Исключения есть всегда

NC-17
Заморожен
81
автор
Размер:
130 страниц, 40 246 слов, 34 части
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
81 Нравится 55 Отзывы 27 В сборник

Освободительный отряд

Настройки
Пятеро человек сидели за столом в столовой. Рик, Калеб, Майкл, Дэрил и Итан пристально разглядывали карту. Остальные стояли у стен или сидели на лестнице. Тусклый свет единственной лампы скрывал их задумчивые и обеспокоенные лица. - Кайл, они поехали по западному шоссе? – спокойно спросил Рик. - Да, - тихо отозвался один из силуэтов у стены. - Они могли свернуть на развилке, ты же знаешь, - Калеб указал на перекрёсток на карте. - Да. Но в любом случае, мы знаем, что они военные. Кайл сказал, они были в форме. Военные базы на карте всего две. Они в разных частях штата. И это явно не преимущество для нас. Потеряем уйму времени, если просто наугад проверим одну из них и ошибёмся. - Мы можем разделиться на группы, - предложил Дэвин, стоящий ближе других. - Плохая идея, - ответил Калеб. – Разделившись, мы станем слабее, уязвимее. А мы и так не знаем, сколько их там и какие у них намерения. - По-моему, их намерения очевидны, - из тени выглянул Гленн, сидящий рядом с Мэгги.- Они сделали дыру в заборе. Пустили сюда ходячих. Дружить они явно не настроены. - Я не совсем то имел ввиду, - Калеб посмотрел на Гленна, а после перевёл взгляд на Дэрила. – Мы не знаем, что они намерены делать с Кэтти. Поэтому нам и нельзя разделяться. Дэрил всё это время сидел, плотно сжав челюсти. Его желваки ходили, а в глазах сверкала ярость и готовность к действиям. - Нам надо решить, куда поедем первым делом. Выбрать одну базу их двух, - чётно и громко сказал Рик. Это был его тон лидера. И все сразу распознавали новые нотки в его голосе и понимали, что сейчас надо или слушать, или предлагать что-то дельное. Третьего не дано. Рик чувствовал ответственность, как лидер, вожак. Он должен, верно, скоординировать действия группы. От его решения зависит жизнь. И не одна. Жизнь девушки и ее, нерождённого ребёнка. - Думаю, я знаю, куда стоит ехать, - Эндрю большими шагами преодолел расстояние от стены до карты. – Помните нашу вылазку, когда Кэтти спасла Итана? Когда мы покидали город, я заметил человека на крыше. Не стал говорить, потому, что думал, что это не важно. Один выживший, не больше. А может и вовсе померещилось. Но, что если это были военные на разведке? - Они могли решить, что кровь Кэтти спасла Итана. Тогда…, - Майкла прервал Дэрил. - Тогда каждая минута может стать для неё последней, - Дэрил выскочил из-за стола. - Ты прав. Но мы не можем действовать необдуманно, - Рик встал и подошёл к другу. – Дэрил, нам нужен план. - У нас есть оружие, - стоял на своём Дэрил. – Этого тебе мало? Что ж, план придумаем на месте. - Я понимаю тебя, - Итан пристально посмотрел на Диксона. – И поверь мне, не только я, - Итан мельком взглянул на Майкла, который, как и Дэрил, сидел молча. – Но хуже бездействия, могут быть только необдуманные действия. Да, нас немало и у нас есть оружие. Но я уверен, что их ещё больше. И оружия у них тоже больше. Так, что весь наш арсенал, как собственно и мы, ничто без плана. Дэрил тяжело вздохнул и сел обратно за стол. Рик так же вернулся на своё место. - Если Эндрю прав, - продолжил