Столкновение

R
Завершён
349
3
автор
Pestiscaedo. бета
Фэндом:
Размер:
159 страниц, 52 846 слов, 36 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
349 Нравится 203 Отзывы 116 В сборник

24

Настройки
- Блять, пиздец! Что здесь произошло?! - Хидан, отойди, я сказал тебе. Вообще, вышли все отсюда! – кричал Пейн. В гостиной творился какой-то хаос, и в середине событий, как поняла Эльза, был Тоби. Сейчас в этой комнате были все. В какой-то момент Дейдара вывел Женьку, которая едва ли справлялась со своим любопытством и громко ругалась, добиваясь того, чтоб ее оставили. Эльза подошла к ним. - Что произошло? - Эльза! – Женька вцепилась в девушку, обняв ее, - Как ты? - Я в порядке. А ты почему опять обжимаешься с этим? – старшая сестра бросила злобный взгляд на Дейдару. - Может хватит уже, м? – блондин закатил глаза, - Женя, пойдем. Тебе нельзя здесь быть. - Подожди, Дей! – она дернула свою руку, освобождаясь от Тсукури, и схватив сестру, забежала в центр событий. Перед Эльзой открылась весьма нелицеприятная картина: на светлом диване лежал Тоби без сознания, а из его маски вытекла лужа темной багровой крови, растекаясь по полу. - Надо снять маску! – вторил Хидан. - Все пошли вон! – грозно отвечал Лидер. Эльза была шокирована. Она присела у дивана и захотела коснуться маски, но ее быстро кто-то поднял и оттянул обратно. - Не трогай его, - это был Итачи. Он повернул ее к себе и немного наклонившись, продолжал, - Принеси тряпку и холодной воды. А еще две чистые банки. Девушка нахмурилась. - Зачем? - Делай, что я тебе сказал. - Если вы сейчас же не покинете гостиную, мне придется принять крайние меры. Все замолкли. Хидан вновь проматерился и покинул комнату. За ним ушел Дейдара, наконец, уведя недовольную Женьку. Итачи подошел к Сасори и что-то сказал ему, после чего ушел и Данна. - Моя помощь нужна? – спросил Какузу. - Нет, – тут же холодно отозвался Пейн и тот ушел следом за всеми. - Ты еще здесь? – непривычно серьезный и хмурый Итачи обратился к девушке. Эльза спохватилась и покинула комнату, поспешив в ванную за тряпкой, водой и банками. Она не могла понять одного – при чем здесь две чистые банки? Вдруг у нее вообще нет двух пустых банок? Набрав воды в ведро с тряпкой, она занесла его в гостиную, и пошла на кухню. Пришлось вылить варенье в какую-то тарелку, промыть банки и быстро поспешить в гостиную. - Что с ним? – тревожно поинтересовалась девушка. И Пейн, и Итачи, которые были в этой комнате, проигнорировали ее. - Вытри кровь, - приказным тоном заявил Лидер. Эльза на мгновение взбесилась, но тут же подавила в себе агрессию, понимая всю серьезность ситуации. Она взяла тряпку и принялась вытирать непривычно и неестественно темную кровь Мадары. Она размазывалась, не смывалась с тряпки, пахла, воды не хватало и все это медленно приобретало ужасный характер. У Эльзы закружилась голова. Подобное она видела только в тот раз в ванной, когда Женька вызвала Акацуки. И хоть тогда крови было много, она разбавлялась большим количеством воды. Кровь Мадары же была густой и насыщенной. Лидер и Итачи перетащили Тоби на кресло у окна, чтоб лучше было видно. Зашел Сасори. - Итачи-сан, я принес то, что вы просили. - Спасибо, поставь на столе и закрой за собой дверь. Сасори оставил какие-то маленькие баночки со странными жидкостями на тумбе и встал, изучив происходящее. Итачи вдруг остановился и добавил. - Сасори, дверь нужно было закрыть с другой стороны. Нельзя сказать, что Данна растерялся. Он спокойно кивнул и покинул гостиную. Когда кровь более-менее была смыта, Эльза тоже подошла к Тоби. Итачи медленно снял маску. По плечам распустились смоляные волосы Мадары. Кровь шла из его глаз. Она размазалась по щекам, испачкала его шею, волосы и одежду. И хоть на черном одеянии не было этого видно, Мадара все равно выглядел устрашающе. Эльза ужаснулась и прикрыла лицо руками. - Принеси еще полотенце и намочи его. Эльза не стала возражать и быстро выполнила поручение, совсем скоро вернувшись в гостиную. Итачи забрал полотенце и стал аккуратно вытирать лицо Мадары. Прошло пару секунд, и он передал полотенце Эльзе. - Давай сама. - А, что? – недоуменно она взяла в руки тряпку и растерянно посмотрела на Мадару, а потом на Итачи, который уже отошел к тумбе с жидкостями Сасори. Лидер же стоял у окна, суровый и серьезный. Казалось, к нему лучше вообще не обращаться. Делать было нечего. Девушка повернулась к сидячему Мадаре, и стала аккуратно