ID работы: 1757510

Сердце Зверя

Слэш
NC-17
Завершён
3102
автор
РЯМ соавтор
Размер:
662 страницы, 46 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
3102 Нравится 608 Отзывы 1368 В сборник Скачать

Глава 4

Настройки текста
Глава 4. Саске, вздрогнув, проснулся и едва не свалился, попытавшись встать – он совсем забыл, где находится. Последние три ночи он провел на заднем дворе собственного дома и спал на выволоченном из кладовки старом пыльном гамаке. В первую ночь он, правда, действительно пошел в ближайший бар и выпил – нервные несколько дней неплохо поели ему психику. Мэр, которого он встретил все в том же баре, с любопытством поинтересовался, почему его не было видно столько дней, и пришлось выдумывать, что он свалился с отравлением. Проспав половину следующего дня, Саске вспомнил про бесновавшегося в подвале Наруто и прикинул, можно ли его оставить без еды и воды так надолго, или все же нет. В конце концов совесть победила, и Саске, крадучись подкравшись к двери, быстро открыл ее, небрежно зашвырнул в темноту пакет с фаст-фудом и бутылку с водой, и сбежал обратно на задний двор. Тогда же он невольно порадовался тому, что брошенная на произвол судьбы живая изгородь, вопреки его ожиданиям, выжила и даже разрослась еще больше – соседи его видеть не могли, так что Саске успешно избежал расспросов в духе: «А чего на улице-то?». Благо, ночи были теплыми. Занятый этими мыслями, Саске даже забыл, почему вдруг проснулся – пока грохот не раздался снова. Вздохнув, он мысленно прикинул дни и направился в дом. Остановившись у входа в подвал, Саске настороженно прислушался – теперь внутри было совсем тихо. - Выпусти меня! – раздался спустя мгновение вопль. Саске хмыкнул и привалился спиной к стене рядом с дверью. - Как ты вообще додумался меня здесь запереть? Ублюдок! – продолжил орать Наруто, пытаясь попутно еще и рычать от злости – но, увы, полнолуние прошло, и желаемого эффекта добиться не получилось. - А как же наша великая течная любовь? – съязвил Саске, неохотно поднимая засов. Наруто шумно пнул дверь и ойкнул. - Что-то я не заметил, чтобы ты был против, придурок! У меня синяк был на заднице от твоей лапищи! Саске снял с крючка у дверного косяка ключ. - И как ты это узнал? – невольно заинтересовался он, забыв даже о том, что надо открыть дверь. Повисла долгая пауза. - Неважно, - наконец буркнул Наруто и снова пнул дверь – на этот раз, судя по звуку, осторожнее. Саске хмыкнул и повернул ключ в замке. Из подвала на него моментально дохнуло никуда не девшимся течным запахом, но шел он не непосредственно от Наруто, поэтому ничего, кроме раздражения, не вызвал. - И как ты предлагаешь проветривать подвал? – недовольно пробормотал он, щелкая выключателем у дверного косяка. Вспыхнул свет, и Саске спустился вниз, оглядывая масштаб разрушений. Пакет из-под еды был разодран в клочья, равно как и обертки от фаст-фуда. Пустая бутылка оказалась разодрана напополам, а на стенах – и от этого у Саске мурашки по коже пробежали – расцвели вмятины. - И откуда в подвале туалет? – поинтересовался Наруто, оставшийся на лестничной площадке. - Радоваться должен, что он есть. Здесь оборотней до перевозки в штаб держали, но охотники-то не звери, чтобы пытать в подвалах, - буркнул Саске, осторожно ощупывая ближайшую вмятину. Наруто презрительно фыркнул. - Многие охотники куда хуже нас, между прочим, - отозвался он. Саске с этим был не согласен, но идеологические споры вести не собирался. Оборотень никогда не поймет охотника, а охотник – оборотня. Его больше интересовало то, каким образом психованный течный оборотень ухитрился оставить на стенах вмятины. В конце концов, недаром подвал был проверенной временем тюрьмой для таких, как Наруто. Но ни один оборотень до сих пор не смог оставить даже царапины на толстой, замешанной на серебре стене. Саске невольно вспомнилась и дрожащая под напором оборотня дверь – сколько же в нем было силы, черт возьми? - Я жрать хочу, - снова