ID работы: 1751881

The mug collector

Слэш
Перевод
G
Завершён
937
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
937 Нравится 15 Отзывы 291 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Гарри не уверен, когда или как, но он начал собирать кружки. Зачастую они были разбиты — у некоторых отколот кусок, у других нет верха или дна, третьи даже без ручек, на месте которых оставались зияющие дыры. Есть в кружках что-то такое, что утешает его. Каждая рассказывает свою собственную историю, и Гарри может изменять их сюжет, как только захочет. Он не замечает ноющую боль в животе, желудок, просящий пищи, которую никогда не получит, не беспокоится об обмороженной коже или грязных волосах, когда любуется своими кружками. Он находит большинство в мусорных баках за небольшими кафе, когда роется там в поисках остатков круассанов или другой еды, чувствуя их на ощупь, царапая кожу об острые края хрусталя. Иногда он находит их все еще с чайными пакетиками, тогда он поднимает их к лицу, нюхает, запрокидывает голову и выдавливает всю оставшуюся жидкость из пакетиков в рот. Она оставляет горький вкус, но он думает, что это гораздо лучше, чем обезвоживание, поэтому не жалуется. В редких случаях он находит целую кружку и бережет такую как зеницу ока. Он заворачивает ее в сырую газету, с которой капает сок с истекшим сроком годности, но Гарри этого не замечает, потому что радуется своей добыче. У него есть целая сумка кружек, что звонко чокаются друг об друга, когда он плетется по улице, помня о своем больном колене, что он повредил, когда убегал от подростков, помня об осуждающих взглядах, направленных на него, будто у тех людей есть на это право. Он безразличен к этому, но в любом случае помнит. Гарри кашляет в рукав свитера — точнее того, что осталось от него после встречи с собаками, — и переводит взгляд на ресторан через улицу. День прохладный, так что все клиенты находятся внутри. Он смотрит на чашки, из которых они пьют, но не находит ту, которая бы привлекла его внимание. Однако он замечает одну, и с того места, где он стоит, она выглядит красиво. Игнорируя приближающиеся машины, он переходит улицу, не отводя взгляда от кружки, пока мужчина потягивает чай, не обращая внимания на ругань, что летит в его адрес. Перейдя на другую сторону, он останавливается перед окном и смотрит. Кружка белого цвета с черным дизайном города. Он смутно напоминает Гарри Италию, хотя он никогда не был там, не видел тех статуй и куполообразных зданий. Он хочет провести пальцами по рисунку, хочет почувствовать неровности на поверхности подушечками пальцев. Он хочет подержать ее в руках и зажать, пока костяшки пальцев не побелеют, хочет представить себе жизнь в Италии, в одном из этих зданий. Гарри подпрыгивает, когда один из официантов грубо стучит по стеклу, пытаясь отогнать его. Он хмурится и на секунду встречается взглядом с клиентом, ледяной голубой цвет его глаз заставляет Гарри задрожать. Он медленно отходит от окна и поворачивает к другой стороне здания, ожидая, пока кружку выбросят в мусорные баки. ~ Проходит тридцать минут, но нет ни намека ни на мусор, ни на особую кружку. Гарри снова подходит к передней части кафе и замечает, что мужчина, у которого была кружка, ушел, на столе пусто. Он чувствует, как его настроение падает, и так и остается здесь, совершенно убитый, глядя на стол и пропавшую без вести кружку. Он ни за что не признается себе, что, возможно, еще больше скучает по ледяным голубым глазам. ~ В последнее время город становится холоднее и еще опаснее по ночам, поэтому до наступления темноты Гарри отправляется в пригород. Большую часть времени он неплохо спит в парке, прячась под детской площадкой, сооруженной таким образом, чтобы снегопад не добрался до него. Иногда становится слишком холодно спать, так что он бродит по улицам и переулкам в поисках пищи, а иногда и кружек. Это одержимость, он понимает, но в его жизни любое отвлечение уже хорошо. Он плетется вниз по безукоризненно чистой аллее, которую даже аллеей назвать нельзя, скорее крошечной улицей. Он обшаривает каждый мусорный бак, но не ищет слишком долго — обморожение ухудшается, его руки и пальцы немеют, а щеки обветриваются и краснеют. Он чувствует себя немного слабым, голова