Часть 1
1 марта 2014 г. в 11:52
Мелисса давно подозревала, что что-то подобное может случиться. Что рано или поздно Скотт выползет из-под женского каблука и отправится "совершать подвиги", но так как необходимого авторитета рядом не будет, подвиги легко войдут в кавычки.
Книга-исследование о неполных семьях давно была спрятана за стеллажом. Мелисса не сомневалась, что открывать ее все равно придется, но надеялась оттянуть это до последнего, оставить в роли запасного варианта. И само наличие этого "варианта" грело душу и давало ощущение контроля над ситуацией. А потом начался переходный возраст.
Психолог из книги говорит, что в это время ломаются все стереотипы, и ребенок превращается в того, кем на самом деле должен быть. В этом возрасте ошибки - одно из частейших явлений, и единственный способ уберечь чадо от них - найти ему достойного авторитета. Вот только кого?
Женщина долго думала над этим: ходила по гостинной, по привычке начинала что-то готовить, задумчиво теребила страницы. И в итоге решила спросить об этом у Скотта. Будучи наказанным за полный провал на пробном экзамене по химии, он сидел дома.
Вот только в комнате он почему-то был не один.
- Химия? Серьезно?
- Заткнись.
- Не понимаю, как можно было завалить химию!
- Это ты сейчас такой умный, когда школу закончил. А каким ты был в моем возрасте?
- Столь же гениально головокружительным.
Мелисса отчетливо услышала, как ее сын фыркнул.
- И на что же ты сдал этот экзамен?
- Ни на что...
- Ага! Я так и знал!
- ... Меня, как одного из лучших учеников школы, от него освободили.
Женщина отчетливо слышала звенящую тишину в школе и возмущение сына. МакКол посильнее прижалась к дверям; говоривший усмехнулся.
- И когда сам экзамен?
- Завтра.
- И ты все это время ничего не делал?!
Мелисса негодовала не меньше незнакомца, но вмешиваться не спешила. Ей было интересно, что этот человек предпримет дальше.
- Ну что ж, располагайтесь, мистер МакКол, будем химию учить.
- О господи...
Ответ Мелиссу вполне удовлетворил.
Дама, блаженно пребывая в своих мыслях, вовсю химичила на кухне. На небольшом подносе, заботливо подаренном Скоттом, громоздилась уже небольшая гора бутербродов и вафель. А сама мадам настолько увлеклась, что никак не могла остановиться.
Когда необходимый объем был готов, женщина вновь отправилась в комнату сына.
- Скотт, что ты делаешь? - Парень выглядел несколько сконфуженным. И, что весьма странно, в комнате был совершенно один, хоть вся кровать и была завалена книгами.
- Эмм... Учусь?
- Ты у меня спрашиваешь? - Мелиссе даже показалось, что от волнения ей послышалось; незнакомец был всего лишь ее плодом воображения. Женщина еще раз вздохнула-выдохнула, поставила поднос на видное место и пошла на выход. Однако, тень за дверью была слишком странной.
- Пр-ривет, ты друг моего Скотта? - Вот это мускулы. - Сэндвичи будешь?
Что бы кто не говорил, миссис МакКол была довольна. Несмотря на зэковскую внешность, куратором "мистер Хейл" был отличным. Хотя и жестким. Мелисса и сама не знала, почему его так назвала, но это описание казалось как никогда точным.
Время от времени из комнаты доносились голоса, шорох и рык - это, должно быть, Скотт сопротивлялся знаниям. Еще изредка раздавался смех, но в основном ее сына.
А после того, как за экзамен Скотт получил "четыре", женщина достала из кладовки еще один стул. В следующий раз "мистера Хейла" напоят чаем.