Тот, кто жаждет

R
Завершён
248
2
автор
Размер:
155 страниц, 49 162 слова, 22 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
248 Нравится 108 Отзывы 103 В сборник

"Поиски Томми Скотта продолжаются"

Настройки
Мы будем жить вечно Вживаясь в последнюю роль Надеясь беспечно Что ночью отступит боль Мы будем пить Лету Губами касаясь огня Я таю с рассветом – Ты только впусти меня... (Lamia Morra "Вампиры Отверженные") Поиски Томми Скотта начали на следующий день. До самого вечера добровольцы прочесывали лес, а прибывшие из Кесвика водолазы обыскивали реку. Результатов никаких. И к вечеру шериф, по-моему, утвердился во мнении, что Томми просто уехал в неизвестном направлении. В восемь вечера поиски решено было приостановить, после чего шериф и его помощник попросили всех жителей города собраться в библиотеке, чтобы прослушать инструктаж по технике безопасности. Сначала, правда, провести собрание планировалось в местной школе. Однако, поскольку наша школа совсем маленькая, и актовый зал там не предусмотрен, решено было отправиться все-таки в библиотеку. Миссис Гук, преисполненная осознания важности момента, торжественно открыла перед нами конференц-зал библиотеки, которым никто не пользовался уже лет пять (с тех пор, как к нам в городок приезжал какой-то никому не известный писатель), и все вошли внутрь. Дядя и тетя держались рядом с Филипсами, Сьюзен обнимала за плечи ее мама, так что я не нашла ничего лучшего, чем усесться между Дином и Сэмом. Остальные тоже начали занимать свои места, а Роджер Вульф – сын старого Бобби и, по совместительству, местный шериф, устроился за кафедрой. Он подождал, пока разговоры утихнут, и негромко кашлянул. Все сразу же сосредоточили на нем свое внимание, и в зале воцарилась тишина. Было довольно темно (миссис Гук экономила на электричестве), но кафедра освещалась ярко. Так что у меня на секунду мелькнула мысль, что мы собрались на концерт. - Прошу вашего внимания, - громко проговорил Роджер. – Я обещаю, что надолго вас не задержу. Просто в сложившейся ситуации, как мне кажется, необходимо обсудить проблему нашей с вами безопасности… Я задумчиво посмотрела на мужчину. Если честно, я не понимала причин всеобщего волнения. Томми Скотт – не тот человек, с которым что-то могло случиться в нашей глуши. Он как свои пять пальцев знает наш лес и реку, а главное, он прекрасно плавает. Так что я готова голову дать на отсечение, что Томми действительно сбежал. В Кесвик или еще куда-то… И то, что мы его ищем… это просто способ очистить свою совесть. Мои размышления была прерваны самым неожиданным образом – Дин положил руку мне на колено. Я замерла и искоса взглянула на него. Старший Винчестер невозмутимо наблюдал за Вульфом. Я подняла голову и тоже попыталась сосредоточиться на речи шерифа. Он говорил о том, насколько для нас важны добрососедские отношения, и почему необходимо быть внимательными к окружающим. Рука Дина скользнула вверх и достигла резинки моих чулок, а потом я почувствовала, как его пальцы касаются внутренней поверхности моего бедра, и я вздрогнула всем телом. На беду, именно в этот момент шериф перечислял, какие опасности таятся в знакомом нам всем лесу, и рассказывал об исчезновении двоих подростков, которое произошло десять лет назад. Так что Сэм, видимо, решил, что я испугалась – во всяком случае, он протянул руку и тихонько сжал мою ладонь. Я замерла и перестала дышать. Сердце колотилось, как бешеное, и в груди нарастала паника. Вот скажите, это нормальная ситуация? Рука Дина у меня под юбкой, и пальцы Сэма, переплетенные с моими… Что делать, черт возьми?! Я боялась пошевелиться, чтобы никто ничего не заметил, и потому не нашла ничего лучшего, чем просто сжать коленки. Правда, от этого стало еще хуже, потому что рука Дина никуда не делась, а мои ощущения усилились… Но что еще сделать, я не знала. Сейчас, подожду еще пару минут, и хотя бы заберу ладонь у Сэма – сделаю вид, что мне захотелось… поправить волосы, например. Боже, как же мне повезло, что здесь полумрак. Хотя, если бы было светло, может быть, удалось бы избежать этой ужасной ситуации… Я неосознанно передвинулась на лавке, и тут же об этом пожалела, потому что рука Дина проникла еще глубже, и теперь его пальцы легонько касались ткани моих трусиков. А самое ужасное, я почувствовала, что неудержимо начинаю заводиться. И поняла, что нужно немедленно что-то предпринять. Но что?! Если я сейчас попытаюсь оттолкнуть его руку, это обязательно привлечет к себе внимание – в зале царила полная тишина и, кажется, никто даже не шевелился. А если я заберу свою ладонь у Сэма… Ну, попробовать, конечно, можно. Но вдруг он тогда повернется и