практически раскалывается через произвольные промежутки времени, из-за чего он случайно врезается в баки, двигаясь вперед. Ему холодно, но кожа горит. В любом случае он не может бросить поиски, потому что не ел в течение тринадцати часов, а живот умоляет о помощи. Он переходит к другому баку, чуть не сбивая его, когда ненароком врезается. Дрожащими, слабыми пальцами он поднимает крышку и начинает очередной поиск. Он находит целые кусочки курицы, еще свежие, и запихивает их в рот. У них немного горький вкус из-за того, что они пролежали здесь с большим количеством другого мусора, но Гарри ел вещи и похуже. Он заворачивает те кусочки, что нашел, и уже готовится уходить, но вдруг видит ее... кружку. Это та кружка из кафе, из которой пил мужчина с голубыми глазами. Он медленно тянется к мусорному баку, выуживая кружку, не обращая внимания на снегопад, вместо этого проводя кончиками пальцем по очертаниям прекрасного города. Он воображает, будто живет там с кошкой, и книгами, и местом для всех кружек. - Эй! Гарри подпрыгивает от испуга, так что кружка выскальзывает из его онемевших рук, падает на землю и разбивается с громким треском. Гарри смотрит на то, что осталось от его особой кружки, от его любимой кружки, а затем поднимает глаза на фигуру, что приближается к нему от одного из домов, и неконтролируемо дрожит. - И что, по-твоему, ты делаешь? Роешься в моих баках? - этот человек, точнее мужчина, кричит. Гарри все еще смотрит на осколки, слезы стекают по его лицу и оставляют дорожки инея на щеках. - Эй! - Гарри медленно переводит взгляд и встречается с ледяными голубыми глазами, теми особыми глазами, что он помнит из ресторана. - К-к-кружка, - выдавливает он, заикаясь, ибо губы настолько замерзли, что он едва может ими двигать. Он указывает на нее онемевшим пальцем. - И-из-за тебя я р-р-разбил ее. Мужчина узнает его, по крайней мере, так кажется Гарри, потому что выражение его лица меняется со злого к удивленному, а затем к взволнованному. - Ты замерз, - отмечает он, и его голос теперь тише. Он подходит к Гарри и берет его за руки, ведя к заднему двору. - Давай отведем тебя внутрь, на улице метель, а у тебя даже пальто нет! - Н-н-но к-к-кружка, - Гарри пытается вернуться к осколкам, он уверен, что сможет спасти хоть что-то, но мужчина останавливает его. - Никакой кружки, - говорит он. - Сейчас важно убедиться, что ты не умрешь. Они заходят в дом, и в нем настолько тепло, что Гарри хочется упасть прямо здесь. Его колени подгибаются, и в этот момент мужчина поворачивается, подхватывает его и несет, как невесту. Гарри чувствует сразу и жар, и холод, он подавляет дрожь, пока мужчина несет его к лестнице. Глаза Гарри вдруг затуманиваются, и последнее, что он видит, это взгляд мужчины, а потом все просто ускользает из виду. ~ Простыни приятно сминаются под ногами Гарри. Его тело чистое, не такое, как после мытья в ванной автозаправочной станции, а действительно чистое, каким он не чувствовал его последние годы. Вдыхая аромат свежего белья, он открывает глаза и в полумраке видит слишком большую, обставленную элегантной мебелью спальню. Единственный источник света — роскошно украшенная лампа в дальнем углу комнаты, отбрасывающая на все предметы золотистое сияние. Камин потрескивает у стены напротив него, и он садится, потирая глаза. Опустив взгляд на себя, он замечает отсутствие грязной одежды и накрахмаленную синюю пижаму. - Посмотрите-ка, кто, наконец, проснулся. Гарри оглядывается и видит мужчину, сидящего в кресле с высокой спинкой, кажущемся удобным, подпирающего кулаком подбородок. Он тоже в пижаме, но она глубокого темно-бордового цвета. Он встает и подходит к Гарри, слегка улыбаясь. - Я думал, ты заснул навсегда. - Сколько... - Гарри замолкает, чтобы прочистить высохшее горло; он не очень разговорчив, ведь ему было не с кем говорить. - Сколько я проспал? - Пять дней, - отвечает мужчина. Он наклоняется и кладет теплую и мягкую ладонь на лоб Гарри, и от этого жеста у последнего сжимаются внутренности. - У тебя было воспаление легких и высокая температура, я боялся потерять единственную компанию, которую впервые обрел, - его улыбка теплеет, и Гарри не может не улыбаться в ответ. Но его улыбка тут же исчезает, сменяясь