Глава 25. Переступая запретную черту.
24 июля 2012 г., 19:55
В детстве, переключая каналы, я случайно наткнулся на очень старый фильм ужасов, который, кажется, назывался "Пираньи". Так вот, там были такие страшные зубастые рыбы, способные за пару секунд сожрать человека, не оставив даже костей. Только эти злобные рыбки имели небольшие размеры, а вот то, что смотрело на меня из-под толщи воды, было в половину меня ростом. Гигантская пиранья с открытым ртом, истыканным острыми, как бритва, зубами пристально меня изучала. Я нервно сглотнул, боясь пошевелиться. Она ведь сожрет меня, не успею я и рта открыть! Внезапно я заметил еще одну пару светящихся глаз... и еще одну... и еще...
- Аааааа! Они сожрут меня! - я завопил во всю глотку и яростно загреб к берегу. Знаю, наивно было полагать, что я плаваю быстрее этих хищных рыбок, но иного выбора у меня все равно не было.
Ребята услышали мой вопль, но я находился слишком далеко от них. Они не успеют мне помочь. Неужели меня все-таки сожрут заживо?! Нет, я не хочу такой ужасной смерти! Я чувствовал, как гигантские пираньи догоняют меня. Липкий страх окутал мое тело, я с отчаянием смотрел на берег, до которого мне не суждено было добраться. С каждой новой секундой я готовился встретить свой конец, но он почему-то не спешил меня настигать. Я позволил себе обернуться лишь тогда, когда оказался на берегу. Неужели рыбы просто так взяли и передумали меня преследовать? Но все, что я увидел, был Джек. Он находился как раз в том месте, где я встретил плотоядных рыб. Но как? Тут я вспомнил, как Джек двигался, когда истреблял членов "Плюща". Он ведь имеет способность перемещаться в мгновение ока. А рыбы? Я присмотрелся и заметил пару своих преследователей, плавающих вверх брюхом рядом с Джеком. Он спас меня!
Хоть ко мне и пришло осознание безопасности, сердце все еще бешено колотилось, отдаваясь гулким эхом в моей голове. Все мышцы ныли от резкой нагрузки, а ноги подкашивались. Поэтому я плюхнулся на свою пятую точку, не отрывая глаз от Джека, который неспешно поплыл в мою сторону. Сидеть все еще было больно, но сейчас, находясь в состоянии аффекта, я этого даже не замечал.
- Ну что, принцесса, - усмехнулся Джек, вылезая на берег. - Цел?
- Угу, - я растерянно кивнул, заливаясь краской при виде обнаженного тела своего спасителя.
- Не думал, что ты будешь настолько глуп, чтобы уплывать от нас так далеко, - Джека совсем не смущала ни моя нагота, ни его собственная.
- Ты! Ты говорил, что в этой огороженной опасной рекой зоне нет никаких животных! - упрекнул его я, смущенно отводя взгляд.
- Да? - Джек состроил удивленное выражение лица. - Но я, кажется, ничего не говорил про рыб. Животные сюда зайти не могут, потому что боятся реки, а вот рыбы уже изначально были в этом водоеме.
- Т-тогда почему ты не предупредил меня?!
- Забыл, - как ни в чем не бывало пожал плечами Джек.
- Ну спасибо, - я бросил на него гневный взгляд. - Меня чуть не сожрали!
- Но ты ведь цел, - снова эта ненавистная усмешка. - А! И кстати...
Тут Джек наклонился и, взяв меня за подбородок одной рукой, неожиданно поцеловал. Но... но ведь еще не время! Время? Вот черт! Я оставил телефон вместе с одеждой на берегу! Я так увлекся плаванием, что совершенно про него забыл. Если бы не Джек, мне бы точно пришел конец. В этот раз его поцелуй хоть и был быстрым, но содержал в себе что-то отдаленно напоминающее нежность. Нежность?! От Джека?! Не верю!
Обеспокоенные ребята плыли ко мне на всех парах. Аспид тоже решил не оставаться в стороне, но вовсе не потому что беспокоился, а потому что хотел надо мной посмеяться. И если Рэтт с Рэйджи, оказавшись на берегу, сразу же начали задавать вопросы, не пострадал ли я, то реплика Аспи была совсем иного характера.
- Как жаль, что тебе ничего не успели откусить, - усмехнулся змееныш, презрительно меня оглядывая. - Хотя и откусывать-то у тебя особо нечего.
- На себя бы лучше посмотрел, - фыркнул я ему в ответ. Да у нас почти одинаковые! Чего он о себе возомнил?!
