ID работы: 1720847

I'll come home alive

Слэш
Перевод
R
Завершён
451
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
11 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
451 Нравится 18 Отзывы 148 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
В первый раз, когда Луи и Гарри встретились, им было двадцать три и двадцать один, а Гарри только вернулся в Нью-Йорк в первый раз за восемь месяцев. Лиам – лучший друг Гарри, – вытащил его из дома. Его "лучший друг"(хотя Гарри был точно уверен, что те двое встречались) был барменом и мог напоить их бесплатными напитками. Так что в их первую ночь после возвращения домой со службы, первый раз за месяцы вне формы, они смеялись вместе с великолепным парнем Лиама Зейном и выпили три пива, когда ночь только начиналась. Гарри ухмыльнулся, протирая свои глаза и оглядывая бар вокруг. Он был полон людей, одни из которых танцевали, другие веселились в бассейне, но большинство напивалось. Когда он осматривался, его зеленые глаза столкнулись с ярко-голубыми. Он позволил своему взгляду остановиться на остальном теле того парня: оно было короткое, пышное и великолепное. Гарри было абсолютно все равно, что он пялился. Он мог не увидеть такого красивого парня снова. Но его голубые глаза щурились из-за хитрой улыбки, он направился в сторону Гарри и – о, Боже, – он качал бедрами, когда шел. Луи улыбнулся, настигнув Гарри: – Могу я купить тебе выпить? – медленно спросил он. О-мой-Бог, он британец. – Не откажусь, – согласился Гарри, криво улыбаясь и проводя рукой по коротким волосам, неожиданно беспокоясь о своем легком южном акценте. – Я Гарри, а ты? – Луи, – парень улыбнулся. – Но ты можешь называть меня сегодня. Гарри чуть не подавился от того, что предлагал ему Луи: – Это худшая идея, что я когда-либо слышал, – он засмеялся, и Луи хихикнул. Хихикнул. Он, блять, хихикнул. Кто вообще так делает? – Кроме того, – Гарри продолжил, подмигивая. – Когда я впервые увидел твои глаза, это произвело гораздо большее впечатление. Луи усмехнулся: – То есть мне не нужно ждать, пока ты станешь совсем пьяным, чтобы отвезти домой? – Я бы предпочел не становиться слишком пьяным в твоем присутствии. Мне говорили, что это выглядит не слишком круто. И они поехали домой вместе. Все было быстро, и грубо, и грязно, приятно грязно, но каким-то образом после того, как восстановили контроль над своими дыханиями и лениво поцеловались, они начали говорить: – Откуда ты? – тихо спросил Гарри, выводя узоры на теле Луи. – Из Донкастера, – неразборчиво ответил парень. – В Англии. А ты? – Небольшой город в США, – сказал Гарри так же. – В Джорджии, в середине неизвестности. Луи ухмыльнулся: – Очаровательный, я уверен. Сколько тебе лет? Мне двадцать три. – Двадцать один. Чем ты занимаешься по жизни? – Работаю учителем драмы в старшей школе, – Луи тихо засмеялся. – Все не очень разнообразно. А что насчет тебя? Гарри улыбнулся: – Я служу в Армии, – пробормотал он. – Я только вернулся домой сегодня. – Эм, – Луи вдохнул. – Я.. – Все в порядке. Ты не должен ничего говорить. Наступила уютная тишина прежде, чем они впали в глубокий сон. Гарри ушел рано следующим утром и оставил записку: "Спасибо за вчерашний вечер. Я бы хотел встречаться с тобой иногда, если ты не против. Позвони мне. - Гарри." И Луи позвонил, и они встретились. Еще раз, и еще раз, и еще раз.

***

Они официально встречались три месяца, когда Гарри рассказал новость: – Меня вызвали на службу снова, – сказал он тихо, когда они лежали в кровати Луи. – На месяц. Я пойму, если ты решишь расстаться со мной.. но я надеюсь, что этого не случится. Луи грустно улыбнулся: – Если я когда-нибудь брошу тебя, то это точно не будет из-за расстояния. Ты лучшее, что случалось со мной в последнее время, Гарри. Я буду скучать по тебе.. но ты не отделаешься от меня так просто. Гарри аккуратно поцеловал Луи: – Я абсолютно уверен, что люблю тебя, – тихо признался он. Глаза Луи расширились, и он покраснел: – У меня есть одна проблема, Хаз. Я никогда ни в кого не влюблялся. Но если и собираюсь, то только в тебя. Гарри поцеловал его снова: – Вполне достаточно для меня, – прошептал Гарри, засыпая.

