Взаперти или основа для патронуса

G
Завершён
44
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
20 страниц, 4 565 слов, 5 частей
Метки:
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
44 Нравится 43 Отзывы 8 В сборник

Часть 1

Настройки
Времена Мародёров. Идёт 6 курс обучения в Хогвартсе. После того как Джеймс с компанией опять напал на Северуса Снейпа, а Лили Эванс вновь бросилась того защищать, последствия стычки оказались неожиданными для обоих. Северус и Лили очнулись в странном помещении без окон и без дверей, полом в котором служила голая земля. В общем, где-то на территории Хогвартса и в доселе никому неизвестном помещении Северус, очнувшись вслед за Лили, палочкой зажёг свет, сидит на земле и кряхтя пытается встать. При свете палочки, заметив, что Северус очнулся, Лили зло выкрикивает: - Что я здесь делаю? что делаешь здесь ты? Освободи меня немедленно! Сейчас же! Я не горазда исполнять твои мечты, У ситуации в плену мне даже страшно! -(поколотила кулачками по глухой стене, вновь обернулась на Снейпа)- Не заставляй меня кричать и звать на помощь! -(оглядела землистый пол)- Где моя палочка? я спрашиваю, где? -(качая головой)- Ну ты и фрукт! Скорее нет, загнивший овощ На этой хогвартской магической гряде! Признайся, ты вдруг применил "Феликс Фелицис"? Или испробовал эффект любовных чар? -(зло)- Профессор Снейп, всё идеально! убедились? ... А между нами - недоучка-зельевар! -(в крик, указывая на сплошную стену)- Освободи меня! Ну что же ты стоишь? Или ответишь мне сполна! за всё! И лично. Северус (оглядываясь и оценивая сложившуюся ситуацию): - Давай ты впредь визжать не будешь истерично И хоть минуту отдохнёшь и помолчишь. Лили (дыхание перехватило от возмущения): - Да я...! Да я...! Северус(спокойно заканчивает её реплику): - ... Ты просто лучшая на свете. И на сомнениях, Лили, лежит запрет. Мы взаперти. Я пред тобою не в ответе. Ты трансгрессировать умеешь? Лили (неохотно): - Пока нет. Северус: - Печально. Лили (вновь взрываясь): - Что "печально"? Ты придумал это! И мою палочку заранее украл! Что это значит, Снейп? Я требую ответа! Или узнаю я как выглядит фестрал!... Северус тяжело вздыхая на злобные вопли кивает головой в угол их "комнаты": - Вон твоя палочка! точней - её обломки. Своим дружкам скажи - их "шалость удалась"! -(подбирает свою сумку и начинает деловито перебирать её содержимое)- Пока проверим содержимое котомки. -(к Лили)- Ты не поранилась? есть лечащая мазь... Лили от ужаса за сломанную палочку открыла рот и переводит ошарашенный взгляд с обломков палочки на Снейпа, со Снейпа - на обломки. После некоторого шока бросилась к поломанному артефакту. - Глазам не верю... Моя палочка! о нет. -(Снейпу со слезами ярости)- Ты разломал её! Да как... Как же ты смеешь?! Северус (обиженно): - Причём здесь я? Лили, опомнись! что за бред? Лили (щуря не по-доброму яркие зелёные глаза): - Бред говоришь? ещё скажи, что ты жалеешь! Северус (отворачиваясь от Лили говорит скорее самому себе): - О мама мия, что же мне за наказанье? С её истерикой сам боггарт несравним. Лили (бешенно и в голос): - Освободи меня - одно всего желанье! Ты раболепством предо мною одержим! Северус смотрит на злую, перенервничавшую, раскрасневшуюся Лили и картинно демонстрирует ей, что магия его палочки временно бессильна. Прежде чем Лили собирается вновь заголосить, он выставляет руку ладонью вперёд: - Давай ты сменишь тон и дашь мне всё обдумать. От стен заклятья отлетают чуть не в лоб! Лили, восстанавливая дыхание, берёт себя в руки. Лицо вдруг озаряется догадкой: - Должно быть сплю я... - (ущипнула себя)- Нет, не сплю. Какая глупость! Северус(поднимая вверх указательный палец): - Нам остаётся лишь одно. Прямой подкоп! По мановению палочки из воздуха появляется лопата. Снейп скидывает с себя мантию, закатывает рукава рубахи и берётся за инструмент. Лили с ужасом наблюдая за слизеринцем, а потом переводя взгляд на свои белые холёные ручки, переспрашивает: - Подкоп? И я буду копать вместе с тобой? Северус (отвлекаясь и вытирая грязной рукой пот на лбу): - Не хочешь? Можешь оставаться в этой келье! -(с кривой усмешкой)- Я чар не клал, не выпивал Удачи зелье. Плен с истеричной дамой выдан мне Судьбой! Лили замолчала. Смотрит как усердно Снейп копает яму под стеной. Через некоторое время заговаривает тоном уже более дружеским и даже жалобным: - Освободи меня... Пожалуйста... Как друг. Я обещаю: дам хорошую награду. Опять впущу тебя в свой самый близкий круг... Северус (оглядываясь): - Уж лучше б ты взялась со мною за лопату! Лили (ухмыльнувшись его сарказму): - Ты романтизмом не страдаешь, я смотрю! -(едко, припоминая Сцену у озера)- Хотя вердикт твой я узнала в свою честь. Северус (отреагировал мгновенно. С болью в голосе): - Лили!... Лили (разводя руками): - А что "Лили"? Я правду говорю! -(села на брошенную снейпову мантию и потянулась к его сумке)- Послушай, Сев, у тебя есть чего поесть? -(по-хозяйски копается в его сумке. Находит яблоко. Кусает)- Умф!... -(жуёт)- Какое яблоко! -(продолжает есть)- А ты как хомячок - Запасы на зиму откладываешь с лета! -(заглотив яблоко, снова полезла в снейпову сумку)- ... Сейчас посмотрим, что в котомке есть ещё... Эй! Отвлекись немного! дай побольше света! Северус (отряхивая руки от земли): - Я - не хомяк. Я знаю что такое "голод". На ! - "Люмос максима!" - теперь тебе светлей? Лили (вскинув бровки в ответ на его обиженный тон): - Да, чтоб обидеться - тебе не нужен повод! Северус (отворачиваясь к разрытой яме): - Не нужен повод быть безжалостней и злей. Северус продолжает делать подкоп. Подкрепившись скромными пожитками, Лили скучающе посмотрела в раскопанную яму. - Ты ещё долго? Северус: - Да. Лили (вздохнула и прилегла на всё ту же снейпову мантию, подмяв его сумку под голову как подушку): - А можно я посплю? Меня сморила монотонность обстановки. Копай-копай - (машет обернувшемуся Снейпу рукой)- и знай - я так тебя люблю! -(мурлыкает)- "Принцесса Лил в плену у Принца-Полукровки"!­ -(зевает)- Ты разбуди меня, когда найдёшь проход. Нам до него ещё пол суток ждать осталось... Но, как известно, пусть дождётся тот, кто ждёт. Лили закрывает глаза. Раскрасневшийся Северус смотрит на неё уснувшую, а потом вновь берётся за лопату и продолжает копать. Но менее интенсивно. Мысленно соглашается и с Лили и с теми, кто запер его с нею: "А я согласен. Ведь удачной вышла шалость!" Продолжение следует...
44 Нравится 43 Отзывы 8 В сборник
Отзывы (8)