напомнил о себе Наруто, вышедший к тому времени в коридор – видимо, боялся снова оказаться запертым в подвале. - Иди и поохоться, - буркнул Саске, откладывая на потом мысли о покореженных стенах. – На столе лежит. К тому времени, как он поднялся в кухню, Наруто уже успел слопать содержимое двух пакетов из ближайшего кафе. Теперь он жадно глотал воду, почти засунув голову под кран. - Ты все-таки скотина, - в перерывах между заглатываниями воды, заявил он. – Мог бы хотя бы воды побольше кинуть, я же чуть не сдох! Саске, цивилизованно налив себе кофе, сел за стол и устало подпер голову рукой. Ночевка под открытым небом ему не понравилась от слова совсем. Ужасно хотелось вернуться домой и завалиться на родную кровать, забыв обо всех этих неприятных приключениях. - Не сдох бы, вы живучие сволочи, - отозвался он, решив воспользоваться подвернувшейся возможностью выместить раздражение хотя бы на Наруто. Но тот, будто сообразив, в каком состоянии сейчас Саске, благоразумно промолчал, даже не пытаясь нарываться. Порывшись в пакетах еще раз, он нашел там забытый бургер и отправился рыться в шкафах с таким непоколебимым спокойствием, будто дом принадлежал ему. - Ладно, я сдаюсь, в этом доме есть хоть что-нибудь из одежды? – наконец крикнул он. В первое мгновение Саске захотелось за шкирку выкинуть оборотня на улицу или сдать его в Гильдию, но мелочные и даже в чем-то подлые мысли отступили перед совестью. Так что Саске неторопливо допил кофе и ушел в гостиную за своей дорожной сумкой. Уже открывая ее, он насторожился. - Придурок, в твоей животной башке ничего не переклинит, если ты наденешь мою одежду? Появившийся в дверях Наруто, нашедший в одной из комнат наверху полотенце (даже, вроде, чистое), почесал в затылке. - Думаю, твоя постоянно маячащаяся поблизости рожа по воздействию страшнее, чем одежда, - наконец выдал он. Саске, хмыкнув, порылся в сумке и вытащил оттуда джинсы, футболку и нижнее белье. Наруто перегнулся через его плечо. - Нахрена тебе столько одежды с собой? – поразился он. Саске вытащил одежду для себя. - И опять-таки: радуйся, что она есть, - отрезал он. – Иначе я бы тебе даже рваного пакета в качестве юбочки не выделил. Оборотень завис, видимо, пытаясь представить себя в рваном пакете, и Саске ушел в душ на первом этаже. В старом доме горячая вода должна была немного протечь, чтобы потеплеть; повернув вентиль, Саске задумчиво оглядел ванную комнату – обычно, приезжая сюда, он пользовался только ею, поэтому выглядела эта комната, наверное, наиболее обжитой. Вздохнув, Саске снова сдался мукам совести и вышел, прихватив с собой гель для душа и шампунь. Во второй ванной воды не было слышно, поэтому он зашел туда без стука. К его облегчению, Наруто был всего лишь полуголым – он с таким глубокомысленным лицом разглядывал свою перепачканную черт знает чем футболку, что Саске на мгновение даже стало стыдно отвлекать его от таких важных размышлений. Задумчиво оглядев оборотня, Саске вспомнил свое первое впечатление и понял, что не так уж он и ошибался. Несмотря на внешнюю безобидность и незлое лицо, Наруто был достаточно хорошо сложен. Впрочем, у омег редко бывали проблемы с фигурой – у хищников их не бывает. Ощутив его присутствие, Наруто развернулся и, нахмурившись, быстро перебросил футболку через плечо. Сделано это было с такой нервной торопливостью, что Саске невольно уставился на него. - Татуировка? – удивился он. Саске бы, может, ничего и не заметил, если бы Наруто сам не привлек его внимание. Так что теперь он с любопытством биолога-садиста разглядывал наполовину прикрытую футболкой отметину, начинавшуюся, по-видимому, на плече и чуть заползающую на шею. Странный завиток яркого, оранжево-красного цвета, казалось, цвел на смуглой загорелой коже. - Типа того, - нервно отозвался Наруто, глядя на него с боязливым вниманием. Саске пожал плечами и сложил на полку принесенный шампунь с гелем. - В этой ванной ничего нет, - пояснил он и вышел. Надо