***

Луи не поехал в аэропорт с Гарри. Они не могли объяснять их отношения каждому там – они не выглядели связанными, а лучше друзья не касаются друг друга столько, сколько это делали Гарри с Луи. Поэтому они попрощались у Луи, глаза которого во всю слезились, и Гарри вызвал такси до аэропорта. Несколькими часами позже в лагере, он узнал, что не сможет говорить по телефону или делать звонки с видеозаписями. Только письма, да и те только раз в месяц. Он знал, что его команду вызвали на какую-то миссию, но, кажется, она намного более важная и секретная, чем ему говорили. Как только, спустя неделю, Гарри выпал шанс, он написал Луи. "Привет, Лу. Я добрался до базы живой и здоровый. Надеюсь, все так и останется. Я не могу рассказать тебе много, но могу сказать, что нам не удастся созвониться или пообщаться в Skype. Мне очень жаль. Я буду скучать по твоему голосу. Но мы может писать письма, если что. Ты можешь писать мне столько, сколько хочешь, но я смогу ответить только один раз в месяц. Я не знаю точно, когда вернусь домой. Скорее всего перед Рождеством. Я люблю тебя, Лу. Пожалуйста, пришли ответ как можно раньше. С любовью, Гарри." Гарри улыбнулся и перечитал письмо, прежде чем сложить его и запаковать в конверт, адресовать его Луи и положить в ящик для отправления почты. Письма от Луи приходили раз в неделю. Они были идеальными, просто показывали то, чем он занимался, забавные истории его учеников, вещи, которые он видел во время прогулки. Одна даже пришла с голосовой записью: "Привет, Хазза," – заговорил голос Луи, когда он открыл ее. – "Ты сказал, что скучаешь по моему голосу, так что вот. Я скучаю. Не трать время впустую, Хорошо? Возвращайся домой скорее."

***

Гарри вернулся домой через шесть месяцев. Он прилетел в десять утра пятницы и поймал машину до школы Луи. Весь факультет оживился, когда увидел его – он представился лучшим другом Луи со школы, и они провели его через холл к классу драмы. – Адам, ты играешь Ромео!* – увлеченно говорил Луи. – Ты влюбился в самое прекрасное, что ты когда-то видел. Добавь в голос больше эмоций. Попробуй.. Лицо Луи побледнело, когда Гарри появился в дверном проеме, наблюдая с нежным выражением лица. – Гарри? – тихо спросил Луи, его голос дрожал. – Привет, Лу, – Гарри ухмыльнулся. – Я замечтался? – спросил Луи, нервно посмеиваясь. В тот момент все девочки в классе перешептывались, а мальчики смотрели на Гарри с восхищением. Кто бы не хотел быть большим сильным военным? Гарри ухмыльнулся и отошел назад, удивленный, когда Луи подбежал к нему и втянул в объятия как обезьяна, кладя руки на шею, а ноги вокруг талии. Гарри засмеялся и плотно прижался к Луи: – Я скучал, – пробормотал он в ухо Луи, оставляя легкий поцелуй и вдыхая такой привычный аромат Луи, сильные руки которого крепко держали его. – Вы можете забирать его обратно сейчас, – сказал он классу. – Я просто хотел сказать привет. Он подмигнул Луи: – Вы видите его каждый день, а я не видел его несколько месяцев. Каждому нужна их собственная порция Томлинсона, да? Класс засмеялся и одобрительно зашумел. Луи грустно улыбнулся, незаметно смахивая с лица слезы счастья: – Поужинаем сегодня? – предложил он. Гарри кивнул: – Конечно, – он еще раз аккуратно обнял Луи. – Увидимся вечером. Он помахал ребятам и вышел из класса, направляясь домой в душ, пока он не придет в себя. Луи прочистил горло, смотря в сценарий снова: – Хорошо, Адам. Начинай заново, пожалуйста. Ученики недоверчиво смотрели на него, когда одна девочка заговорила: – Мистер Томлинсон, это был ваш парень? Луи уставился на нее: – Ну, Диана, даже если бы он был, я бы не стал обсуждать это, потому что учителя не делятся своей личной жизнью с учениками. Да и кроме того, солдатам не разрешено быть геями. – Это значит да? – вмешалась другая девочка. Луи не собирался отвечать, но улыбнулся: – Адам, начинай сначала.

