Шекспиру и не снилось (Никто не ожидал)

R
Заморожен
433
2
автор
Nena Trinity бета
Размер:
65 страниц, 22 071 слово, 15 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
433 Нравится 209 Отзывы 149 В сборник

Глава 3, в которой я, кажется, остаюсь без друзей

Настройки

За все богатства мира я не дам Кому-нибудь у нас его обидеть. Оставь его, вот мой тебе приказ. И если для тебя я что-то значу, Развеселись и больше лба не хмурь. В гостях надутость эта неуместна. Уильям Шекспир, "Ромео и Джульета" перевод Б. Пастернака

- Том, можешь кхе… занять свободное место, - чуть запнувшись, сказал, виновато улыбаясь, профессор Слизнорт. И псевдо-Финт, кривовато ухмыляясь, направился ко мне. Да, ведь только рядом со мной было единственное свободное место, потому что Рон теперь занимал место справа от Гарри, заглядывая в его учебник. Новый ученик встал напротив котла и протянул мне руку. - Том. - Эмм… Гермиона,- я решила подыграть. Ох, какой же ты несносный, Том. Теперь все смотрят на нас. Не знаю, как в твое время, но у нас Слизеринцы не часто пытаются завести дружбу с Гриффиндорцами. Все же, проявить вежливость необходимо, и я легонько пожала его руку. Он перевел взгляд на Гарри. Мой зеленоглазый друг тряхнул головой, так, чтобы из-за челки стал виден его знаменитый шрам, но руки Реддлу не подал, ограничившись лишь: - Гарри Поттер. Том вскинул брови. - Рад знакомству, Гарри. - А я не очень, Том, - имя слизеринца мой друг произнес так брезгливо, словно касался кучи навоза. Неужели Гарри догадался о чем-то? Дура, конечно догадался, он же видел молодого Темного Лорда на втором курсе. Надо попытаться его убедить, что это не он. Ох, о чем я думаю. Том чувствительно ткнул меня в бок, кивая на Слизнорта, профессор уже начал рассказывать урок, а я витая в облаках, пропустила большую часть объяснений. Теперь я точно опозорюсь и не сварю это треклятое зелье.

***

Слава Мерлину, урок наконец закончился. В раздосадованных чувствах я пулей вылетела из класса в пустой коридор. Дойдя до ближайшего окна, я уселась на подоконник и закрыла лицо руками. У меня снова ничего не получается. Ну почему! Я же самая умная ведьма десятилетия, почему у меня выходит всё, кроме зелий? Я знаю, видимо я заразилась от Невилла, я так часто готовила с ним в паре, должно быть этот недуг передался мне воздушно-капельным путем. И я знаю, что несу чушь, но хоть как-то хочется оправдать свою никчемность. - Не стоит так терзаться из-за зелий, - слегка язвительно прошептал над моим ухом Том. Что? Вспыхнув, я резко подняла на него взгляд. У него-то всё прекрасно получилось. Единственные, кто сварил пристойные зелья - это Том и Гарри. Я сжала кулаки, собираясь ответить что-нибудь колкое, чтобы обидеть его и самой не терзаться, но меня окликнули. - Герм, что ты с ним разговариваешь? – Рон злобно уставился на молодого Реддла. Том, приветливо улыбнувшись, взъерошил свои волосы на затылке. Он выглядел, как обычный ученик, даже не совсем как Слизеринец. Более приближенный к людям что-ли, без напускного самодовольства. - Я в школе первый день, хотел попросить об экскурсии. - Пусть тебе экскурсии устраивают твои прихвостни, - прошипел Гарри и схватил меня под локоть. – Пошли, Гермиона, нечего с ним болтать. - Прихвостни? – Том озадаченно смотрел в нашу сторону, пока мальчишки уволакивали меня в сторону Большого зала.