- У меня-то все в порядке. Теперь понимаю, почему ты так переживал из-за плавок, - ядовито хихикнул Аспи. Нет, у этого парня точно мания величия!
- Аспи! - Джек бросил на него недовольный взгляд и парень тут же состроил невинное выражение лица, будто он тут вообще не причем.
- Не обращай внимания, у него комплекс неполноценности, - хихикнул Рэтт и Аспид тут же вспыхнул.
- На себя посмотри!
- Хватит! - Джек начинал злиться. - Идите все обратно!
Парни вздохнули и принялись выполнять приказ. Доводить Джека до бешенства никто не хотел. Я продолжал сидеть на земле с хмурым выражением лица. Ненавижу Аспида, он меня бесит. Я не виноват в том, что Джек заинтересовался именно мной. Теперь еще и все приятные впечатление от плавания испорчены. В этой зараженной зоне есть хоть что-нибудь нормальное?!
- И долго ты собираешься здесь сидеть? - Джек выжидающе на меня смотрел.
- Хочешь, чтобы я вернулся и дал второй шанс этим чудовищам?! Ну уж нет, спасибо.
Я ожидал, что Джек сейчас предложит пойти куда-нибудь еще или же начнет меня убеждать, что опасности больше нет, ну или на крайний случай возьмет и силой затащит в воду. Но ничего этого не произошло. Он лишь небрежно бросил мне: "Как хочешь" и направился к остальным. Меня будто оглушили чем-то тяжелым по голове. Как так?! Просто взял и бросил меня! Может, его интерес угас? Боль в заднице, недавно пережитый ужас от нападения гигантских пираний, ядовитые подколы Аспида, а теперь еще и такое отношение со стороны Джека! Все это превратилось внутри меня в адский коктейль обиды и гнева. Как хочешь, говоришь? Что ж, пойду-ка я прогуляюсь тогда. Может, мне все же удастся найти дорогу до дома за эти два часа, что у меня есть в запасе. Я уверенным шагом направился за своей одеждой.
Я знал, что веду себя как баба. Я знал, что пожалею об этом, но ничего не мог сейчас с собой поделать. Мне нужно было просто развеяться. Возможно, после того как я немного успокоюсь, вернусь обратно. Не сомневаюсь, что в компании Рэтта и Рэйджи я бы пришел в себя намного быстрее, но они не осмелятся ослушаться Джека.
Странно, но никто даже не заметил, как я оделся и покинул берег. Ребята устроили соревнования по нырянию и, кажется, очень этим увлеклись. Ну и ладно, все равно я здесь ненужный элемент. Может, они даже не заметят моего отсутствия вовсе.
Я не знал, куда иду и даже не задумывался, смогу ли найти дорогу обратно. На душе было паршиво. После всего того, что Джек сделал, ведет теперь себя как последняя сволочь, будто между нами ничего не произошло. Я пнул попавшийся под ноги камешек, но он будто врос в землю и даже не подумал сдвинуться с места. Шипя от боли, я схватился за ушибленную ногу. Нет, сегодня определенно не мой день.
Свернув за угол, я чуть не наткнулся на группу мутантов, которые о чем-то весело беседовали, устроившись на руинах разрушенного здания. Нет, лишние вопросы и косые взгляды мне сейчас не нужны. Развернувшись, я зашагал в противоположную сторону. Я хотел полного одиночества, тишины и спокойствия. Не знаю, куда меня несли ноги, но вскоре полуразрушенные здания сменились сплошными руинами, среди которых росли странные темные растения, отдаленно напоминающие лианы. Мне стало как-то не по себе. Я уже было хотел повернуть назад, как услышал за своей спиной быстрые шаги. Меня преследуют?! Оборачиваться мне резко расхотелось, и я бросился бежать, не обращая внимания крик позади меня:
- Стой! Идиот!
Несомненно, это голос Джека. Он искал меня?! Я попытался притормозить, но зацепился одной ногой за лиану и кубарем покатился вниз в широкую, но не глубокую воронку, оставленную очередным снарядом. Когда я поднялся на ноги, потирая и без того ноющую задницу, сердце неожиданно пропустило удар. Страшно. Мне страшно. Но почему? Липкий страх медленно расползался по моему телу, и я принялся испуганно вертеть головой. Джек стоял на краю воронки и с такими же полными страха глазами смотрел вниз, но не на меня, а куда-то дальше. Я резко обернулся и увидел ИХ. Фантомы, десятки безликих фантомов кружили позади меня. Но... но они ведь бесплотны! Они не смогут причинить мне вред, но почему тогда мне так страшно?! Почувствовав присутствие чужаков, фантомы засуетились, и воздух наполнили протяжные стоны, отдаленно напоминающие смех. Я стоял в оцепенении, не в силах пошевелиться. Пара фантомов закружилась вокруг меня и неожиданно замерла. Внимание всех потусторонних призраков привлек Джек.