***

– Гарри Стайлс, немедленно поцелуй меня! – скомандовал Луи, входя в его квартиру. Гарри растерянно заморгал, потому что уснул на диване, и ухмыльнулся: – Подойди сюда, я устал. Луи так и поступил, подходя к Гарри и ложась ему на грудь, радостно целуя. Гарри обвил руки вокруг Луи. – Я никогда больше не хочу отпускать тебя, – незаметно всхлипнул он прежде, чем обрушиться с поцелуями на Луи. – Боже, Лу, я так скучал по тебе. – Я тоже скучал, – Луи втянул носом воздух, и тогда Гарри понял, что они оба плакали. – Не оставляй меня одного больше. – Я не могу обещать этого, – сказал Гарри, его голос почти срывался. – Но я могу пообещать, что всегда буду возвращаться. Я люблю тебя, Лу. И скоро они оба были раздеты, лениво целовались, делая это медленно. – Ч-что это? – слабо спросил Луи, проводя пальцами по глубокому шраму под птицами** Гарри. – Я солдат, Лу. И это в моем договоре указано подставляться под выстрелы. – Ты мог умереть! – воскликнул Луи. – Но я не умер. Это был поверхностный удар, Луи. Я не был на грани смерти. – Поверхностный удар от пули! Пули убивают людей! Гарри вздохнул: – Я здесь, Луи. Я здесь, и я люблю тебя и никогда не перестану, и я всегда буду возвращаться живым, хорошо? Луи тоже вздохнул и кивнул, и они не покидали кровать все выходные.

***

Восемнадцать месяцев спустя, когда DADT*** был отменен, Гарри находился на четвертой службе. В тот раз он был в Афганистане. Он позвонил Луи, как только появилась возможность. – Ты слышал? – взволнованно поинтересовался Гарри. – Слышал что? – сонно спросил Луи. Гарри точно знал, что там было очень поздно, но не мог заставить себя беспокоиться об этом. – Луи, они отменили это. Нам не нужно больше скрываться. – Боже мой! – Гарри мог расслышать шорох от того, что Луи сел. – Гарри, ты серьезно? – Я серьезно, Луи. Не Спрашивай, Не Говори был официально отменен прошлым вечером. Нам не нужно скрываться, мы можем быть вместе. Зейн и Лиам могут быть вместе. Я очень сильно люблю тебя, Луи. – Я так скучаю по тебе, – захныкал Луи. – Возвращайся скорее, хорошо? Боже мой, я не могу поверить в это, Гарри. Ты мой, навсегда. – Я тоже скучаю, Лу. Люблю тебя и скоро буду дома. Мне нужно идти.. Я вернусь домой к нашей годовщине, договорились? Два года, Лу, – шокированный Гарри рассмеялся. – Два года. Пока, малыш, люблю тебя. Господи, я собираюсь повесить нашу фотографию. Люблю тебя, Лу, пока. – Пока, Хазза, – Луи набрал воздуха, и Гарри мог расслышать улыбку в его голосе. – Люблю тебя, – ответил Гарри перед тем, как повесил телефон и пропустил следующего солдата позвонить домой.

***

Гарри не вернулся на их двухлетнюю годовщину. Они продлили его службу еще на один год, давая ему повышение и отправляя на миссию за миссией.