будет все-таки попробовать пробить оборотня по гильдейской базе. Не может быть, чтобы на него ничего не было – стаю Орочимару всегда изучали с особенным вниманием. Ополоснувшись, Саске вышел из ванной и прислушался – наверху все еще шумела вода. С тоской покосившись на пустые пакеты из-под еды, он вздохнул и, сунув в карман бумажник, ушел за едой. Кто же знал, что чертов оборотень так оголодает за пару дней без еды. Он уже возвращался домой, когда зазвонил мобильный – как оказалось, оставленный на парковке байк все-таки обеспокоил хозяина мотеля, который, так и не дождавшись владельца, позвонил в полицию. Ну а те уже пробили номера и вышли на него, Саске. Напрочь забыв про стынущую еду, Саске начал на ходу выдумывать причины, по которым байк остался в гордом одиночестве на стоянке мотеля. Впрочем, достоверность никого не волновала: убедившись, что угона не было, полицейский лишь в ультимативной форме потребовал в течение недели оплатить стоянку и перевозку в Коноху, по месту проживания – у охотников были свои привилегии. Клятвенно пообещав за все расплатиться, Саске выключил телефон. Сакура, к его некоторому сожалению, не была дурой – она стопроцентно уже успела вынюхать, что мэр не видел его четыре дня и что байк оказался в Гринде. Сложить два и два она сумеет без труда, а Саске не слишком хотелось сейчас слушать ее вопли и угрозы. Вернувшись домой, он увидел Наруто уже в гостиной – развалившись на пыльном, старом диване, он за неимением лучшего занятия пялился в потолок. Саске молча бросил ему на живот пакет с едой и ушел в кухню. Чертов оборотень, к его сожалению, потащился за ним и уселся за стол напротив. К счастью, болтать он не стал, а просто молча принялся за еду, маниакально сверкая голодными глазами. Саске, от нечего делать наблюдавший за ним, невольно размышлял о том, что делать дальше. Этот придурочный омега был по меньшей мере странным, но, увы, сильным – достаточно вспомнить дверь и стены в подвале. Впервые в жизни Саске пожалел, что не слишком прилежно учил сведения об омегах, ограничившись повадками и способами убийства. Учись он чуть прилежнее, знал бы сейчас, кем или чем может оказаться этот конкретный оборотень. Дожевывая сэндвич, он покосился на снова хлебавшего воду из-под крана Наруто, который почему-то упорно игнорировал стоявшую рядом с раковиной чашку. - И что дальше? – не выдержав, спросил наконец Саске. – Мы выбрались, свою часть уговора ты выполнил. Узумаки выключил воду и, вытирая влажные губы ладонью, сел обратно. - А мне что делать со своей? В смысле, ладно, я могу спрятать тебя у себя, хотя не понимаю – на черта ты сдался Орочимару? У оборотней, насколько я знаю, нет никаких проблем со сменой стай! – продолжил Саске, досадливо отставляя в сторону полупустую чашку с чаем. Снаружи раздался сначала чей-то вскрик, а потом собачий лай. Наруто выпрямился и с интересом вслушался в происходящее. Но, видимо, ничего интересного на улице не произошло, потому что он почти сразу же стушевался. - Я же не спрашивал тебя ни о чем, когда спасал твою шкуру, - наконец хмуро отозвался он. – Я тебе не верю, поэтому тебе незачем знать подробности. Саске встал из-за стола и отошел к окну, разглядывая бредущую по улице соседку – миролюбивую старушку, коротавшую старость в окружении пяти мопсов. Мерзкие собачонки давно стали главным врагом в округе: гоняли детей и периодически подгрызали и подкапывали заборы жителям. - Пусть так, - согласился Саске, мысленно еще раз напоминая себе пробить омегу по базе Гильдии. – Но если тебя будут искать, что ты собираешься делать? Какое-то время, конечно, я позволю тебе жить у себя – таков был уговор, – но что дальше? Меня в конце концов женит чертова Гильдия, или кто-то узнает, что в моем доме торчит дикий, и что? - Да знаю я, - буркнул Наруто, взлохмачивая волосы. – Я не собираюсь торчать у тебя до конца своих дней. Мне нужно несколько месяцев, чтобы сориентироваться, потом я свалю и благополучно забуду