- Джек! Джееек! Джжжжееек! - раздавалось со всех сторон.
Вдруг картина перед моими глазами резко изменилась. Пара фантомов приняла облик странных людей в антирадиационных костюмах и масках. Судя по эмблеме на их груди, это были солдаты. Еще несколько фантомов последовали их примеру. Передо мной стояло около десятка вооруженных солдат, которые окружили пятилетнего мальчика. Их намерения явно не входили в категорию доброжелательных. Солдаты хихикали, как стая гиен, загнавшая беззащитную маленькую лань в угол. Мальчик выглядел таким несчастным, таким испуганным. Его хрупкое тело дрожало, он отчаянно крутил головой в поисках спасения. В следующую секунду все изменилось. Один солдат теперь крепко держал кричащего и яростно вырывающегося мальчишку, а второй солдат ломал ему руку. Послышался жуткий треск и душераздирающий крик. Еще треск и еще. Он ломал руку ребенку в нескольких местах, словно это был сухой прутик. Тошнота подступила к моему горлу, и я прикрыл рот рукой. Нет, я не хочу это видеть! Что за ужасные образы?! Я закрыл глаза и отчаянно закричал:
- Хватит! Хватит!
Фантомы встрепенулись и вновь стали бесплотными. Они закружились вокруг меня, заливаясь звонким смехом. Я поднял глаза наверх, туда, где стоял Джек, которого теперь невозможно было узнать. Он был бледен как мел, а дикий животный страх, отпечатавшийся на его лице, нельзя было передать словами. Джек медленно пятился назад, качая головой. Потом он резко развернулся и бросился бежать. Что это с ним?
- Джек! Стой!
Но парень не слышал меня. Пока я бежал за ним, мысли, роящиеся в моей голове, стали складывать для меня полноценную картину. Меня мучил вопрос, что же показывали фантомы, что это было? Почему Джек так изменился? Внезапно мне вспомнились слова Джека, когда я спросил о фантомах. "Можно сказать, что это обычный дух, не имеющий точного образа. Просто бесформенная призрачная масса, которая имеет способность видеть прошлое человека, представшего перед ней, и принимать любой образ из его мыслей". Эта картина была образом из прошлого? Если так, то точно не из моего. Тогда получается... Неужели я видел прошлое Джека?! Невозможно! Этот мальчик на него совсем не похож. Каштановые волосы, карие глаза. Я был уверен, что этот ядовито-желтый цвет глаз и волос у Джека настоящий. Тогда почему? Может, это кто-то из знакомых Джека? Брат или просто друг, которого замучили до смерти у него на глазах? Я хочу знать!
Бегал Джек отменно, мне составило большого труда не потерять его из виду. Никогда бы не подумал, что существует что-то способное испугать такого опасного парня. Наконец, он остановился и опустился на один из лежащих на земле камней. Джек тяжело дышал, а его зрачки бешено метались из стороны в сторону. Сейчас он был не здесь, а где-то очень далеко. Да что с ним такое происходит?! Переведя дух, я хотел было открыть рот, но прямо перед моими глазами замаячила Оливия.
- Тебе не следовало это видеть, - усмехнулся фантом. - Глупый Меллоу.
- Джек, ты меня слышишь? - позвал я его, игнорируя Оливию. - Что это было?
Но парень меня совсем не слушал, он сидел, прикрыв глаза рукой, и пытался прийти в себя. Я решил подождать и не напирать на него сразу. Спустя пару минут Джек вновь стал прежним, только вот выражение его лица стало каким-то вымученным.
- Не знаю, - отстраненно произнес Джек. Значит, он все-таки слышал меня!
- Не верю, - я решил упрямо стоять на своем. - Это точно не мои воспоминания.
- Но и не мои тоже, - Джек был раздражен. - Сказал же, не знаю, значит, не знаю!
- Признай, это был ты. Эти солдаты...
- Замолчи! - теперь в глазах парня был угрожающий стальной блеск. Он не шутит, но я уже не мог остановиться, мне хотелось знать о нем больше.
- Почему? Ты прекрасно понимаешь, что я прав...