***

Луи не ожидал его. Гарри на самом деле был дома на протяжении трех дней, желая сделать Луи сюрприз. Это убивало его, но он ждал до 15 октября 2019. Их третьей годовщины. Он пришел в школу и ждал его за сценой с одной белой розой и кольцом. Они собрали всю школу в класс для собраний, и глава всего этого вышла на сцену. – Я уверен, что вам всем интересно знать, для чего это собрание, – заговорил он. – И на самом деле это для одного особенного человека на этом факультете. Для кого-то, кого мы все хорошо знаем и любим, мистер Томлинсон. Раздался одобрительный шум, ведь он был довольно популярен среди студентов. – Луи, поднимись на сцену, пожалуйста? – спросил глава. Луи сидел рядом со своим классом и подошел, удивленно вглядываясь в его лицо. – Луи, у нас есть сюрприз для тебя. Гарри, может ты выйдешь? Луи мгновенно разрыдался, когда полковник Гарри Стайлс, одетый в полную форму и принявший несколько новых шрамов, вышел на сцену. Луи прикрыл свой рот трясущейся ладонью, а Гарри одарил его сияющей улыбкой, подходя ближе. Когда он дошел до Луи, встал на одно колено и вынул кольцо. – Луи Томлинсон, прости меня за то, что не был с тобой так долго. Но я люблю тебя и хочу, чтобы ты был моим навсегда. Ты выйдешь за меня? – Люблю тебя, – неуверенно пробормотал Луи. – Боже, Гарри, я очень сильно люблю тебя. Да. Гарри улыбнулся и надел кольцо на палец Луи, и встал, позволяя Луи обвить его тем же объятием обезьяны, как он сделал в первый раз, когда Гарри удивил его. Вся аудитория была там, они аплодировали, улыбались и плакали. – Не отпускай меня, я не думаю, что смогу стоять, – пробормотал Луи. Гарри и не собирался. Он крепко держал Луи и целовал его, пытаясь восполнить поцелуи, что они упустили за два года его отсутствия. Он помог Луи спуститься со сцены и поцеловал его снова и снова, их слезы перемешались, пока он опускался на пол и убаюкивал Луи как ребенка. – Мы можем пойти домой? – спросил Луи. – Да, малыш. Мы можем идти домой, – аккуратно сказал Гарри, целуя Луи перед тем, как поднять его обратно. Он провел его через холл, улыбаясь, когда увидел всю школу, выстроившуюся у дверей главного зала. Они хлопали и шумели, и Гарри обратил на них внимание, продолжая держать Луи в своих руках.

***

Когда Гарри вызвали в пятый раз, они были в браке восемнадцать месяцев и ребенок, которого они собирались взять, должен был родиться через четыре месяца. – Это только на четыре месяца, – пообещал Гарри. – Я буду дома к рождению. Его слова не заставили Луи перестать плакать. Гарри вернулся домой ко времени, но ребенок родился на две недели раньше. Он заплакал, когда прилетел и увидел Луи, ждущего в аэропорту с коляской. Он поздоровался с их дочкой: – Привет, Ванесса, – прошептал он, поглаживая спящего младенца. – Я твой папа. Прости, что я не был здесь и оставил тебя одну с Луи, но все будет в порядке. Я больше не уеду.

***

Но это была ложь. Когда Нессе исполнилось четыре, Натану было восемнадцать месяцев, а Виктории всего один, его вызвали на службу. – Обещаю, что это было в последний раз, – сказал он Луи, пока они садились, плача. – Я сказал, что после этого я уволюсь. – Я ненавижу оставаться один, Гарри. Несса знает сейчас, да и Натан тоже. Они будут спрашивать о тебе, а ты будешь в другом конце мира, – раздраженно сказал Луи. – Я знаю, – Гарри вздохнул. – Мне жаль, Луи. Но я не могу уйти сейчас. Оно так не не работает. Меня вызвали сейчас, но я вернусь домой. Я всегда возвращаюсь. – Один человек не может испытывать удачу столько раз, Гарри, – заметил Луи. – Моя еще не закончилась, – пообещал Гарри. – Я вернусь домой.

