Глава 4.2. Знакомство.
10 апреля 2014 г., 15:48
Иордан опустил меня как раз перед письменным столом, и на обитом кожей кресле за столом сидел мужчина лет тридцати. Он подпер руками волевой подбородок и, улыбаясь уголками губ, с прищуром разглядывал меня. Волосы у него были длинные, до плеч, сцепленные сзади резинкой, и черные – такие темные волосы я видела лишь у одного человека - у двоюродной сестры. Костюм вампира был бежевым, словно подобранным в тон к стилю дома – или стиль дома подобран к костюму, смотря какие капризы у хозяина. Встретившись глазами с мужчиной, я невольно вздрогнула – настолько темным был цвет глаз, что невозможно было разглядеть зрачки. Незнакомец, очевидно, заметил это, так как улыбка его стала шире. Он кивком головы указал на такое же, как у него, кресло рядом со мной.
Я покачала головой.
- Я вся промокла, и боюсь испортить его, - наконец выдавила я.
Вампир посерьезнел и ласковым голосом произнес:
- Мне приятно, что ты заботишься о моих вещах. Ты не только промокла, но и замерзла. Иордан.
Мужчина только произнес имя моего недавнего знакомого, а тот уже протягивал мне большое махровое полотенце красного цвета, а на плечи накинул теплый плед.
- Мы поговорим, Иордан предоставит тебе чистую одежду или что-то другое, если ты попросишь, и можешь остаться на ночь в любой из гостевых комнат, - произнес вампир тоном, не требующим возражений.
Присев в кресло, я заявила:
- Я не собираюсь оставаться в одном доме с вампирами на ночь.
Мужчина лениво переглянулся с Иорданом и заверил меня:
- Тебе не будет причинен какой-либо вред мною или кем-то из моих людей. Клянусь, что каждая капля крови останется в твоем хорошеньком теле... пока ты сама не попросишь меня об укусе.
Я засмеялась, но внутри что-то предательски затрепетало.
- С каких таких пор я должна просить тебя об укусе?
Иордан кашлянул в ладонь, пряча смех, и невинно спросил меня:
- Анита, тебе чай или кофе?
- Чай без сахара, - кивнула я и снова перевела взгляд на незнакомца, спросив: - Так с чего ты взял эту ерунду?
Иордан вышел, а брюнет с загадочной ухмылкой пожал плечами:
- Кто знает, что может попросить от тебя единственный вампир, знающий, где сейчас находится Бальтазар.
От удивления я не сразу заметила, что незнакомец перешел на русский. И я неосознанно повторила за ним, заговорив на своем родном языке.
- Ты – Габриэль?!
Вампир не ответил, лишь довольно улыбнулся. Впрочем, ответ не нужен был – все и так ясно. Поэтому я зашла с другой стороны.
- Как ты узнал, что я ищу Бальтазара и, следовательно, тебя?
Габриэль провел рукой по волосам и приподнял брови:
- До встречи с тобой я даже не догадывался об этом. Иордан сообщил, что в «Нирване» появилась странная девушка – слишком аристократичная на вид для такого заведения. А у него хорошо развита интуиция. По моему приказу он привез тебя ко мне. У вас с отцом некоторые одинаковые черты – насыщенно-медные волосы, прозрачно серые глаза и привычка все время двигать бровями. Лицо Бальта все время совершенно непроницаемо, и лишь брови выдают его эмоции. Поэтому, кстати, он и отрастил челку.
- И ты совершенно не удивлен моим появлением? – с подозрением спросила я.
Вампир, пренебрегая своей таинственностью, по-мальчишески закатил глаза.
- Что ты, девочка, я привык. Сколько знаю Бальтазара, он всегда был любвеобилен... На мой взгляд, даже слишком. Но мой дорогой друг никогда не сообщает никому, где он живет. Кроме меня, разумеется. Именно поэтому меня едва ли не каждый год начинает разыскивать очередной отчаявшийся отпрыск Бальта... Помню пару имен – увы, фамилии запоминать у меня нет желания, это делает Иордан – и то только потому, что имена редкие и яркие. Аарон, Нил, Сафир. А вот дочек у Бальтазара только три или четыре... Но меня искала одна, если не считать тебя. Имя у неё забавное – Венеция.
Пришел Иордан, за ним, уверенно держа поднос с чаем, симпатичная блондинка в черной мини-юбке и атласной золотистой рубашке, три верхние пуговицы были расстегнуты, демонстрируя оголенную шею. Я вздрогнула. На бледной коже легко можно было рассмотреть укусы.
Девушка медленно подошла ко мне и протянула чашку с чаем, поставив поднос на краешек стола.
Я перевела возмущенный взгляд на Габриэля.
- Издеваешься? – спросила я, поднимаясь.
Вампир в притворном удивлении приподнял брови, невинно уставившись на меня:
- О чем ты?
- С меня довольно, - я откинула полотенце и плед на кресло, на котором сидела до этого. – Если, чтобы поговорить с Бальтазаром, мне придется видеть это, - я указала на шею девушки. Та даже не моргнула. – лучше я на всю жизнь останусь Ведьмой Без Магии.
Я развернулась и сделала один шаг. Практически сразу Габриэль отозвался:
- Ты ведь так и не представилась. Это невежливо.
Не останавливаясь, я буркнула:
- Майер я. Анна Майер.
Иордан фыркнул, не удивляясь, что его обманули, и вместе с этим преградил мне дорогу. Я подняла голову, со злым прищуром уставившись на вампира. Он умиленно улыбнулся и посмотрел на Габриэля:
- Шеф, она похожа на Бальтазара сильнее других его детей.
- Я понимаю это, Иордан, - голос раздался уже совсем рядом, хотя шагов я не слышала. Вот оно, вампирское общество. Повернувшись, я едва не отскочила назад – Габриэль стоял прямо передо мной. Наклонив голову, он терпеливо произнес: - Прошу прощения за нашу бестактность. Впредь обещаю вести себя более... по-человечески.
Я, сжав губы, отвела взгляд в сторону. Мне очень хотелось отказаться, послать его к чертям, но любопытство, как говорится, не порок.
- Хорошо, - кивнула я, подняв на вампира глаза. – Что ты хочешь в обмен на информацию о Бальтазаре?
Габриэль победно улыбнулся и произнес:
- Раз уж ты отказываешься от моего гостеприимства и не желаешь остаться на ночь, то я могу предложить довезти тебя до дома и обсудить этот вопрос.
Я снова кивнула.