о твоем существовании, уж не обижайся. За окном с лаем пронесся палевого цвета мопс, преследовавший удирающего мальчишку. Судя по странноватым для обычного человека повадкам, мальчишка был омегой – только они обычно рисковали связываться с психованными собачками. У оборотней редко возникали проблемы с собаками или волками – и те, и другие обычно беспрекословно признавали авторитет омеги. - Выезжаем вечером, - только и сказал Саске. - Почему я должен ехать на заднем сиденье? – обиделся Наруто, которого Саске бесцеремонно впихнул в машину, закинув сверху дорожную сумку. - Или так, или в багажнике, - отрезал Саске. – Если тебя увидят, мне крышка, а тебя в срочном порядке отправят спариваться. Захлопнув дверцу, он обошел машину и сел за руль, в последний раз оглядев дом. Городок хоть и был тихим и мирным, но оставлять дверь нараспашку ему не хотелось. Как ни крути, но здесь он когда-то жил со своей семьей. - А тебе-то что будет? – заинтересовался Наруто, перегибаясь через переднее сиденье. Саске мрачно посмотрел на него через зеркало. - Скройся пока мы из города не выехали, дебил, - рявкнул он, краем глаза замечая, что за поворотом маячит мэр. Наруто понятливо плюхнулся обратно и даже загородился сумкой. Он уже успел пожалеть о том, что не согласился на багажник – там хоть не пришлось бы постоянно прикидывать, увидит его кто-нибудь или нет. Кое-как дождавшись, пока автомобиль минует черту города, Наруто снова высунулся. - Так что будет? – повторил он вопрос. – Уволят? Саске ненадолго задумался, прикидывая, как именно Гильдия решит над ним поиздеваться за постоянное нарушение распоряжений. - Хуже, - отозвался он наконец. – Вышлют в какое-нибудь Богом забытое место, где на километры вокруг две старухи живут. - Зачем? – не понял Наруто, разглядывая тускло освещенные звездами поля, проносящиеся мимо – ограничения скорости для Саске явно ничего не значили. - Охранять их от диких, - мрачно пояснил Саске, уже как наяву представляя себя живущим в бараке с двумя старухами. - Я был бы рад оказаться в таком местечке, - искренне вздохнул Наруто, снова плюхаясь на заднее сиденье. Саске оглядел его через зеркало и снова перевел взгляд на дорогу. Вконец расстроившийся оборотень подложил под голову дорожную сумку и уютно свернулся на сиденье, скинув кроссовки на пол. Саске, пользуясь повисшей тишиной, снова задумался о том, зачем Орочимару сдался этот Наруто. Что в нем было такого особенного, что лидер одной из крупнейших в мире стай не собирался так просто его отпускать? Во всяком случае, беглый омега был абсолютно уверен в том, что его будут искать. С этой точки зрения прятаться в Конохе было вполне даже и умно – город кишел охотниками, в нем же находились и главы Гильдии, а с ними и лучшие представители организации. Более того, ни один нормальный житель Конохи не станет прятать у себя дикого. А уж охотник тем более. С другой стороны, они сбежали вместе – и Орочимару это узнает, как только найдет трупы своих трех ищеек. Пусть Наруто и заметал следы, как мог, но скрыть запахи... Их спасет только сильный ливень, а иначе у Орочимару появится неплохой след, который в конце концов приведет его в Коноху, прямо к нему, Саске. Вот только хорошо это или плохо? - А я говорил, что нефиг гнать в такую погоду, - наставительно произнес Наруто, доедая шоколадный батончик. Саске, мрачно глотавший воду из бутылки, испытал смутное желание шарахнуть прожорливого оборотня (они останавливались, кажется, почти у каждого придорожного кафе) по голове. Он вообще не понимал, почему Наруто до сих пор не жирный, как бегемот, и как в него влезает столько еды. День в дороге прошел довольно-таки спокойно – всю ночь Наруто благополучно продрых, а проснувшись утром, немедленно потребовал или купить ему еды, или отпустить на охоту. То, что вокруг были одни поля, его не смущало – кажется, он готов был жрать кого угодно: от сусликов до все тех же кроликов. Ждать его с охоты Саске не собирался, поэтому