ID работы: 1737869

Равнодушие

Гет
PG-13
Завершён
131
автор
guinehere бета
Stasy Rebel бета
Размер:
171 страница, 31 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
131 Нравится 65 Отзывы 43 В сборник Скачать

Глава 20

Настройки текста
К походу в больницу Святого Мунго я готовился очень тщательно: все-таки, это был наш первый с Розой выход в свет. Даже с одеждой в этот день я все хорошо продумал: сам вычистил и прогладил темно-синюю выходную мантию (не парадную, конечно, но тоже очень красивую), серую рубашку и черные брюки. А еще решил не надевать шарф своего факультета, чтобы не было контраста с Розой, если вдруг она наденет свой. Волосы я так же очень хорошо вымыл и причесал. К моему удивлению, даже на ощупь они были не жесткими, как обычно, а легкими и гладкими. Я сверкал как новенький галеон. Я был готов. Когда я поднялся из подземелий, то увидел у главного входа Розу: она была в простой маггловской одежде: джинсах, красном пальто и белой вязаной шапке, на плечах – небольшой рюкзак. Как только она меня заметила, то с улыбкой подбежала: - Привет! Ой… ты так оделся… От ее слов мое сердце камнем рухнуло прямо в пятки. Неужели ей не понравилась мантия? - Что-то не так? – спросил я. - Больница находится в центре Лондона и там… магглы. Очень много. Сердце вернулось на место, но застучало с неимоверной быстротой. Как я мог об этом забыть? Теперь все будут пялиться на мой странный наряд и смеяться. - Вот мы и собрались! – услышал я голос, от которого мое сердце вновь упало в пятки. Чтобы удостовериться, я обернулся, но не поверил своим глазам: профессор Флитвик в кожаном черном пальто небольшими шажками семенил к нам, а вместе с ним Лили в красивой белой курточке, Альбус, так же одевшийся как маггл, ровно, как и шагающий рядом с ним Хьюго и тот, чей голос я услышал. Джеймс Поттер. Лили подошла к Розе и взяла ее под руку, не сводя с меня глаз. Пару раз она даже хихикнула. Альбус учтиво мне кивнул, а Джеймс осмотрел с ног до головы и недовольно сказал: - Профессор Флитвик, он нас выдаст! Посмотрите, как он одет! Я уже готов был ввязаться в перепалку, как профессор Флитвик разрешил не начавшийся конфликт: - Нет, нет, мистер Поттер, он прекрасно одет! Теперь есть хоть кто-то помимо меня, кто привлекает внимание магглов! Идемте, мистер Малфой, ваша мантия просто великолепна! – старичок посмеялся и пошел вперед. Роза освободилась от Лили и подошла ко мне. - Почему ты не сказала мне о них? – со злостью и обидой шепнул я. - Я не знала, что они пойдут! – так же тихо ответила она. Мы шли позади всех. Джеймс снова что-то рассказывал, Лили уже взяла под руку Альбуса, а Хьюго постоянно добавлял свои реплики в рассказы Джеймса. Так нам было необходимо пройти территорию школы вплоть до ворот, за пределами которых находился приготовленный портал. - Не бойся. Я тебя не оставлю, - сказала Роза. - Я и не боюсь, - недовольно ответил я. Вдруг Лили бросила Ала и с улыбкой подбежала к нам. Эта девочка действительно была очень милой: рыженькая, как и Роза, но совсем другая. Ее волосы били прямыми, к тому же намного светлее, всегда красиво и необычно заплетенные.. Телосложение было худощавым, даже хрупким, она напоминала фарфоровую статуэтку, каких много у бабушки: танцующих и кружащихся. Ее кожа была такой же белоснежной и чистой, без веснушек. Большие наивные глаза обрамляли густые черные ресницы, во всех ее движениях была легкость, непринужденность, непосредственность и привлекательность. Впервые в жизни она обратилась ко мне: - Привет, Скорпиус! - Привет! - Я слышала о твоих друзьях. Поделом им! - Наверное. - Здорово, что мы все вместе идем к Демьяну! А ты с ним дружишь? - Не очень. - А мы дружим уже почти год. Роза познакомила нас прошлой весной. - Год? – переспросил я и взглянул на Розу, но она отрешенно смотрела вдаль, не участвуя в нашем разговоре. - Ну да, - ответила за нее Лили, сияя обворожительной улыбкой. – Эй, Скорпиус. А ты не расскажешь, как спас нашу Розу? - Я не спасал, - буркнул я. - Да ладно тебе! Все уже знают, что спас. - Я помог, - исправил