- Сказал же, замолчи! - Джек схватил меня одной рукой за футболку и приподнял над землей. - Не хочу слышать этот бред! Что тебе нужно? Хочешь, чтобы я тебе все рассказал, дабы утешить твое чрезмерное любопытство? Обломись! Я действительно ничего не знаю! Эти проклятые фантомы каждый раз показывают одно и тоже, и именно из-за тебя я снова попал туда, снова увидел эту отвратительную картину! У тебя что, шило в заднице, что ты на одном месте посидеть не можешь?! Ты меня бесишь!
Джек отпустил меня, и я упал на землю, хватая воздух ртом и при этом сильно кашляя. Что на него нашло?! Он никогда не поднимал на меня руку. Признаюсь, мне на секунду даже показалось, что он убьет меня. Неужели Джек и правда ничего не помнит? Или же он просто не хочет, чтобы кто-нибудь об этом знал? Что вообще там такое произошло? Эти вопросы не давали мне покоя.
- Зря ты это делаешь, - захихикал над моим ухом фантом. - Зря.
- Но... Но разве тебе никогда не хотелось узнать, что показывают те фантомы? - мое непрошибаемое упорство меня когда-нибудь точно погубит.
- Прекрати говорить об этом! Я ненавижу эту тему! Следуй за мной, - Джек двинулся с места, а я послушно последовал за ним, продолжая настаивать на своем.
- Ты сказал, что не помнишь, как стал таким. Ты ведь совсем ничего не помнишь. Так почему же ты не хочешь узнать? Может, у тебя есть родственники или...
- Да заткнись ты уже! Ничего я не хочу знать! Мне достаточно того, что у меня есть сейчас! С чего такой интерес? Чтобы посмеяться? Что с того, если ты узнаешь? Даже если бы и была возможность узнать, я бы не стал этого делать! Той сцены мне вполне достаточно, чтобы отбить всякое желание к знаниям. Хватит меня доставать.
- Я вовсе не собираюсь смеяться, я просто...
- Зряяя, - ехидно протянул не отстающий от нас фантом. - Лучше тебе больше ничего не говорить.
- Я всего лишь хотел тебе помочь, - обижено фыркнул я.
- Я не нуждаюсь ни в чьей помощи, а тем более в твоей, - огрызнулся взбешенный Джек.
И почему все так вышло? Может, это вовсе не мое дело, но даже сквозь эту злость и раздраженность, я чувствовал пожирающее Джека изнутри одиночество, чувствовал его грусть и тоску. Мне хотелось узнать о нем больше, я был твердо уверен, что в его прошлом есть очень важная тайна. Пусть Джек говорит, что хочет, а я непременно узнаю. Только как? Вряд ли те фантомы возьмут и покажут мне все его прошлое, как постановку в театре. Да и возвращаться в это место я желанием не горел.
Хоть Джек и не сказал, куда меня ведет, но я догадывался, что мы направляемся домой. Интересно, когда Джек успокоится, будет ли он относиться ко мне по-прежнему? Видеть его в гневе было страшно. В глубине души я даже надеялся, что он позволит мне вернуться к этой теме и позволит помочь. Главное завоевать его доверие, я ведь и, правда, не задумываю ничего плохого.
Рэтт, Рэйджи и Аспид были уже тут. Ребята обедали. Но не успел я переступить порог, как Джек обратился к Рэтту ледяным голосом:
- Отведи ЭТО обратно в город, - он небрежно махнул рукой в мою сторону.
Все присутствующие, в том числе и я, опешили. Я не расслышал? Он сказал Рэтту отвести меня домой? Меня будто холодной водой окатили. За что?! Нет, я, конечно, все время ныл, что хочу домой, но... Но сейчас меня переполняла вовсе не вселенская радость. Неужели все из-за той картины, что я увидел? Неужели он выкидывает меня только потому, что я сунул нос не в свое дело? Это жестоко, Джек. Это слишком жестоко. А ведь я, кажется, уже успел к тебе привязаться, даже не смотря на то, что ты со мной сделал.
- Н-но... - пораженный Рэтт попытался что-то возразить, но был тут же перебит Джеком.
- Ты чего-то не понял? Я наигрался, веди его обратно.
- Я понял. Сейчас все будет, босс, - парень поднялся с дивана и направился в мою сторону.
- Ты... но... я же... - мысли путались, я не знал, что сказать.
- Держи свою последнюю порцию иммунитета, - Джек наклонился, и я получил холодный поцелуй-укус. Это было довольно неприятно, но возмутится мне не дали. Последнее, что я успел увидеть перед тем, как меня выставили за дверь, торжествующее лицо Аспида и холодные безразличные глаза Джека. В голове крутился лишь один вопрос: "За что?!"