ID работы: 1730001

Королева воздушного замка

Гет
R
Завершён
272
автор
Размер:
123 страницы, 40 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
272 Нравится 131 Отзывы 67 В сборник Скачать

Путь гнева. Глава VI

Настройки текста
- Я хочу к маме! – Альбранд, раскрасневшийся от воплей, попытался одновременно лягнуть и укусить удерживающую его няньку. – Пустите меня к маме! Вот как прикажу – вас всех казнят! Нянька, совсем молодая темноволосая девушка, смотрела на беснующегося мальчишку с нескрываемой растерянностью и ужасом. Что за глупые законы, которые требуют, чтобы маленький паршивец с самого начала знал, что окружают его те, кто не имеет права ни осудить, ни ударить? Шантия охотно отвесила бы ему парочку оплеух. Нельзя. Нужно быть вежливой, покорной и тихой. Таких женщин ни в чём не подозревают. - Это всё демонские проделки, точно. Вот как возьмут тебя, голову оторвут, пальцы откусят и из рук-ног пирог сделают! – для пущей убедительности Кьяра махнула прямо перед лицом отшатнувшегося племянника. – Ещё и мужчину к ней запустили! Будь мы сейчас дома, отец с матерью уже приказали бы перерезать ей горло. А может, так и сделать? Так и сделать, и свалить на Кьяру с её дикими фантазиями. Нет, всё же не стоит. И Шантия, стараясь удержать привычную маску отрешённого спокойствия, проговорила: - Госпожа всего лишь заболела. И к ней запустили не просто «мужчину», а лекаря. Она говорила, и в душе что-то сладко замирало. Морозы и долгий путь сделали своё дело: ещё на подходе к замку королеву душил кашель, а к следующему утру началась лихорадка. Глядя на мечущуюся в бреду супругу Кродора, на его омрачённое печалью лицо, она прятала улыбку, еле слышно шепча: «Богиня на моей стороне». Предоставив Кьяре, единственной, кто пытался приструнить племянника, возможность и дальше заниматься его воспитанием, Шантия поспешила в другую часть замка, туда, где в своих покоях лежала королева. Ступени, поворот – вот и знакомая дверь, из которой боком выбирался толстый варвар в длинном одеянии. Он осторожно прикрыл дверь за собой, кажется, пробормотал какую-то молитву. Самое время. - Госпожа ведь поправится? – слишком, слишком много ложного беспокойства прозвучало в голосе, и Шантия даже разозлилась на себя – как можно позволить себе такое переигрывание?.. Но лекарь, занятый своими мыслями, ничего не заметил: - Я ничего не могу поделать! Ей нужны целебные отвары, но она отказывается их принимать. Твердит, что демоны заберут у неё душу, а боги прогневаются. Только бы не усмехнуться, услышав столь привычные слова. Всё-таки принцессы Витира похожи сильнее, чем могло бы показаться на первый взгляд. Почти сразу же пришла и мысль – безумная, в чём-то наглая, но, если сработает… - Может, мне стоило бы поговорить с ней? Я смогу её убедить, поверьте. Мне госпожа верит больше, чем вам. - Только ненадолго, - решившись, лекарь чуть приоткрыл двери спальни, позволяя Шантии войти. – Ей сейчас нельзя утомляться. Ещё давно она заметила: в комнатах, где лежит страдающий от болезни, что-то неуловимо меняется. В воздухе повисает запах затхлости и гари: сберегая тепло, варвары не заботятся о том, что и больному нужно дышать. Как много дыма! Кажется, мгновение – и пропитаешься им насквозь, а кожа станет чернее сажи. Может, просто запереть двери плотнее? Тогда в очередном приступе кашля Фьора может задохнуться. Но, пересилив себя, Шантия придала лицу самое обеспокоенное выражение и приблизилась к ложу. - Госпожа, вам стоит делать то, что говорит лекарь, если вы хотите поправиться. - Вздор! – Фьора привстала, но тут же, закашлявшись, вновь рухнула на подушки. – Ни к чему мне такие лекари, как он! Ты вылечишь меня куда лучше. Ты оживила Мернис! И меня спасёшь. Шантия поперхнулась: чего она не ждала, так это того, что королева сама захочет видеть её на месте целительницы. А может… Прежние мысли, сбившиеся было, вновь выстроились одна за другой. - Если вы так желаете, госпожа, я буду лечить вас. - Спасибо, спасибо! – пробормотала Фьора, прикрывая глаза. – Ты точно сможешь… А этот шарлатан… его бы вздёрнуть на виселице! Ты сделаешь для меня лекарство? - Всенепременно, - заверила Шантия, пятясь к дверям. Только бы лекарь не вздумал уходить прежде срока! Выскользнув в коридор, она поманила толстяка к себе и прижала палец к губам. Лишь отойдя вместе с ним от спальни на достаточное расстояние, можно говорить. - О каком отваре вы говорили? Госпожа согласна, чтобы её лечила я, но я не гожусь в знахарки; я буду подносить ей питьё, которое укажете вы, и говорить, будто составила его сама. Мне бы не хотелось лгать ей, но это ведь ложь во благо, не так ли?.. - Её Высочество, похоже, будет капризничать даже при смерти, - пробурчал лекарь, но тотчас, сообразив, что говорит о королеве, исправился. – Я не имею в виду дурного! Но я предпочитаю сам находиться рядом с больными. - Госпожа Фьора – наша королева. Вы дадите ей умереть только потому, что она отказывается принимать питьё из ваших рук? Лекарь потёр переносицу и торопливо забормотал: - Нет-нет, конечно, нет, откуда такие мысли! Ей нужно будет пить целебный настой дважды в день, с утра и перед сном. Если лорд Кродор позволит… - Он позволит, - Шантия улыбнулась, - Можете не сомневаться. - Что ж, в таком случае, вот первая порция отвара… - порывшись в сумке, тот извлёк на свет небольшую непрозрачную ёмкость. Только бы сейчас не переиграть! Шантия всплеснула руками: - С настоем ничего не случится, если перелить его в глиняную чашу? - Нет, конечно, - толстяк удивлённо вскинул брови, - откуда такие мысли?.. - В таком случае, лучше перелить его. Госпожа Фьора весьма придирчива, и может снова… ох, конечно, я тоже ничего не имею в виду, не подумайте! Лекарь, всеми силами делая вид, что оглох, уставился в потолок. Шантия же вместе с ним поспешила на кухню замка. Там она, взяв небольшую чашу, наполнила её отваром. Почти бесцветный, с едва заметным ароматом можжевеловых ягод. То, что надо. - Не могли бы вы подать мне то полотенце? – пускай, пускай он спишет напряжение в голосе на волнение за здоровье супруги Кродора. – Не хотелось бы, чтобы пришлось бежать через весь замок, если госпожа Фьора случайно прольёт хоть малость. Лекарь, не усмотрев в просьбе ничего дурного, отвернулся – как раз на ту пару мгновений, что требовалось Шантии, чтобы выплеснуть отвар и наполнить чашу водой из бадьи. О да, конечно же, королева поправится. В этом можно не сомневаться.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.