Что подарить своим мужчинам
24 февраля 2014 г., 19:00
Накануне 23 февраля собрались сенши в Короне, чтобы обсудить, кто же что дарит своим избранникам. Мужской праздник ведь, как-никак! Усаги, как обычно, назаказывала пончиков с разными начинками и поглощала их со скоростью пулемета. Остальные лишь потягивали фруктовые коктейли.
- Ну, вот скажи, Рей, поздравляешь ты своих мужчин-то вообще? – спрашивает Мако.
- А как же, конечно! – усмехается Рей. – Одному пара ударов метлой по спине и другому - черенком от лопаты…
С тех пор, как Джедайт тоже напросился в ученики к дедушке, работы у Рей заметно прибавилось, что и говорить. Двое учеников так соперничали между собой, что порой хотелось обоих выгнать из храма куда подальше!
- Понятно, кого больше бьешь, того и любишь! – улыбается Минако.
- Да нет же, бью я их совершенно одинаково! - досадой возражает Рей, чуть краснея. – А подарки… Вестимо, чем Джедайта порадовать можно – книгой! А Юичиро я всегда расческу дарю – на каждый праздник. И он каждый раз горячо благодарит, но на следующий день тут же её теряет, дурень…
- А что за книгу ты подаришь Джедайту в этот раз? – встрепенулась Ами, обожавшая поговорить о всевозможных печатных изданиях.
- «Авиаконструкция для чайников», – коварно улыбается мисс Хино. Подруги смеются, вспоминая «особую любовь» блондина к самолетам. – К тому же эти двое и так друг другу вечно дарят подарочки и на первое апреля всегда поздравляют один другого! – продолжает Рей. - Юичиро подкладывает Джеду под дверь амулеты дедушкины от импотенции, а Джедайт книги случайно в комнате Кумады во время уборки дома оставляет. В прошлый раз была «Что делать, если девушки говорят вам «Нет!».
- А ты, Ами, что даришь своим? – обращается к синеволосой девушке Макото.
- Ну… - девушка покраснела. – Я тоже все как-то книги…
- Ага, «Искусство составления икебаны» и «Ведение шахматных боев», – поясняет брюнетка. – Вместе выбирали.
- Ну ладно икебана – для Зойя, а шахматы-то кому? – с набитым ртом спрашивает ничего не понимающая Уса.
- Рио, кому ж ещё! – восклицает Минако. Ами улыбается и смущенно кивает.
- Ещё бы, он же всегда присылает ей цветы с открыткой 8 марта, ещё так подписывает ведь: «Для мисс Ами Мицуно, с уважением, Ваш Рио Урава». Ну, кто станет так писать любимой девушке?! – смеется Макото.
- Ничего вы не понимаете! – тихо отвечает Ами, внимательно глядя в окно.
- С шахматами понятно, но вот сборник Байрона ты кому приобрела в подарок? – хитро подмигнула Рей. – И не вздумай говорить, что себе!
- "О, роза, ты больна-а-а!.." – потянула Макото, смеясь.
- Тайки! – радостно воскликнула Усаги. – Помню-помню, как он нам про червяков стихи читал в теплице!
Ами чуть кивнула, тепло улыбаясь:
- Тайки-сан любит поэзию!
- А вот я 23 февраля пеку пироги и рассылаю по адресам всех парней, что так похожи на моего бывшего! – с гордостью говорит Мако.
- О, так вот от кого Мотоки в том году пирог получил! – смеется проходящая мимо Уназуки Фурухата – его сестра. – Спасибо, Мако-чан, пирог был очень вкусный!
- Не за что, Уна-чан! – кивает мисс Кино, счастливо улыбаясь.
- А Лорды так вообще все вместе радостно твой пирог лопали в том году, даже нам с Мамору не досталось ни кусочка! - отвлекается от пончиков Уса.
- Не расстраивайся, я для тебя специально спеку твой любимый лимонный пирог просто так, не на праздник! - улыбается Мако.
- Интересно, а Мичиру на какой праздник поздравляет Харуку? На 8 марта или на 23 февраля? – засмеялась Минако.
- Ага, а вот ты своего Ятена на 8 марта поздравить рискнешь? – хмыкнула Рей.
- А я и на 23 февраля его не поздравляю! – моментально отзывается Мина. – Ему вообще не нравятся наши земные праздники, говорит, что на Кинмоку праздник всего один – День цветения, и ничего другого он отмечать не желает даже.
- Как это похоже на Ятена Коу! – смеется Усаги.
- Но ведь есть ещё Кунсайт, его-то ты чем намерена порадовать? – подпирает голову руками Ами.
- Медаль я ему вручу, сама вышивала, все пальцы исколола! Да вот только не оценит он моего подарка, ему Зойка уже орден за отвагу где-то нашел… Времен Второй Мировой Войны, между прочим! Так что куда мне с моей жалкой вышивкой… - пригорюнилась Минако. – В общем, некому мне дарить что-то. Вот парадокс-то, я ведь – богиня Любви и Красоты!
- Не расстраивайся, Ми! – пододвигает подруге оставшийся пончик Уса. – Можешь моему Мамо-чану что-нибудь подарить.
- Э-э-э, да твоему Мамо-чану и без меня много кто подарит всего! – усмехнулась Минако. – Ну, да ладно, и ему медаль вышью, раз ты просишь…
- А сама-то ты, Усаги, что Мамору дарить собираешься? - спрашивает Макото.
Щеки Усаги заливает румянец.
- А разве я сама в качестве подарка не подойду? – смущенно спрашивает она.
- Уса-а-аги?! – в один голос возмущаются подруги.
- Ну, готовить я не умею, - начала загибать пальцы блондинка, - вышивать тоже, в книгах не разбираюсь, да и вообще, у Мамо-чана есть уже все!
- Хорошо, Усаги, если Мамору ты даришь себя, то что же ты Сейе подаришь? – хитро прищурилась Рей.
Вместо ответа Усаги ещё больше покраснела…