — От этого зависит не только моя карьера, — Снейп приблизился к старшекурснице, и она физически ощутила давление от его слов. — Если меня сместят с поста директора, что будет со школой? Вы думали об этом? Прекратите быть ребенком и возьмите на себя ответственность за то, что происходит, Гордон. — Это не моя вина! — Так это меня Долохов раздел и под молчаливое согласие разглагольствовал о сексуальных связях с ученицей? — издевка Снейпа последней каплей упала в чашу терпения девушки. Размахнувшись, Энджи влепила звучную пощечину директору и, отпустив руку Малфоя, сбежала прочь из кабинета. Драко стоял напротив зельевара, чья щека стремительно краснела. — Мистер Малфой, передайте вашей пассии, что консультации возобновятся со следующей недели. — Да, сэр, — поколебавшись несколько секунд, Драко вымолвил. — Насчет помолвки — я подумаю, как ненавязчиво пустить по школе слухи. — Достаточно просто случайно обмолвиться об этом возле мисс Паркинсон и мисс Уизли, — сухо подсказал Снейп и приложил ладонь к месту удара. — Я думаю, вы, как обычно, в курсе дел, мистер Малфой? — директор криво усмехнулся. — Надеюсь, вам вчера понравилось, можете не благодарить. Драко отстегнул значок старосты и положил его на стол. — Хорошего дня, сэр, — вымолвил слизеринец и побежал за Энджи.
3832 Нравится 3877 Отзывы 1762 В сборник
Отзывы (20)