требование проигнорировал. Правда, вскоре он об этом пожалел – Наруто, уже понявший, что охотник не слишком любит пустые разговоры, снова принялся чесать языком, доводя Саске до белого каления. После этого на требования остановиться Саске отзывался сразу, предпочитая блаженные полчаса в тишине (ну, почти – чавканье не в счет), чем адские полчаса за рассказами о том, чем занимаются оборотни в свободное от поедания охотников время. - Зато наши следы в лесу смоет, - просто из желания поспорить буркнул Саске, безнадежно вжимая педаль газа в пол. Машина жалобно забулькала в глубокой луже, но с места не сдвинулась. - Да ты оптимист, чувак! – восхитился Наруто, разглядывая бегущие по стеклу потоки воды. Видимость была почти нулевая. Дождь, начавшийся совсем скромно – с мороси, через час превратился в масштабную природную катастрофу. И, как назло, один участок пути уходил на проселочную дорогу, которую благополучно размыло. Саске отложил бутылку и вздохнул. Оставалось проехать каких-то десять метров до асфальтированной дороги, но им обязательно нужно было застрять. - Ладно, - вздохнув, он вылез из машины под проливной дождь, надеясь придумать, как вылезти из грязи. Наруто полез следом за ним, не обращая внимания на короткое: «Да сиди ты!» от охотника. Пару минут они оба глубокомысленно разглядывали увязшую почти на полколеса машину. - Во-первых, ты должен мне одежду, а во-вторых – еду, - вздохнул наконец Наруто, шагая в лужу. Саске озадаченно покосился на него. Чуть наклонившись, Наруто почти без видимого усилия приподнял автомобиль за задний бампер и, неловко оскальзываясь в грязи, толкнул его вперед, выводя на еще не размытую часть дороги. Саске, в очередной раз поразившись тому, сколько силы в этом странном оборотне, направился следом. - Тебя бы как бесплатную рабочую силу – цены бы тебе не было, - хмыкнул он, открывая дверцу. Наруто постоял немного под дождем, смывая с джинсов налипшую грязь и промокая уже насквозь, и полез следом. - Мог бы просто сказать: «спасибо», язык бы не отвалился, - пробормотал он, открывая дорожную сумку. Порывшись в ней, он вытащил сухую футболку и переоделся. Джинсов больше не оказалось, так что пришлось ограничиться этим. Саске, покосившись в зеркало на его посиневшие от холода губы, включил отопление. Проснулся Наруто от приятного запаха теплой еды – на сиденье рядом с ним оказался практически огромный по сравнению с остальными светло-коричневый бумажный пакет. Проморгавшись, он приподнялся на локте, оглядываясь вокруг. За ночь дождь наконец унялся, но небо оставалось хмурым и пасмурным, будто колебалось – стоит ли полить землю еще или уже все-таки хватит. Взглянув на часы на панели, Наруто вздохнул – три часа утра. Саске в машине не было. Пришел он минут через пятнадцать, когда Наруто уже благополучно слопал половину принесенной еды. - Что, подкармливаешь рабочую силу? – поинтересовался он, когда Саске, пристегнувшись, выехал с парковки у кафе. - Естественно. Скоро бензин кончится, надо же кому-то дотянуть машину до города, - в тон ему отозвался Саске, привычно набирая скорость. До Конохи дорога была положена правильно, поэтому луж здесь практически не оставалось, и можно было гнать, как угодно. В такой ранний час дорога была пустой. До Конохи они доехали через час – обнесенный высоченной бетонной стеной город виднелся уже издалека. - А вот теперь скройся, хоть в сумку залезь, но чтобы я тебя не видел, - на полном серьезе предупредил Саске, мельком взглянув на него в зеркало. Наруто понятливо улегся на сиденье, прикрывшись сумкой. Тонированные стекла хоть и ограничивали обзор, но все же не настолько хорошо. Минут через пять автомобиль затормозил. Наруто, закрывшийся тяжелой сумкой, в которой всю дорогу побрякивали пистолеты, ничего не видел, поэтому ориентировался исключительно на слух. Саске порылся в карманах, доставая документы и удостоверение, и вышел из машины, хлопнув дверцей. - Учиха, ты где шлялся? – послышался