я. - Ну, хорошо-хорошо! – нетерпеливо сказала она. – Расскажи, как помог! - Лили! – раздался впереди крик Джеймса. – Иди сюда! Лили глубоко вздохнула и побежала к старшему брату. - Я думал, что вы общаетесь только с этого года! – сказал я Розе с упреком. - Нет, - задумчиво ответила Роза, когда мы уже вышли за пределы школы и окружили какую-то неприметную ветку, которая и была порталом. Путешествия с помощью портала – это самый неприятный способ передвижения. После приземления еще несколько минут тошнит, а потом теряешься в пространстве, и сохранение координации становится непростой задачей. Мы оказались в каком-то закоулке Лондона: грязном, невзрачном и пустом. Профессор Флитвик провел нас между домов, пока мы не оказались на оживленной и многолюдной улице города. Я уже бывал в центре Лондона, он почти не пугал меня. Эти магглы были такие же, как и мы. Только одевались странно, спешили и толкались. Впрочем, это напоминало Министерство магии с семи утра до пяти вечера. Всю дорогу Джеймс пускал в мою сторону недовольные взгляды, а Роза шла рядом и молчала. Будто за что-то обиделась на меня. Неужели я разговаривал с ней слишком грубо? Или она злится на то, что оделся как идиот? - Роза, что-то случилось? – шепотом спросил я, но в этот момент Флитвик сказал что-то манекену старого закрытого на ремонт магазина, и мы вошли в больницу Святого Мунго. Повсюду ходили целители в лимонных халатах, пациенты с бледными лицами и синяками под глазами, другие волшебники стояли в каких-то очередях, третьи ссорились между собой. Повсюду присутствовал странный неприятный запах, резко ударяющий в нос. Вокруг было множество куда-то спешащих людей, не умолкали разговоры, крики, стоны, и иногда слышались неизвестные мне ранее заклинания. - Все идем за мной! – крикнул профессор Флитвик, за которым было очень сложно уследить в толпе людей обычного роста. – Мистер Мид на первом этаже, палата номер двадцать. Пока мы быстро шли по светлым коридорам больницы в нужную палату, у меня не было возможности поговорить с Розой, от чего мне становилось не по себе: если Джеймс ей не разрешает со мной общаться, значит, теперь мне все сложнее будет добиться ее свободного времени. В палату Демьяна я зашел последним и остался у входа – и без меня там было много людей. Вместе с ним лежало еще три человека: пожилой мужчина с перебинтованной ногой и два старика - близнеца. У них заметных повреждений не было. - Эй, привет, воин метлы и мяча! – весело сказал Джеймс Демьяну, который лежал плотно укрытый одеялом с повязкой на глазах. - Джеймс? Это ты? - Конечно! Ты что, не узнал? - Нет, я узнал, узнал! Привет! - Доброе утро, мистер Мид, - пропищал профессор Флитвик. – Я от лица всего Хогвартса, учителей, учеников, директора МакГонагалл и ваших товарищей по факультету Когтевран приношу вам глубочайшие соболезнования и пожелания о скором выздоровлении. Так же приносим вам материальную помощь в виде ваших любимых сладостей, книг, радиоприемника и еще нескольких полезных вещей. Джеймс, возьмите у Розы рюкзак. Да-да. И свой. Оставьте под тумбочкой. - Роза пришла? – взволнованно спросил Демьян. Все расступились, пропуская ее вперед. Затем она ушла из поля зрения, и я мог только слышать ее. - Да, я здесь, Дем. - И мы тоже! – воскликнула Лили. – Демьян, я уверена, что ты скоро вернешься! Здесь очень умные целители! Правда, Джим? - Конечно, - ласково ответил он младшей сестре. А я мог лишь наблюдать их спины, опасаясь подойти ближе и нарушить идиллию. - Как ты, Дем? – тихо спросил Альбус. - Альбус? Ты тоже пришел? Привет! Спасибо, сейчас уже лучше. На ночь мне дают какое-то лекарство, от которого жутко болят глаза. А утром становится лучше. Когда мне делают перевязку, я уже вижу свет. Меня вылечат. Я точно знаю. - Конечно! Ты вернешься, и мы устроим вечеринку в честь твоего возвращения! – воскликнул Хьюго. Демьян рассмеялся: - И Хьюго! Вы все пришли ко мне! Ребята, спасибо! – мне показалось, что его голос даже дрогнул: настолько он был счастлив такому визиту. - Я переговорю с целителями. Насчет сроков лечения. Скорейшего