ID работы: 1730001

Королева воздушного замка

Гет
R
Завершён
272
автор
Размер:
123 страницы, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
272 Нравится 131 Отзывы 67 В сборник Скачать

Путь надежды. Глава VIII

Настройки текста
- Зачем страшный человек убил другого?.. Скользит по ткани, оставляя мягкий, чуть расплывающийся у краёв след окрашенная пурпуром кисть. Шелестит, переливается в мерцании свечей белый шёлк. - Он сделал это ради меня. Я – его будущая жена. Ради брата нужно держаться, нужно говорить уверенно и продолжать выписывать затейливые завитки – то ли надпись, то ли изящный узор. Выписывать, пока не устанет кисть, имя северного варвара, сплетённое воедино с её собственным. - Но ты же об этом не просила! Зачем? Проще будет не говорить с Ишханом вовсе, решила Шантия, не слушать глупые вопросы, на которые и сама не можешь дать вразумительного ответа. Зачем убил? Затем, что он – дикарь, для которого смерть так же естественна, как для других – ночной сон, он – хищник, который не может приступить к трапезе, не вкусив свежей крови, он – дракон, который не терпит неповиновения! Какие ещё, во имя милости Незрячей, нужны объяснения? «Ради меня. Ради меня», - шептала Шантия себе под нос, пытаясь убедить не столь брата, сколько саму себя. Нельзя, нельзя думать дурное о человеке, с которым намереваешься разделить остаток жизни; нет, он суров, но лишь с чужаками, тех же, кто верен, он обогреет и защитит. И отныне так, как сплетены имена, сплетутся и судьбы. Джиантаранрир указала своей дочери именно этот путь, и никакой другой. Кощунственно, мерзко думать, что кому-то из сородичей она прежде указала верную смерть среди морских просторов. Последний штрих, последняя капля багрянца на белоснежном полотне – и Шантия отложила кисть. Когда-то, будучи совсем малышкой, она мечтала о том дне, когда своей рукою вычертит два имени; тогда красный цвет означал лишь жар закатного солнца, дорогу, по которой приходят из Вечности души новорождённых, означал свет и радость грядущей жизни. Теперь же ей отчего-то думалось: как же похоже на пролитую кровь, забрызгавшую подол платья, и изящные штрихи складывались в глазах совсем не в утешительные письмена. Шантия едва коснулась тонкими пальцами первых нанесённых линий, и краска не оставила на них следа. И хорошо, и плохо одновременно. Чем быстрее застынет тщательно выверенная вязь, тем скорее придётся ей вновь явиться перед драконом. Надо поскорее исправиться, поскорее извиниться, а трусость внутри шепчет: «Пускай, пускай лорд поскорее отойдёт ко сну, пускай лишь завтра ты поднесёшь ему свой дар, завтра, завтра»… А меж тем сквозь узкие окна слышатся крики приблудных чаек и плеск озера. Быть может, если закрыть глаза, удастся и представить, будто бы там – родное море. И вовсе краска не похожа на кровь: пахнет она совсем по-другому, да и не темнеет, засыхая, не въедается ядом в каменные плиты пола. Лорд Кродор убил, но убил человека, оскорбившего его семью; довольно для варвара и такой причины. - Ты куда?! – заволновался брат, заметив, что Шантия, держа расписанное пурпуром белое полотно на вытянутых руках, направляется к дверям. «В драконье логово», - сказала бы она. Но не стоит пугать Ишхана. Ему придётся, верно, в разы хуже, чем ей. Служить дракону – значит, и самому выучиться быть убийцей, и так же смеяться, проливая кровь друзей и врагов во славу неясной цели. - Я должна подарить это своему супругу. Таков обычай. Ступай к маме и скажи ей, чтобы не беспокоилась, и… и забрала краску. Я закончила. Не думать, не вспоминать, какими глазами смотрела на свою дочь Шэала, когда услышала робкое «Матушка, дай, пожалуйста… Ты ведь взяла, я знаю». Нет, не восхищение силой своей дочери, не смирение с волей Незрячей; усталость и укор виделись в этом тяжёлом взгляде. Почему не согласилась, почему не сбежала, почему не оставила своей семье должное утешение?! Будь воля матери, она бы закричала – «Не