увидит… Я же умру на месте! Роджер Вульф продолжал говорить, пальцы Дина вычерчивали какие-то узоры на внутренней стороне моего бедра, а Сэм просто сжимал мою руку, словно поддерживая. И в других обстоятельствах это, несомненно, было бы очень приятно. Ну а я… Честно говоря, я вообще никогда не чувствовала ничего подобного. Дыхание стало прерывистым, сердце колотилось как сумасшедшее, а то, что я ощущала внизу живота, вообще не поддавалось никакому описанию. И это при том, что мне было ужасно стыдно! Так что, когда Вульф, наконец-то, закончил свою речь, я почувствовала непередаваемое облегчение. Дин в последний раз провел большим пальцем по моему бедру и убрал руку. Он даже заботливо поправил край моей юбки, что вызвало у меня почти истерический смешок. Что же касается Сэма, то он выпустил мою ладонь на несколько секунд позже, и я тут же прижала ее к груди, стараясь успокоить дыхание. Хотелось убить обоих! А еще хотелось… нет, об этом я лучше думать не буду! Горожане поднимались с кресел и начинали расходиться. Мы тоже встали и, не говоря друг другу ни слова, направились к выходу. - Все в порядке, детка? – поинтересовался Дин, глядя на меня своим коронным наивно-нахальным взглядом. Эх, сказала бы я тебе! - Да, в порядке. Меня просто впечатлила… речь шерифа. - А по-моему, он ерунду какую-то говорил, - пожал плечами Сэм. – Правда, в одном он прав, мы все должны соблюдать осторожность. Не удержавшись, я прижала пальцы к горящей щеке. Соблюдать осторожность… Сейчас главное, не попасться на глаза тете и дяде! Так и кажется, что они сразу все поймут по моему лицу… Именно такие ощущения у меня были, когда я впервые поцеловалась с Коннором Мейерсом в пятнадцать лет – я была уверена, что сейчас тетя Кора посмотрит на меня и обо всем догадается… Чтобы не прокручивать в голове события последних пятнадцати минут, я решала обсудить животрепещущую тему: - Голдфайеры тоже были на собрании. - Естественно, - кивнул Дин, - было бы странно, если бы они не пришли. - Продолжаешь подозревать их? – уточнила я. Парень покачал головой. - Скорее, продолжаю присматриваться. Мы покинули библиотеку и, не сговариваясь, двинулись в сторону моего дома. - Но они же не могли заразить Келли анемией и похитить Томми… Как по мне, подобные предположения звучали очень странно. И поведение Дина оставалось непонятным. Сэм-то ладно, он книгу пишет (если это вообще правда), а с какой стати его старший брат решил привязаться к обыкновенному семейству? Хотя… Если честно, Голдфайеры чем-то беспокоили и меня тоже. И дело было даже не в том, что они приехали сюда как раз в тот момент, когда в нашем городке начали твориться странные вещи, и не в том, что в их доме ночуют грузчики… Честно говоря, я сама не понимала, что меня настораживает! - Конечно, нет, - ответил Дин, - просто у меня профессиональная привычка присматриваться к людям. К тому же, меня заинтересовал твой рассказ о грузчиках, которые приехали ночью и прятались в особняке. Я кивнула – теперь все понятно. Значит, Дин подозревает Голдфайеров в контрабанде, наркоторговле или в чем-то подобном. И это, в принципе, логично, раз уже они предпочли организовать свой переезд под покровом ночи. Но мне, честно говоря, все равно. То есть, не все равно, конечно, он я думаю совсем не об этом… Больше мы не разговаривали – дошли до моего крыльца, и я попрощалась с братьями. И только потом, оказавшись в одиночестве в своей комнате, я поняла, почему так странно отношусь к новым соседям – мистер Голдфайер, которого я видела на похоронах Келли и потом, на общем собрании, был вовсе не тем человеком, который приглашал в свой дом грузчиков. * * * Естественно, что подобное открытие не могло оставить меня безучастной. Я спустилась на первый этаж, пробралась в кухню и, устроившись возле окна, стала вспоминать, что именно видела в тот день, когда шпионила за новыми соседями. Несколько мужчин и Ребекка стояли возле машины, а еще кто-то был в доме. И Ребекка назвала его хозяином. Но будь я проклята, если это был тот мужчина, которого она потом представила нам в качестве своего мужа! Незнакомец был значительно стройнее и выше, да и голос его… Я приложила ладонь ко лбу, напряженно размышляя. Что может значить мое открытие? Голдфайеры прячут кого-то в своем доме? Но зачем? Может быть, у них там беглый преступник? Ну да, а частный детектив Дин Винчестер приехал сюда специально, чтобы его выследить… Ну у меня и фантазия! Стоп, не исключено, что я вообще все это выдумала. Нужно проверить. И сделать это я должна прямо сейчас! Отойдя от окна, я тихонько вышла в коридор. Да, Дин просил меня не приближаться к новым соседям. Но это же смешно, честное