страхом, когда он вспоминает... - Но кружка, что с кружкой? - он пытается вылезти из кровати, но мужчина останавливает его. - Пока что никакой кружки, - говорит он. - Почему бы тебе сперва не сказать мне свое имя? Спустя момент молчания, когда Гарри пытается решить, следует ли ему продолжать расспрашивать о кружке или подчиниться, он, наконец, отвечает: - Я Гарри. - Гарри, - мужчина тянется к нему и убирает кудрявую прядь со лба. - Гарри. Оно тебе подходит. Я Луи. - Привет, Луи, - Гарри сглатывает, пока Луи играет с его волосами. Он чувствует, что ему стало очень комфортно, а также участился сердечный ритм, когда пальцы мужчины слегка царапают его кожу головы. Если бы Гарри был котенком, он бы замурлыкал, он уверен. - Спасибо, что приютил меня, пусть я и копался в твоих мусорных баках. Луи пожимает плечам, и улыбка до сих пор освещает его лицо. - Не стоит благодарности. Говоря об этом, - продолжает Луи, садясь на кровать рядом с парнем. - Почему ты искал кружки? Я видел, что у тебя их целый мешок. Они все разбиты... - Ты же не выбросил их, да? - начинает паниковать Гарри. - Нет, нет, я не трогал их, - улыбается Луи. - Но почему у тебя коллекция кружек? Довольно странно таскать их с собой... учитывая все обстоятельства. Гарри вздыхает, играя с мягкой тканью под пальцами. Он стесняется, будто сейчас раскрывает частичку своей души. На самом деле, это так и есть в какой-то степени. - У каждой кружки есть своя история, - говорит он. - И когда я смотрю на них, я представляю себе эти истории. Это делает меня счастливым. Избавляет меня от чувства голода. Выражение лица Луи сменяется от заинтересованного к грустному. - Ох... И Гарри, конечно, не упускает из виду то, как взгляд Луи пробегает по его лицу и телу, не забывает о том, что, раз он чистый, Луи, скорее всего, видел его голым, со всеми шрамами, и выпирающими ребрами, и глубокими ранами от укусов собак. Он видел его полностью, и из-за этого Гарри чувствует себя еще более уязвимым. - Ну, я думаю, у меня есть то, что тебе могло бы понравиться, - Луи снова встает, протягивая Гарри руку. Парень берет ее в свою, чувствуя, как в животе все опять переворачивается, и позволяет Луи вести себя из комнаты вниз по богато украшенной лестнице. Гарри видел совсем немного, но уже чувствует, что этот дом слишком большой для одного человека. - Ты живешь здесь один? - Да, - и это звучит грустно. - Живу сам по себе уже много времени. И не каждый день кудрявые мальчики роются в моих мусорных баках в поисках кружек, - он смотрит на Гарри с улыбкой, и тот возвращает ее. - В любом случае, раз ты так любишь кружки, у меня есть кое-что для тебя, - он ведет парня на кухню, где на столешнице его ждет коричневая коробка. - Давай, открой ее. Гарри сперва колеблется, но затем подходит к коробке и приподнимает крышку. Внутри всего одна кружка. Но не просто кружка — та, особая. Та, которую Гарри увидел в окне кафе, та, которую он нашел в мусорном баке, та, которую он разбил. Дрожащими руками он поднимает ее и исследует, проводя по поверхности подушечками пальцев. Не найти ни царапины. Он смотрит на Луи горящими глазами. - Кружка, - произносит он, задыхаясь. - Верно. Я заметил, как сильно ты хотел ее, и, если я правильно помню, некий кудрявый ангел недавно смотрел на меня в кафе, - они улыбаются друг другу. - Поэтому я позвонил и попросил починить ее. Эта кружка — единственная в своем роде, и теперь она выглядит как новая. - Спасибо, - говорит Гарри, еще раз проводя по ней рукой. Не думая, он подходит к Луи и обнимает его, целуя в щеку. - Это очень много значит для меня. Он не упускает из виду то, как загораются глаза Луи. - Все, что угодно, для тебя, кудрявый ангел. ~ Прошло три месяца, но ни одному, ни другому так не казалось. Они остались вместе и со временем стали невероятно близки. Гарри, когда-то бывший бездомным парнем, влюбленным в кружки, теперь стал счастливым парнем, влюбленным в Луи. И Луи, который проводил всю жизнь в одиночестве в слишком большом доме, теперь проводил их со своим Гарри, одаряя его любовью и вниманием. Гарри был его светом, его воздухом, его любовью. Гарри был, как Луи всегда и хотел, его коллекционером кружек. И Луи был лишь рад этому.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.