смей, остановись, возвращайся, я не отдам тебя», - и ещё сотни тысяч слов. Простые красные буквы-узоры на белом шёлке – точка, поставленная после принятого решения. Однажды сплетя своё имя с чужим, ты не имеешь более права и силы отступиться; ты должна будешь хранить верность тому, кого избрала супругом. Если будущий муж тебе не по душе, довольно и сделать вид, будто ты забыла о старых традициях, и тогда ваш брак пред ликом Богини не будет стоит и раздавленной ракушки. Сплетённые имена – сплетённые судьбы. Навсегда. - Куда вы направляетесь, госпожа? Говорит встреченный страж с показным почтением, чуть склоняет голову – а в глазах холод и недоверие. Нужно не бояться людей; нужно принять – для них это естественно. - Я бы хотела увидеть моего будущего супруга. Такая простая фраза, но стражник, кажется, здорово растерялся: - Это что ж это – до свадьбы? Вам отец-то дозволяет? Ох, ну дела… Шантия с трудом удержала рвущиеся наружу слова, что отец и знать не знает о подготовленном ей даре, что она сама решила прийти к лорду и не нуждается в чьём-то дозволении. Нет, проще кивнуть и улыбнуться: слишком долго объяснять. И тогда кивает в ответ суровый страж, и ведёт, ведёт по бесконечным пятнам мерцающего света. В длинном коридоре так много дверей; интересно, каковы же комнаты, что скрываются за ними? Не иначе как столь малы, что с трудом и развернёшься. Лестница, арка, ещё один коридор. Сколько же здесь залов, сколько комнат? Десятки? Сотни?.. - Милорд, госпожа… ээ… ваша невеста желает вас видеть. За порогом – логово дракона; так и ждёшь, что захрустят под ногами обглоданные человеческие кости, а по углам рассыплется украденное золото. Но лишь сидит у письменного стола хозяин спальни, сидит – и выжидающе смотрит, так, что отчего-то пропадает голос. - Простите меня за сегодняшнее, господин. Я не хотела отвергать… ваш дар. Поднимается; какой же всё-таки высокий! Кажется, и в самом деле великан из древних сказаний, которого отчего-то не коснулось проклятие Незрячей богини. - Эдгед, ступай. Закрывается дверь за стражем; теперь и свет из коридора не проникает в спальню, лишь только мерцает на столе одинокая свеча. - Это лишь урок мне. Я порою забываю, сколь нежны и мягки женские сердца; вы не сражались лицом к лицу с врагом, вы не привыкли видеть смерть. Не нужно извинений. Кивни и уходи, кивни и уходи – нет, нельзя. - В знак моего почтения… позвольте вручить вам мой дар. Как же темно! Но видно, как поблескивают во мраке глаза, сколь внимательно лорд Кродор рассматривает шёлковое полотно. Наверняка снисходительно усмехнётся – для чужеземца оно вряд ли что-то значит. - На моей земле не принято, чтобы невеста подносила дары своему будущему мужу. Что заставило тебя? Говорить уверенно, чётко, так, чтобы не почуял дракон и капли страха: - Это ваше имя на моём языке – и моё рядом с вашим. Такой дар любая женщина подносит тому, с кем хочет связать судьбу. Не разглядишь даже, слушает ли он – или со скучающим видом отводит взор, не знаешь – продолжать или замолчать. Лишь слышишь краткий звук, и лишь по нему улавливаешь тень чужой улыбки, чужого смеха. - Правильно, Шантия. Что толку противиться? Ты предназначена мне, я – тебе; а значит, так оно и будет. - К-конечно, будет, - она зажмурилась. Как же хорошо, что в полумраке не видно лица! Наверное, щёки сейчас краснее букв на белом полотне. Тем страннее, когда потомок великанов приближается, оглаживает грубой ладонью плечо – и шепчет: - Мы поженимся, и наши сыновья будут править и твоим, и моим королевством; твои сородичи склонятся перед истинными королями. Больше не будет войн, больше не прольётся кровь ни твоих, ни моих соплеменников. Ведь так?.. - Конечно… Конечно, так. Простите, милорд, мне пора! – Шантия вывернулась из-под широкой руки, поспешила к дверям. Не обернуться бы, не выдать на свету своего лица. Так уж вышло, что она никогда не умела врать.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.