Итан, но был прерван. - Я прав, - уверенно сказал Эндрю. - Отлично, - Итан предпринял вторую попытку по изложению собственных мыслей. – Полагаю, стоит выбрать базу, которая ближе к тому городку. Тогда нам нужно на запад. В Атенс. Расстояние не маленькое. Даже если они едут без остановок, то, до своих ещё точно не добрались. Мы сможем сохранить эффект лёгкой неожиданности. Хреново, что Кит и Уолкер знают сколько нас и сколько у нас оружия. - Это не имеет значение. Раз они живут на базе, то у них определённо есть два преимущества: стены и оружие, - сказал Рик и поджал губы. - Я служил. Семь лет на флоте, - с некой гордостью сказал Калеб. – Повидал много баз. Во всех штатах их строят по одному типу. Он считается самым безопасным. Но естественно есть уязвимые места. При желании можем войти через чёрный, так сказать, вход. - Я не знал, что ты был на флоте, - удивлённо сказал Майкл. - У каждого из нас своё прошлое, - Калеб пожал плечами. - Я, конечно, рад, что мы стали чуточку ближе, - язвительно прервал беседу Дэрил. – Но может, всё-таки решим, как будем спасать Кэтти? - Возьмём автобус, в котором привезли Вудберийцев, забьём его оружием и возьмём как можно больше людей, - сказал Рик. – Видимо, это лучшее решение. - Мы едем. В полном составе, - Бенджамин кивнул в сторону байкеров, ровной шеренгой опершихся на стенку. - Мы тоже, - из сумрака выглянула пара заключённых. - Я с братом, - ухмыльнулся Мерл. - И что дальше? – резко спросила Кэрол. – Заберёте всех мужчин? А если они вернуться за нами? Кто будет защищать нас? - Рик, а что если она права? – неуверенно спросил Гленн. - Думаю, что они уже забрали, что хотели, - Рик посмотрел на Дэрила и исправился. – Кого хотели. - А если нет?! – продолжала Кэрол. – Пусть её друзья её вызволяют. И Дэрил. Остальные должны быть здесь. Десятки жизней важнее одной. Дэрил подавил нецензурную брань, так и рвущуюся наружу. Рик положил руку другу на плечо, но Диксона это не остановило. Охотник встал и уверенной походной направился к Кэрол, которая, кажется, осознала свою ошибку и попыталась слиться со стеной. Дэрила остановил голос Хёршеля, который вышел в центр комнаты и осмотрел всех, кто был в комнате. Почти все обитатели тюрьмы собрались здесь. Отсутствовали только дети и пара караульных, оставленных на улице для безопасности. - Кэрол, ты не права, - начал глава семейства Грин. – Каждая жизнь важна. Тем более ещё не рождённая. Кэтти столько сделала для всех нас. Для каждого. Она спасла Вудберийцев и нас, рискуя своей жизнью. Помогала с обустройством тюрьмы, с укреплением нашего дома. Гленн, ты помнишь, как она спасла Мэгги? Я это ценю. А ты? Кэрол, я более чем уверен, что тех, кто остаётся, хватит для защиты. Мы должны бороться за своих людей. Мы и так слишком многих потеряли. - Можем потерять и больше, если они уйдут, - совсем тихо попыталась протестовать Кэрол. - Хватит, - прервал её Рик, который внимательно слушал Хёршеля. – У нас нет времени на дебаты. Все кто хочет, едут. Мерл, проследи, что бы у всех было оружие. Калеб, нарисуй план базы. Это упростит задачу. Майкл, пригони автобус. Собираемся через двадцать минут у ворот. Группа добровольцев разбрелась собирать вещи и оружие. Все, кроме Рика, который ни слова не говоря, исчез в неизвестном направлении.