слово! Даже если они контрабандисты или укрывают беглого преступника, они же не станут меня убивать, чтобы сберечь свою тайну… Тем более, что я не пойду в дом – я просто прогуляюсь рядом с ним. Вдруг что-нибудь замечу… Подумав, я сменила свое платье на джинсы с футболкой и переобулась в мягкие кеды. Вышла на крыльцо и остановилась, глядя на темный дом в отдалении. Что я, черт возьми, делаю? Не легче ли дождаться утра и уже официально пойти к ним в гости? Ребекка ведь приглашала меня… Впрочем, одно не исключает другого! Сейчас я пойду и просто посмотрю на их дом, а завтра уже наведаюсь с официальным визитом. Я спустилась с крыльца и решительно зашагала вперед. Неуемное любопытство в сочетании с полным отсутствием здравого смысла не давали сидеть на месте. Но добраться до дома на холме не удалось – я еще была на дороге, когда заметила миссис Филипс, которая лежала на обочине, странно скрючившись и не подавая признаков жизни. Я узнала ее по растрепанным светлым волосам с проседью и знакомому домашнему платью, и тут же бросилась к соседке. - Миссис Филипс! Дороти! Перевернув ее на спину, я заметила, что соседка смертельно бледна. Под ее глазами лежали черные тени, губы были сухими и воспаленными, а на шее темнел какой-то след. Я наклонила голову, присматриваясь, и поняла, что это похоже на укус. Господи, это ее что же, змея цапнула? Нужно немедленно бежать к врачу! Но тут миссис Филипс пошевелилась и приоткрыла сухие губы. Глаза ее распахнулись, и соседка узнала меня: - Фло, - прошептала она. - Вам плохо? – спросила я дрожащим голосом. – Вы потерпите, я сейчас врача позову. Она снова зашевелилась. - Не нужно… не нужно врача, Фло. Я просто… потеряла сознание. Отведи меня домой. - По-моему, вам нужен врач. - Нет, не нужен. Все в порядке. - Вас кто-то укусил, - продолжала спорить я. – На шее ранка. Соседка подняла дрожащие пальцы и прикоснулась к своей коже. - Не страшно… Она маленькая. Я использую йод. Отведи меня домой, Фло, пожалуйста. Она чуть не плакала, и потому я решила пойти на поводу у миссис Филипс. В конце концов, у нее дома муж – вот пусть он и решает, что делать дальше. Я помогла соседке подняться на ноги (она была поразительно легкой) и медленно пошла к ее дому. И по дороге Дороти задала вопрос, от которого у меня зашевелились волосы на затылке. - А где Келли? – спросила она. Я вздрогнула и искоса посмотрела на соседку. - Келли… умерла. - Да, - тихо ответила она. – Да, я помню… Но мне казалось, что она рядом… И это прозвучало настолько жутко, что мне всерьез захотелось оглянуться. * * * Сьюзен Эшли не могла уснуть. У нее раскалывалась голова, а глаза были сухими и воспаленными, но девушка все равно слонялась по своей комнате, ни в силах усидеть на месте. С Томми случилась беда – она это понимала. Но, кажется, шериф не слишком ей верит. Да и остальные горожане… Что же делать? Как их убедить? На улице завыла собака, и Сью на секунду отвлеклась от грустных мыслей. Она спустилась вниз и вышла в прихожую. Собака завыла снова, но сразу замолчала. А потом кто-то тихо постучал в двери. Эти негромкие звуки заставили Сьюзен вздрогнуть. Нервы ее в последнее время были напряжены до предела, и девушка почувствовала, как ледяной страх заползает в грудь, сжимая сердце. Кто мог прийти к ней этой ночью? Она медленно двинулась к двери, на ходу успокаивая себя. Кто мог прийти? Да кто угодно! Еще только десять часов вечера. А может быть, они узнали что-то о Томми… Последняя мысль прогнала страх и заставила Сьюзен почти подбежать к двери и резко распахнуть ее. И тут же порыв ветра ворвался в прихожую, а она застыла, прижимая руки ко рту и не смея поверить своим глазам. На пороге стоял Томми Скотт. - Томми, - прошептала Сьюзен, чувствуя, как слезы облегчения застилают глаза. – О, Томми. Он выглядел как-то необычно. Его волосы, которые Томми всегда красиво укладывал, были растрепанными, а глаза казались не привычными темно-карими, а абсолютно черными. Но при этом Томми Скотт был потрясающе красив. Сьюзен даже подумала, что никогда раньше не видела его таким красивым. - Здравствуй, Сью, - хрипло выдохнул он, глядя в лицо девушки. - Где ты был? – пролепетала она. – Я чуть с ума не сошла! Я думала, с тобой что-то случилось! - Я расскажу, - пообещал Томми, и Сьюзен отстраненно подумала, что его голос тоже изменился. – А сейчас… я могу войти? Он никогда не спрашивал разрешения. Обычно, приходя к ней в дом, Томми сразу же хватал Сью в охапку и перетаскивал через порог. Но глядя в его бездонные черные глаза, девушка не удивилась перемене. Она просто открыла дверь чуть шире и сказала: - Конечно. Входи.
248 Нравится 108 Отзывы 103 В сборник
Отзывы (6)