***

Ах да, обед. Эти двое способны забыть обо всем на свете, но только не об обеде. «Что ты, Герм, обед… Герм, ну это же обед!» Вот и она, зала «пира живота». Рыжий предатель тут же бросил нас, увидев Браун, машущую ему ручкой. Ну и пусть. Хотя бы Гарри… Гарри уже подсел к Джинни и что-то шептал ей на ушко. Тяжело вздохнув, я опустилась за стол Когтеврана. Совсем не хотелось, чтобы сейчас со мной заговорил кто-то из, так называемых своих. Я лениво ковыряла в тарелке с рагу, когда заметила, как Панси Паркинсон с невозмутимым видом садится напротив меня. - Ты что? – зашипела я на неё. – А если твои увидят? Брюнетка лишь вяло отмахнулась, заправляя прядь черных волос за ухо. - Им сейчас не до меня. Проследив за её жестом, я с удивлением увидела, как почти все старшеклассники со Слизерина столпились вокруг Тома, наперебой его о чем-то расспрашивая. К моему удивлению, Малфой в этом фарсе участия не принимал. Блондин сидел в стороне, кидая злобные взгляды на толпу и делая вид, что он ест. Ладно, Слизнорт ученикам лапши на уши навешал, но как он провел остальных преподавателей? Я взглянула на учительский стол. Место директора по-прежнему пустовало, Снейпа с МакГонагалл тоже не было. Ясно, должно быть они пока не в курсе. Панси пнула меня под столом ногой. - Эй, Гермиона, а что тебе сказал этот новенький? - Ммм? – я набрала как можно больше тушеного мяса в рот, чтобы не отвечать. - Ну, - она отхлебнула тыквенного сока. – Когда ты выбежала из класса, он тут же понесся за тобой. Потом что-то шептал тебе… Ну, Герм, ну пожалуйста, ну скажи, - Паркинсон нетерпеливо заёрзала на месте. Я пожала плечами. - Ничего особенного. Чтобы я не расстраивалась из-за зелий. - Ты что-то скрываешь, подруга, - недоверчиво прищурилась подозрительная Панси. Дёрнул же меня чёрт завести дружбу с этой особой! Хотя, из всех подруг она единственная, кто действительно проявляет ко мне интерес, а не использует меня в качестве плакательной жилетки. Та же Джинни приходит только тогда, когда у нее размолвка с очередным кавалером, ну, теперь если у нее размолвка с Гарри. - Нет, Панс, я ничего не скрываю, - и я ведь сейчас ей говорила правду. – Потом появились Гарри и Рон, запретили ему со мной говорить и приволокли сюда… - Тут же оставив ради пары тонких ножек, угу, знаем, плавали, - Паркинсон сочувственно посмотрела на меня. Нет, сочувствие от Панси Паркинсон, это уже ни в какие ворота. Гермиона Грейнджер, а ты уверена, что тебе надо было поступать именно на Гриффиндор, может быть Слизерин твой дом родной?

***

Сегодня пятница, и она уже закончилась. Как же хорошо! На волне воодушевления я неслась обходными путями после урока Травологии. Почему обходными? Ну, потому что не хотела быть снова пойманной своими друзьями. По-правде, общаться с ними сейчас желания не было никакого. Опять начнут мне пенять на Тома, что я не должна с ним общаться. Рон мне все уши прожужжал сегодня. Мне ничего не оставалось, кроме как огрызнуться и послать его к Лаванде. Не хочу, не хочу идти в гостиную и в библиотеку тоже не хочу… Хочу отдохнуть ото всех. И слава Мерлину, такое место в замке есть. Уверенным шагом я направилась в сторону заветного восьмого этажа. Второй раз за неделю, что там, второй раз за два дня! Слизеринцы на меня слишком плохо влияют… Мое внимание привлекли чьи-то громкие возгласы на четвертом этаже. Поправив значок старосты на мантии, я двинулась на звук. Выглянув из-за угла, я увидела моего рыжего товарища, о котором совсем недавно вспоминала, и Гарри, чуть в стороне мялся Невилл, но звездой шоу был, конечно же, Реддл. Кто же еще? Сразу же выруливать к ним я не стала, предпочтя для начала подслушать предмет их спора. Я достала из сумки карманное зеркало и аккуратно направила его за угол, чтобы все видеть и быть не замеченной. - И не смей к ней больше подходить! – заорал Рон на Тома. - Ты ее купил? – Том скептически оглядел этого рыжего обалдуя. – Видимо нет. Кто привил тебе дурную привычку распоряжаться другими? Тут уже в игру вступил Гарри, он схватил Реддла за ворот и резко потянул на себя. - Зачем ты сюда проник? – шипел парень в очках, притягивая голубоглазого юношу все ближе. – Что тебе здесь нужно, Том? Тот попытался высвободиться, но тщетно. Я услышала треск разрываемой ткани, увидела, как Гарри замахивается для удара. Настало время вмешаться. Громко кашлянув, я вышла из-за угла. Приняв как можно более суровый вид, я уставилась на Рона. Ведь он староста как-никак и допускать подобное просто не должен был. Шумно втянув в себя воздух, я привлекла внимание ребят. - Что здесь происходит? – постаралась добавить в голос, как можно больше МакГонагалл. – Рон, ты же староста, как ты можешь в этом участвовать? – и укоризненный взгляд. Рон, отгородил собой Тома и Гарри. - Ничего, с этим слизнем мы сами разберемся, иди Гермиона, - рыжий попытался меня успокоить, положив руку на плечо. - Что значит «иди»? – я недоверчиво прищурилась. – И как вы собираетесь с ним разобраться? - Вдолбим ему раз и навсегда, что к тебе не стоит приближаться, - прорычал Гарри. Это уже наглость, скажу я вам. Такого терпеть я не намерена. Мигом я скинула руку Рона. Чеканя шаг, подошла к Поттеру, державшему за шиворот Реддла и залепила первому пощечину. - Я сама буду решать, кому и когда ко мне стоит приближаться, - мой голос звенел. Только бы не расплакаться. Как же обидно все это. Я же не вещь, не переходящий приз, чтобы решать, кому стоит меня касаться, а кому нет. От обиды я толкнула Гарри в грудь. - Не смей, никогда не смей решать что-то за меня, - прошептала я, сдерживая подступивший к горлу ком. Взяв Тома за руку, я стала уводить его от этой глупой троицы, бросив через плечо: - Я сама буду решать, кто достоин со мной говорить, а кто нет. Когда мы скрылись за поворотом, до меня донесся приглушенный голос Рональда Уизли: - Ты еще пожалеешь об этом.
433 Нравится 209 Отзывы 149 В сборник
Отзывы (6)