ID работы: 1720047

Tomorrow Comes Today

Гет
R
Заморожен
19
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
11 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 10 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 2. Sound Check

Настройки текста
Забавно, моя мама всегда мечтала, чтобы я занялась чем-нибудь, посещала какие-то разнообразные кружки. Все детство убеждала, что у меня дар к рисованию, затем к танцам, а как я подросла – к пению. Но когда она узнала, что в МакКинли есть хоровой кружок, то не приложила ни малейших усилий, чтобы убедить меня записаться. А ведь сейчас я могла стоять там, в этом маленьком кабинете, и исполнять что-то из «Улицы Сезам», наиграно натянув улыбку. Хорошо, что я не из таких. Видно звонок прозвенел, потому что в коридоре уже было пустынно. Лишь Рори все так же растерянно стоял у моего шкафчика. Через долю секунды парень уставился в пол и пошагал в мою сторону. Подняв на меня глаза, он было хотел что-то спросить, но я его опередила. - Тебе что-то нужно? – невозмутимым голосом сказала я. - Да, ты не могла бы… - Я же сказала, что я не лучший вариант. Из меня ужасный друг и плохой собеседник. Прости, как бы грубо это не звучало, ты мог бы прекратить лезть ко мне? - Ох, Чарли, да ты на взводе. Я лишь хотел попросить дать мне пройти. - О, так ты это… из них? Хорист, что ли? Прости, я немного не в себе, это пройдет, думаю. – Я залилась краской. - Да, я состою в хоровом кружке. Тут много прекрасных людей. И тебе бы советовал чем-нибудь заняться. А теперь… пожалуй, мне пора на занятие. До встречи. – Парень миловидно улыбнулся и с гордостью вошел в кабинет. Подумала бы я над его словами, если бы не урок углубленной литературы, на который я и без того опаздываю. Влетев в кабинет, я рассыпалась в извинениях и села на свое место. Темой сегодняшнего урока стало произведение Джерома Сэлинджера «Над пропастью во ржи».Последний год я щелкала литературу, как орешки. Вот меня и перевели в класс с углубленной программой. Тут и ученики старше, и произведения сложнее. Наш учитель – мистер Кэлсо – подозрительный тип. О нем ходит много странных слухов. Например, что он издевается над животными. Некоторые говорят, что свои литературные способности он тратит на фанфики по «Отчаянным домохозяйкам». У нас его прозвали «Шизик». Ну, с чем с чем, а с его прозвищем я согласна. - Сегодня, ребята, мы поговорим о трагической судьбе одинокого подростка в таком большом городе, – торжественно произнес мистер Кэлсо. Мальчик, который без особого дела скитается по улицам Нью-Йорка, по-вашему, это трагичная судьба? Тогда пора задуматься над автобиографическим бестселлером. Моей истории уж точно на трилогию хватит. Невольно я начала улыбаться, представляя себе уйму денег, которую заработала бы на книге. Вот мгновение и я фотографируюсь в обнимку с Брэдли Купером, только что купившим мою книгу. Еще миг и я иду по ковровой дорожке с Логаном Лерманом, который сыграл моего брата в экранизации. Чем дальше, тем шире растягивается моя улыбка. И когда она доходит до ушей, что-то заставляет ее исчезнуть. Зубы сводит от скрипучего звука мела. Все замолкли, и я услышала звон. Звон несравнимый ни с чем. С таким звоном на кафельном полу разлетаются в дребезги все твои мечты, надежды, планы на будущее. Этот звон знаком всем, но не так как мне. Затем подходит учитель, и я слышу хруст, с которым он растаптывает остатки в прах. - Мисс Шоу, что вас так позабавило? - Простите, я просто стала размышлять над тем, что же пришлось пережить несчастному Холдену в его 17 лет, - «ага как же», - но он остался все таким же позитивным и жизнерадостным человеком. Одно из моих преимуществ - это выкручиваться на уроках литературы. А там слово за слово и звонок. - Вашим домашним заданием остается дочитать произведение до конца. Шоу, сегодня отлично, подойдешь ко мне. – Кэлсо слегка улыбнулся. Этого «слегка» было достаточно, чтобы его лицо стало казаться менее темным, а кучеряшки на его голове - более забавными. Я в недоумении кивнула. Оставаться с учителем наедине - нехорошо, а с мистером Кэлсо еще хуже. - Первый раз, когда ты явилась в этот класс… - начал было Шизик, но тут его прервал ворвавшийся Рори, что стало довольно неожиданным поступком. - Мистер Кэлсо, Чарли Шоу вызывают к директору. – Я заметила улыбку на этом ирландском личике, но Фланаган моментально состроил серьезное лицо. Сердце стало бешено биться. То ли от того, что меня вызывают к директору, то ли из-за присутствия Фланагана в кабинете. - Но, она… мы… - учитель закашлялся, поправил очки с погнувшейся оправой и принялся листать список учеников, - Рори Фланаган? А вас почему не было на уроке? Вы ведь выбрали литературу. - Глаза Рори несколько раз прошлись по пустынному классу, затем он как бы в недоумении опустил уголки рта вниз и скрылся. - Так-с, вы, Мисс Шоу, и ваш дружок-ирландец… Я жду вас после уроков. Через минуту я уже бреду по коридору. В голове проносятся мысли. «Интересно, что я натворила? Опоздала на урок? Не так что-то сказала? Взяла не тот ланч в кафетерии?» Я толкаю дверь, ведущую в холл перед кабинетом директора. Там сидит блондинка-секретарша в форме черлидерши. Я не успеваю закрыть за собой, потому что следом в холл влетает мой спаситель – Фланаган. Он тянет меня за руку и мы покидаем «прихожую» директора Сильвестр. - Что ты, черт возьми, делаешь? – Я срываюсь на крик. - Прости, я просто подумал… - Ох, неужели ты умеешь думать? Что-то незаметно! – Я начала огрызаться, но веселая гримаса на лице парня ни капли не изменилась. - Все сказала? Так вот, я просто подумал… Я хотел поговорить с тобой и когда узнал, что у тебя была литература, как раз шел мимо, увидел, что ты с Шизиком наедине, решил выручить. - А ты откуда его знаешь? Ты же новенький. - Ну знаешь, всякие слухи ходят. Говорят, он в свои 52 фанфики по «Доктору Хаусу» пишет и… - По «Отчаянным домохозяйкам», - не сдержалась я и перебила парня. - Даже так? – он улыбнулся. Парень прищурился и, не стирая улыбки, стал разглядывать мое лицо. Я смутилась и покраснела. - То есть, директор Сильвестр меня не вызывала? – с облегчением спрашиваю я. - Что? – Рори мотает головой, будто приходит в чувство. - А, Сильвестр? Нет. - Ты хотел поговорить со мной. - Да, Чарли, - далее последовала небольшая пауза, - ты голодна? То есть, нет! Ты. Может, ты хочешь разделить со мной ужин в «Брэдстикс»? Британни говорит, там самые вкусные хлебные палочки. - Оу, - это предложение повергло меня в глубокий шок, - тяжело же тебе далось предложение такого рода. Что со мной не так? Я снова насмехаюсь. - Да, немного. - Фланаган принялся тереть шею. - Ну так, что скажешь? - Почему бы и нет? – с трудом выдавила я.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.