***

Четырёхдверный военный пикап ехал по дороге со скоростью 80 км/ч. Кэтти начала приходить в себя, как раз тогда, когда пикап съехал на неровную лесную дорогу и машину затрясло. Одетый на голову мешок не давал понять что происходит и девушка чётко дала понять, что пришла в себя. - Куда вы, мать вашу, меня везетё?! - Пришла в себя? – усмехнулся водитель машины. – Кит, засунь ей кляп в рот, чтобы не буйствовала. Как только мужчина снял с Кэтти мешок, она увидела что по обе стороны от неё сидят уже знакомые ей Кит и Уолкер, братья, которых Рик не хотел оставлять, но Кэтти и Дэрил настояли на том, что бы помочь им. Теперь девушка очень об этом жалела. Кэтти собиралась выдать возмущенную тираду, но Кит сунул ей в рот какой-то платок. - Так-то лучше, - довольно сказал мужчина, сидящий на пассажирском месте. Сержант, судя по нашивкам. – Уверен, у тебя много вопросов, дорогуша. Но на них ты получишь ответ не от нас. Мы лишь курьеры. - Роберт, - она позеленела, это нормально? И притихла что-то, - неуверенно сказал Уолкер. - Эй, ты там жива? – водитель посмотрел на девушку, через зеркало заднего вида. - У неё кляп во рту, идиот, - обречённо сказал сержант. – Кит, достань его. - Меня сейчас вырвет, - констатировала девушка, как только смогла говорить. - Я остановлюсь, - сказал водитель, которого, как поняла Кэтти, звали Роберт. - Ладно, - недовольно согласился сержант. – С беременными куча проблем. Уолкер, помоги ей. И заодно проследи, чтобы она ничего не выкинула. - Почему всегда я? Стрелять, так в меня, на разведку, тоже меня. - Не ной, - улыбнулся Кит и помог Кэтти выйти из машины. - Отвернись? – попросила девушка, когда она и парень удалились достаточно далеко от машины. - Только без глупостей, - предупредил парень и тяжело вздохнув, принялся разглядывать пейзаж. Но глупости – это именно то, что собиралась делать Кэтти. Стоило парню отвернуться, девушка бесшумно, как и учил её Дэрил, нашла камень и, подойдя ближе, со всей силы ударила им Уолкера. Как только парень оказался на земле, Кэтти побежала в лес. Но спасение собственной жизни, когда ты на шестом месяце беременности и из-за живота не видно землю под ногами, дело непростое. Если не сказать невозможное. Как Кэтти не старалась скрыться, спустя десять минут её настиг Кит, которого послал Роберт, заподозривший неладное в долгом отсутствии пленной. - Отпусти меня, урод, - Кэтти сопротивлялась изо всех сил и на долю парня перепало несколько весьма болезненных ударов. - Думала так просто убежать? – с издёвкой спросил сержант. - Да ладно тебе, Кларк. Беременным свойственны бессмысленные поступки, - снисходительно сказал Роберт. - Ещё одни такой фокус и ты можешь не доехать, - Кларк взял девушку за подбородок и заставил посмотреть на себя. - Да что ты? – зло спросила Кэтти. – Я, судя по всему, важна для того, кому вы меня везёте. Так что ничего ты мне не сделаешь. А вот когда Дэрил придёт за мной, он убьёт тебя. Да и вообще всех, кто помешает ему. - Дэрил? – сержант поднял одну бровь. - Отец ребёнка, - пояснил Кит. - Разве что он Супермэн, – Кларк расхохотался. – Иначе ничего мне твой Дэрил не сделает. Он даже не найдёт нас. - Поверь, он найдёт, - глаза девушки заблестели яростью. - Вот и узнаем, - сержант схватил Кэтти за руку и толкнул в машину, в которой уже сидел Уолкер. Парень по-прежнему был без сознания. Кэтти почувствовала острую боль внизу живота. Бег и стресс не шли ей на пользу. Девушка схватилась за живот и тихо застонала. - Тише ты, - предостерёг Кларка Роберт. – А то ещё начнёт рожать прямо здесь. - Заткнись уже со своими советами, - огрызнулся мужчина. – И вообще, дай я сяду за руль, а то мы от графика почти на час отстаём. - Я еду с нормальной скоростью. Только ты можешь гонять под сто пятьдесят километров, - недовольный Роберт всё же обошёл машину и сел на место для пассажира. - Дорога пустая, ограничений нет. Почему бы этим не воспользоваться? - Куда вы меня везёте? – по-прежнему держась за живот, спросила Кэтти. - Дорогуша, я уже говорил: мы не отвечаем на вопросы, мы просто курьеры, - Кларк завёл мотор. - Кхм…. Мог бы я спросить у тебя? – Роберт повернулся так, что бы видеть девушку, сидящую сзади. - А я смогу потом задать хотя бы один вопрос? – получив в ответ согласный кивок, девушка ухмыльнулась краешком рта. – Ну, рискни тогда. - В том городе, твоя кровь действительно спасла парня? Не дала ему умереть? Излечила... – в глазах мужчины читался неподдельный восторг. - Роберт, ты же знаешь правила! Генерал запретил такие разговоры, - попытался заткнуть друга Кларк. - Так вот в чём дело, да? – Кэтти расхохоталась. – Не хотелось бы вас разочаровать, но он мой брат, так что я понятия не имею: я его спасла или он такой, же как я и сам себе помог. - Вы не говорили, что у неё есть брат, - укоризненно с нотками злобы в голосе сказал сержант и посмотрел на Кита и Уолкера, забыв, что второй до сих пор был без сознания. - Мы не думали, что это может быть важно, - Кит пожал плечами. - Проблемы? – девушка ехидно улыбнулась. - Никаких проблем. Приказ выполнен, цель у нас. Кит, ни слова про брата. Если генерал спросит, то мы ничего не знаем. - А если она скажет? – задумчиво спросил Роберт. - А кто же ей поверит? – Кларк, казалось, никогда не терял самообладания. – Кстати, скоро мы приедем. Кит, обезопась наш груз. - Понял, - парень кивнул и посмотрел на Кэтти. – Извини, ничего личного. Кэтти лишь мельком успела заметить какой-то баллончик в руках у парня, и в нос ей резко ударил едкий запах. Голова закружилась, а глаза закрылись сами собой. А тем временем из ворот тюрьмы выехал автобус с самыми дорогими для Кэтти людьми, которые намеревались любой ценой её спасти. Её собственный маленький освободительный отряд из двенадцати человек.
81 Нравится 55 Отзывы 27 В сборник