выздоровления, Демьян! Мы все вас ждем, - ласково сказал Флитвик и пошел к выходу. Я пропустил его и сделал небольшой шаг в сторону кровати Демьяна. - Ты себе даже не представляешь, что произошло в Хогвартсе! – затараторила Лили, присев на больничную койку к Миду. – Макнейера и Долиша выгнали. Они хотели во всем обвинить Скорпиуса, а Роза за него заступилась, рассказала все, как и есть. А на следующее утро их и выгнали! А еще теперь мы дружим со Скорпиусом! - Лили! – с укором воскликнула Роза, но ее семья уже обернулась ко мне. - Не знаю, как вы, - торжественно сказала Лили, - а я буду всегда дружить с человеком, который спас от смерти мою сестру! А ты будешь со мной дружить? Лили широко улыбнулась мне, и ждала ответа, как все остальные. - Д-да, - ответил я. - Скорпиус? – окликнул меня Демьян, и я, наконец, подошел к нему. – Он тоже пришел? Я хотел бы поговорить… - Ребята, давайте оставим их, - громко сказала Роза. – Это личное. Все медленно побрели к выходу, а напоследок я получил от Лили еще одну широкую и милую улыбку. - Они ушли, - тихо сказал я. - Роза ненавидит меня? - Нисколько. - Жалеет? - Наверное. - Я совершил такую ошибку… Я потерял ее. Потерял Розу. - Возможно. - Спасибо тебе за нее. Спасибо, что оказался таким смелым. - Дело не в смелости. Это просто гуманность. - Так значит, она тебе безразлична? – с надеждой спросил он. - О чем ты? - Я думал, что ты спас ее, потому что она тебе нравится. Иначе зачем так рисковать? - Зачем? Ее могли убить! И она – моя одноклассница, - с раздражением ответил я. - Да. Извини. Тебе, наверное, нравятся другие девушки. А мне нравится она. И пока я здесь… береги ее. - Беречь? Для кого? Для тебя? Чтобы ты вернулся как ни в чем не бывало? Знаешь, прости за фейерверк моих друзей, но из-за того, что ты так оскорблял при нас девушку, которая на самом деле тебе нравится, мне противно. Она в тебе души не чаяла, даже после всех твоих выходок пришла к тебе в больницу и меня попросила, чтобы я извинился перед тобой, а ты такого не достоин. Это я тебе говорю точно. Ты не поверил, предал ее. Ты ее не послушал, вот почему ты в больнице! Да, это я рассказал о вас своим друзьям, после чего они сделали все, чтобы втереться к тебе в доверие и сделать Розе больно. Но больно не только Розе, и я даже не могу сказать, кому из вас больнее. Я буду ее беречь. От тебя. Ты понял меня? - Я просто ошибся! Если бы людям не прощали ошибки, твои родители гнили в Азкабане! А ведь я не убийство совершил! Все, что я говорил – это ложь! Я думал, что так смогу с вами подружиться, ведь не было в Хогвартсе дружнее ребят, чем вы. А после того, что произошло, я понял… Я многое понял, на самом деле. Она - самая лучшая. Я ее люблю, ясно? Она умная и добрая. И не бросит меня, потому что тоже любит! - Да с чего ты это взял?! – с неприязнью воскликнул я. - Она сама мне это говорила, - тихо ответил он. - Когда? – вдруг спросил я, сердце вновь рухнуло куда-то вниз. - Еще летом. В августе мы побывали на Чемпионате мира по квиддичу. Я, Роза, Джеймс, Хьюго, Мари-Виктуар, их двоюродная сестра и ее жених Тед. Я чертыхнулся про себя. Отлично, он уже знаком со всей ее семьей! - С того дня все изменилось. Я бы ничего кроме презрения на ее месте к тебе не испытывал, - уверенно сказал я. - Только она не такая. Она не знает, что такое презрение. И я сделаю все, чтобы ее вернуть. - Посмотрим, - тихо, даже с нотками угрозы в голосе сказал я и вышел из его палаты. - Что такое? – спросил Альбус, который находился в самом конце коридора, с беспокойством поглядывая то на меня. – Ты какой-то раздраженный. Я постарался совладать со своими чувствами и улыбнуться Альбусу: - Все в порядке. А где остальные? - Рванули в буфет. Я решил подождать тебя здесь, чтобы мы не растерялись в этой суете. Со смехом, лакомствами в руках и разговорами с лестницы спустились Джеймс, Лили и Хьюго. Роза шла позади всех без сладостей. Внезапно Лили выронила несколько упаковок конфет прямо посреди лестницы,а Джеймс тут же наклонился, быстро все собрал и отдал младшей сестре. Та лучезарно ему улыбнулась