почти радостный вскрик. - Домой ездил, - отрезал Саске, снова шурша тканью джинсов – видимо, запихивал документы обратно. - Кстати, отзвонись Сакуре, она, кажется, хотела отправить тебя на работу в дом престарелых. Или отрезать тебе голову, точно не помню. Но она решила объявить тебя в розыск завтра, вот это я знаю, так что лучше позвони, приятель, - добродушно отозвался незнакомец. - Ага, - буркнул Саске, возвращаясь в машину. Снаружи послышался крик: «Открывай!», и машина наконец тронулась с места. - Не высовывайся, пока не скажу, - негромко проговорил Саске, махнув стоявшему на посту охотнику рукой. Наруто промолчал, продолжая прятаться за сумкой. - Вы с одного штаба? – спросил он минут через пять. - Учились вместе, - поправил его Саске. – Я в передовом, а он в охранном штабе, за пределы города толком и не выходит. И не охотится, соответственно, - добавил он. Наруто замолчал, и Саске сконцентрировался на дороге, сворачивая в проулки, чтобы сократить путь. Чем быстрее он запихнет оборотня в дом, тем проще станет жить – благо, ни одной омеги в его доме не бывает, а значит, спалить Наруто никто не сможет. Подъехав наконец к дому, Саске открыл гараж и, беспокойно оглядываясь, заехал внутрь, успокаиваясь лишь тогда, когда тяжелая металлическая дверь опустилась, надежно скрывая его от чужих глаз. - Приехали, - буркнул Саске, выходя из машины. Наруто молча вылез следом, выволакивая следом сумку с оружием. В следующую секунду по гаражу разнеслась отвратительная трель, бьющая по ушам не хуже церковного колокола. - Блин, - вздохнул Саске и, вытащив ключи, кинул их настороженно уставившемуся на него Наруто. – В дом иди, в темпе! – рыкнул он негромко. Наруто быстро слинял и, судя по щелчку, скрылся за дверью, ведущей в дом. Саске, убедившись, что он действительно свалил, вернулся к гаражному роллету и нажал на кнопку на брелке от автомобильных ключей. Роллет пополз вверх. - У вас чего телефон-то выключен? – недовольно поинтересовался у Саске парень. – Я целый час ждал! Саске, вздохнув, полез за бумажником. Кажется, такими темпами ему придется дневать и ночевать на работе – последняя неделя выжала из него столько денег, сколько он за месяц не тратил. - Надеюсь, ожидание того стоило? – сунув парню крупную купюру, поинтересовался он, перехватывая привезенный байк за руль. - Вполне, - согласился парень. – Четыре дня за рулем, устал, как собака, - пожаловался он, отходя к своему автомобилю с прицепом. - Спасибо, - махнул рукой Саске, загоняя байк в гараж и опуская за собой роллет. Едва он коснулся земли, как из дома с любопытством высунулся Наруто. Оглядевшись, он все же рискнул выйти, и уже через минуту восторженно нарезал круги вокруг мотоцикла. - Нифига себе, ты даже не такой лох, как кажется! – оценил он. Саске снова испытал смутное желание пришибить его чем-нибудь, но совесть, как обычно, одержала победу. Махнув на почти пускающего слюни на байк Наруто рукой, он прошел к двери и поднялся по лестнице в дом. Пережитая неделя моментально отступила на второй план – теперь он был дома, на своей территории, куда не сунется никто чужой. «Ну, почти никто», - мысленно вздохнул Саске, услышав громкий топот за спиной. Теперь Саске даже порадовался тому, что до отъезда решил освободить комнату с барахлом – она оказалась как нельзя кстати готова для вселения нового жильца. Все получилось... даже слишком складно. Вот он, Саске, неожиданно для самого себя занимается уборкой и освобождает комнату для гостей, и вот он уже привозит в дом совершенно неожиданного жильца. Суеверная, где не надо, Сакура, обязательно начала бы бубнить про судьбу и «случайностей не бывает», но Саске к подобным вещам относился с презрительным недоверием. Следуя такой логике, можно было вполне допрыгаться до плачевного: «я буду ровно сидеть на жопе, потому что если что-то должно случиться – оно по-любому случится». Наскоро показав Наруто дом и его комнату, Саске заперся в своей, надеясь поспать