стирать кровь с его лица. Она старалась быть как можно более осторожной. Смачивала полотенце и вновь вытирала. Даже в таком виде лицо Мадары было таким же красивым. Вытянутыми, немного резким, но, несомненно, прекрасным. Острые черты лица, чувственные и более алые от крови губы, длинные мокрые ресницы, слипшиеся от той же самой крови. Она вспомнила те последние минуты в гендзюцу, когда ее обнимал самый теплый и близкий мужчина на свете, сочетая в себе в тот момент отца, брата и любимого. Ей стало так жаль Мадару, Эльза волновалась за него больше, чем обычно. Больше, чем могла бы волноваться. - И надо было ему устраивать это наказание, – недовольный голос Лидера ее отвлек, - Итачи, что ты теперь будешь делать? – он наконец отвернулся от своего окна, обращаясь к брюнету. - Я не знаю, – спокойно отвечал Учиха, - Но глаза надо вынуть. - Что?! – воскликнула Эльза. - Не кричи, – грозно добавил Лидер. - Зачем вы хотите выколоть ему глаза? – шокировано спросила девушка. - Не выколоть, а вынуть, - отвечал Итачи, не отвлекаясь от каких-то операций с колбочками Сасори, - Если мы этого не сделаем, то глаза его отравят. - В каком смысле отравят?! - Ты можешь говорить тише? – раздраженно добавил Лидер. - Простите, - попыталась успокоиться Эльза. - Его глаза растратили свою силу и теперь гниют. Если мы не вынем их из головы, то заражение зайдет в мозг, и он умрет. Эльза никак не могла отойти от такой ужасной новости. Она вновь повернулась к Мадаре. Ей захотелось плакать. Что же будет потом? Он будет без глаз? Он ослепнет? К горлу подкатил ком и на глаза навернулись слезы. Эльза молча и спокойно пыталась справляться со своим заданием вытереть кровь с лица Мадары. Кажется, она уже давно закончила, но она просто не могла оторваться, желая отсрочить момент, когда Мадару будут лишать глаз. - Надо успеть до того, как он проснется, – сказал Лидер, - Итачи, ты уверен? - Да. Он все поймет. Оба они замолчали, Итачи остановился и выпрямился, посмотрев на Лидера. Пейн в свою очередь смотрел на Учиху и, заподозрив что-то, добавил. - Или есть другой способ? - Другого нет. Нужно вынимать. Но мы можем сейчас же поставить ему новые глаза. Хотя и это будет не на долго. - Ты предлагаешь свои? - Да. - Не думаю, что он обрадуется такому подарку. - Нет, не нужно! – вновь встряла девушка. - Это не твое дело, - так же сурово отзывался Пейн. - Не отдавайте свои глаза, Итачи-сан, – игнорируя слова рыжего, она с надеждой в глазах обратилась к мужчине. - Мы знаем, что делаем. Не встревай, - отвечал Итачи. - Но вы не обязаны! – настаивала она. - Эльза, – Лидер злился. - Мои глаза уже давно не первой свежести, поэтому мне нет смысла отдавать их Мадаре, - после этих слов Учиха повернулся к Пейну, - Но теперь нам нужно как можно скорее вернуться в свой мир и раздобыть глаза для Мадары. Помолчав и подумав над чем-то, Лидер добавил. - Нам нужно его еще поймать. - Я займусь этим. - Ты ведь болен, Итачи. - Во всяком случае, я смогу его измотать, а потом уже вы и сами разберетесь. - Мы даже не знаем, где он сейчас. - Пока еще у Орочимару. Лидер замолк. - Делай что хочешь, главное получи глаза. Эльза слушала их, пытаясь удерживать поток всех эмоций, что наваливался на нее с каждой новой фразой. Она понимала, о чем и о ком они говорят. А еще больше ей было тяжело от того, что Мадара вынужден лишиться глаз из-за их последней встречи в гендзюцу. Словно это она в этом виновата. Она медленно выдохнула, сдерживая слезы, и смочила тряпку. - Банки готовы, – сказал Итачи и с двумя банками в руках, в которых плескались какие-то неизвестные жидкости, подошел к Мадаре. - Достаточно, Эльза. Спасибо. Ты можешь идти. - Нет, я не уйду, – хмурясь, резко ответила девушка. - Ты уйдешь, – Пейн был явно не в духе и начал подходить к ней, - А если нет, то я тебе в этом помогу. - Вы не должны этого делать, – дрожащим голосом отвечала девушка. - Не думал, что ты такая глупая, – добавил Лидер. - Иначе он умрет, Эльза. Не мешай. Иди, – сказал Итачи и отодвинул ее в сторону от сидячего Мадары. Но девушка вновь прорвалась к нему и, не выдержав, обняла мужчину, что был без сознания. Из глаз покатились слезы. Лидер и Итачи молча переглянулись, решив позволить девушке этот жест слабости. Она испачкалась в крови, что оставалась на одежде и волосах старшего Учихи. Поняв, что уже достаточно, Эльза молча отстранилась и покинула гостиную.
Примечания:
349 Нравится 203 Отзывы 116 В сборник
Отзывы (13)