и продолжила путь, а Джеймс еще несколько секунд смотрел на нее с какой-то отцовской нежностью. - Что-то случилось? – спросил Джеймс, увидев нас. – Что с лицами? - Все в порядке, - ответил Альбус. – Просто это место – не самое приятное на земле. Да? - Да. Жуть, - ответил я, переглянувшись с Альбусом. - А мы можем вернуться к Демьяну? – спросила Лили, глядя на меня. - Да, конечно. Мы уже все уладили, - ответил я. Все Поттеры, а вместе с ними и Хьюго побрели в палату Мида, а остановившаяся возле меня Роза тихо спросила: - Поссорились, да? Не нужно было вас двоих оставлять! - Зато я извинился, - гордо ответил я. - И еще, наверное, оскорбил! – с укором говорила Роза. - Нет! – возмутился я. – Что за привычка идеализировать его? Поверь, он не такой, каким ты его считаешь. И больше наведываться к нему я не намерен. Роза вздохнула и уже мягче сказала мне: - Не злись. Разве тебе не жалко его? Каждую ночь у него дикие боли! И никто из близких к нему не придет, потому что он один на целом свете. Больше нет людей, которые его поддержат. - Но почему ты должна брать на себя эту ношу? Ты за него не в ответе! - Нет, - твердо сказала она. – В ответе. Вряд ли наши отношения будут прежними, но в такую трудную минуту я его не брошу. Ведь ты меня не бросил. Мы немного помолчали, а затем Роза ушла к нему. Я прислонился к стене и откинул голову. Что же я мог поделать? Помешать ей любить его? Разлучить их? Убедить, что он не достоин ее? Но в мире нет человека, который был бы ее достоин. Мое сердце вырывалось из груди, а я даже не знал, почему. Я надеялся, что это всего лишь зависть по отношению к Миду, ведь у него была такая добрая и любящая девушка, которая могла простить даже серьезные ошибки и никогда не оставит в беде. Я опасался, что почувствовал к Розе нечто такое, что чувствует к ней Мид. - Я пришел составить тебе компанию, - услышал я рядом с собой чей-то голос. Повернувшись, я увидел Хьюго, который также прислонился спиной к стене рядом со мной. - Я не люблю компанию, - ответил я. - Если это не компания Розы? – с улыбкой спросил Хьюго, но я бросил в его сторону холодный и недружелюбный взгляд. – Ладно. Лезу, куда не надо. Извини. Тебе, наверное, уже надоели благодарности за спасение моей сестры? - Я не спасал. Я помог. И да, порядком надоели. - Тогда я не буду ничего говорить, - задорно сказал Хьюго, а затем добавил. – Насчет этого. Не хочешь немного леденцов? Хьюго достал из кармана куртки небольшую горстку леденцов Берти Боттс. Я подумал о том, что мне тоже было бы неплохо подружиться с семьей Розы, тем более парень сам делал шаг, поэтому взял одну в фиолетовой обертке. Хьюго взял в желтой, а остальные положил обратно в карман. - Вместе, - с улыбкой сказал он, и мы одновременно раскрыли конфетки и положили в рот. Хьюго сильно скривился, от чего я не мог улыбнуться, тем более вкус моей конфеты был довольно сносным. - Что у тебя? – спросил я. - Это ливерная колбаса! Я скривился, но по-прежнему не мог скрыть улыбку. - У тебя самого-то что? - У меня чернослив. - И как же тебе так повезло? – возмутился он, но тоже улыбался. - Не бери в желтой и красной обертках. В них обычно и прячутся такие гадости, - ответил я. - Давай еще! – с энтузиазмом сказал Хьюго и вновь достал из кармана небольшую горсточку леденцов. Я взял конфету в зеленой обертке, Хьюго – в розовой. Мы съели их одновременно, и вновь я смеялся, а Хьюго кривился. - Что на этот раз? – сквозь смех спросил я, глядя на гримасы паренька. - Это фермерская грязь! Я засмеялся еще сильнее. - А у меня грейпфрут. - Черт! Почему?! – с возмущением спросил он, улыбаясь. - Просто не твой день, - ответил я. Мы готовы были еще на один раунд, но к нам уже вернулись Флитвик и все остальные. Роза стала рядом со мной. - Все на месте? Отправляемся! – пропищал Флитвик, и мы последовали за ним. По дороге мы еще раз с Хьюго улыбнулись друг другу, а Роза с непониманием смотрела то на меня, то на него, несколько раз спросив, что произошло, но мы так не выдали ей наших мужских тайн.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.