хотя бы четыре часа до встречи с Сакурой. В штабе на него смотрели странно. Некоторые, особенно бесцеремонные, шептались, даже не пытаясь скрыть, что темой обсуждения является он, Саске. Встретившийся по дороге Суйгецу сочувственно хлопнул его по плечу. Дорога к кабинету Сакуры после всего этого стала казаться адской тропинкой. Неловко притормозив перед самой дверью, Саске помялся и, решившись, все же постучался. Не дожидаясь ответа, он сразу вошел и закрыл за собой дверь. Лицо вскинувшей на него взгляд Сакуры красноречиво покраснело. Розовато-красные пятна поползли у нее по шее, опускаясь к груди – в бешенстве она всегда так забавно краснела. Правда, сейчас Саске это забавным не показалось. - Учиха, - бесцветным тоном проговорила она. – А я уже раздумывала, ждать посылки с твоей головой или так труп в лесу искать. Саске неловко переступил с ноги на ногу. Сакура, не обращая на него внимания, поднялась на ноги и прошла по кабинету, попутно обрывая листья своим многочисленным бегониям, денежным деревьям и юккам. Каким образом цветы у нее продолжали расти после таких периодических экзекуций (впрочем, до такого состояния Сакуру доводил обычно именно Саске), оставалось загадкой. - Гринда, значит, - задумчиво проговорила Сакура, выбрасывая листья в мусорную корзину. – И как ты узнал? Саске виновато поморщился. - Разговор твой с Суйгецу услышал. Сакура кивнула. - По-хорошему, я должна тебя отстранить от дел. Учиха, ты можешь быть сколько угодно хорошим охотником, но в Гильдии есть правила. Мы закрываем глаза на некоторые нарушения – например, на твои поддельные документы, Кирсе Лоухен – что за имя такое, кстати? – на твои самовольные отлучки, да даже на то, что ты скорее отрежешь дикому голову, чем потащишь его в Гильдию, - она говорила неторопливо, негромко, но Саске это беспокоило куда больше, чем ее обычные истеричные крики и угрозы. В этом плане Сакура была простой до безобразия – если она накричится вдоволь, выпустит пар, то больше она к этой теме возвращаться не будет. Но когда она настолько убийственно серьезна... Это может грозить большими неприятностями. - На этот раз из-за тебя практически сорвалась операция. Стая снялась с места на следующий же день, а оборотни просто разбежались кто куда. Посланные группы возвращались ни с чем, а трупы двоих охотников нашли рядом с тремя мертвыми оборотнями. И знаешь, что Саске? Резали оборотней явно не пистолетами, мы проверили – это твое оружие. Ты понимаешь, сколько Гильдия их выслеживала? За полгода поисков мы потеряли четырнадцать охотников. И сейчас вместо Орочимару мы получили парочку его прихвостней в плен, - все тем же безжизненно-серьезным тоном продолжала Сакура. Она помолчала, обрывая последние листья у и без того вялой бегонии. - Ну что ты там делал, да еще и один? – наконец сорвалась она. – Ты чем думал? Если бы операция сорвалась вообще – тебя бы выкинули, ты понимаешь? Тебя спасло только то, что у нас впервые за несколько лет живые пленники на руках! Саске снова замялся. - Я думал, что справлюсь. Но зато я могу тебе рассказать, что они делают с пойманными охотниками, - буркнул он и запоздало прикусил язык. Теперь Сакура смотрела на него с ужасом. - Ты попался?! – взвилась она. – Тебя еще и поймали?! – крикнула она так, будто это был его самый страшный проступок. - Ну прости, - безнадежно извинился Саске. – Я сбежал, нашел этих твоих охотников – уже мертвыми – рядом с оборотнями. Ну и прикончил их. Добрался до дома, переждал полнолуние, потом вернулся сюда. Сакура молча придвинула к нему листок с приказом. - Мы не можем тебя уволить, ты и сам это знаешь. Но вот перевести тебя на месяцок в охранный штаб можем вполне. Посидишь в городе, покараулишь стену – наберешься ума. Спорить Саске не решился. За неделю он испортил себе репутацию окончательно, заслужил понижение по рангу и соврал своему начальству, покрывая убийство охотников. Чертовы омеги.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.