***

Он вернулся домой, на пятое День Рождение Нессы. Но не целиком. Было десять часов, когда раздался дверной звонок, а Луи громко молился. Он буквально только что отвел Викторию спать, и теперь она плакала снова. Он застонал и пошел забрать ее перед тем, как подойти к двери и открыть ее. Его сердце провалилось в живот, когда он увидел двух солдат в униформе на своем пороге. – Мистер Томлинсон-Стайлс? – вежливо спросил один из них, снимая шапку. – Да, – слабо сказал Луи, перекладывая Викторию в своих руках. Ребенок икнул и уставился на солдат. – Что-то случилось? Гарри в порядке? – Мы можем войти? – спросил солдат. Луи еле кивнул и включил свет, отпихивая разбросанные игрушки с пути, пока он вел их к дивану. – Полковник Стайлс и его группа были ранены на прошлой неделе, – аккуратно сказал один из солдат. Луи боролся, чтобы не закричать: – И вы говорите мне об этом только сейчас? – спокойно потребовал он. – Мы извиняемся за опоздание. Ваш муж жив, но в плохом состоянии, и как только получится, мы перевезем его в больницу здесь, в Нью-Йорке. Луи зажмурился и глубоко вздохнул, держа Тори так крепко, что она возмущенно вскрикнула. Он слегка беспокоился, что она до сир пор не произнесла свое первое слово, но выкинул это из головы и все-таки ослабил хватку. – Как сильно он ранен? – Луи начинал выходить из себя. – На самом деле у нас нет права обсуждать это. – Черт побери, скажите мне, как он себя чувствует! – рявкнул Луи. – Он мой муж, и мне нужно знать прямо сейчас. Мне нужно знать, стоит ли готовить детей к тому, что мы остались одни навсегда, или у нас еще есть шанс. Они вздохнули: – Ему попали в ногу и вообще нижнюю часть тела. Одну ногу ампутировали ниже колена и теперь ждут, чтобы посмотреть, сможет ли он держаться на другой. Сейчас он все еще без сознания, но врачи настроены оптимистично. Луи кивнул: – Спасибо, – прошептал он. Солдаты встали и кивнули ему в ответ: – Вас оповестят, когда вы сможете увидеть его. Луи проводил их до двери и закрыл ее, укладывая Тори обратно спать перед тем, как пойти в свою собственную комнату и зарыдать в подушку.

***

Лиам отвез Луи и детей в больницу через месяц, когда с Гарри разрешили увидеться. Он был в Нью-Йорке уже три недели и прошел несколько операций, но он был в стабильным состоянии. Луи зашел внутрь палаты, пока дети остались с Лиамом. Он издал сдавленный всхлип, когда увидел Гарри без одной ноги, вторая была перевязана. Вообще-то большая часть его тела была перевязана, но его руки оставались свободны, потому что ожоги и порезы уже прошли. – Привет, малыш, – Гарри слабо улыбнулся, его зеленые глаза казались уставшими. – Я сожалею об этом. Луи рассмеялся сквозь слезы: – Ты мудак, – пробормотал он, подходя к Гарри и резко целуя его. – Я просто ненавижу тебя, идиот. Я думал, что останусь один. Гарри улыбнулся и протянул одну руку, чтобы стереть слезы Луи: – Я всегда сдерживаю обещания, Лу. Я вернулся домой. – Да, – Луи хлюпал носом. – Да, ты вернулся. Гарри улыбнулся: – А теперь дай мне увидеть моих детей. Ты ведь не покалечил их? – Только слегка, – пошутил Луи. Он открыл дверь: – Несса, Натан. Ваш папа хочет увидеть вас, – сказал он. Лиам передал Луи Викторию, и он подпустил детей на больничную койку. – Папа, – зарыдала Несса. – Эй, малышка, – прошептал он. – Все в порядке, я в порядке. Просто получил небольшие ранки, скоро все будет хорошо, да? Несса кивнула и залезла на кровать Гарри, прижимаясь к его боку. Натан начал хныкать, и Луи аккуратно посадил его рядом, помогая лечь так, чтобы не причинить боль Гарри. Его муж держал на руках спящую Тори, и Луи передал ее, аккуратно кладя ребенка на грудь Гарри, избегая перебинтованных мест. Это было душераздирающе и очаровательно одновременно. Гарри, перевязанный и плохо выглядящий, лишенный одной ноги, был окружен любящими детьми. Луи сфотографировал их, грустно улыбаясь тому, как Гарри запустил свои пальцы в кудрявые волосы Нессы, потер спину Натана и поцеловал лоб Тори. – Я скучал по вам, ребята, – слегка всхлипывал Гарри. – Очень сильно. – Мы тоже скучали по тебе, – пробормотал Луи. – Очень.

***

Месяц спустя, Гарри выписали из больницы, вылеченным и оснащенным новым протезом, которым он все еще учился пользоваться. Луи знал, что это было неудобно и физически приносило боль, но Гарри никогда не жаловался. Он был дома, в безопасности, с любящим мужем, мог играть с детьми. И этого было достаточно. * Главный герой всемирно известного Шекспира "Ромео и Джульетта". ** Имеется ввиду его татуировка в виде птиц. *** Один из законов в армии, который отменили еще до написания этой работы.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.