Наследники Камелота

R
Завершён
41
автор
Фэндом:
Размер:
290 страниц, 130 710 слов, 37 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
41 Нравится 51 Отзывы 22 В сборник

24 серия

Настройки
Небо Лондона снова затянули серые тучи. Уже третий день лил противный мелкий дождь, нагоняя тоску и грусть… Да и такие же грусть, тоска и скорбь поселились в доме Пендрагона. Моргана ходила по дому мрачнее тучи, ни с кем не разговаривая. А если и говорила, то всегда грубо. Хунис тоже переживала из-за смерти хозяина. Она ему, всё-таки, прослужила четыре года, и за все это время он ей слова плохого не сказал. Наоборот, всегда хвалил ее. Для нее он даже был не как хозяин, а как друг. Артур и Вивиан держались лучше всех. Артуру в этом помогала Елена. Она не оставляла его одного, а он находил спасение в ее теплых объятиях. А Вивиан, украсив свои волосы, черной розой, ходила по дому, отдавая Гаюсу различные приказы. То она по несколько раз приказывала ему протереть пыль, даже если пыли никакой и не было, то нужно было срочно привести в порядок газон, то переставить мебель, при этом она ни шагу от него не отходила. Пока он работал, она то рассказывала ему что-либо, то просила рассказать что-то. В общем, бедный Гаюс уже не знал, куда деваться. Хотя, может, в этом и находила утешение Вивиан? Однако, сегодня Гаюс избавился от ее пристального надзора. Поручив ему протереть все подсвечники в доме, Вивиан и Артур отправились в «Камелот», чтобы разобрать в кабинете Утера его личные вещи. Елене же не хотелось оставаться в доме одной. Она немного погуляла по городу. Но все же, устав, она вернулась домой. Войдя в свою комнату, Елена сразу увидела желтый конверт, лежащий на краю ее кровати. Он сразу показался девушке подозрительным: без марок, без подписи. Откуда он здесь? Поэтому сразу вскрывать его девушка побоялась. - Гаюс! – произнесла она, выглянув в коридор, где дворецкий как раз протирал подсвечники на стене. – Ты не видел, кто заходил в мою комнату? - Я не видел, чтобы туда заходил кто-нибудь, - почтительно ответил старик. – Столько дел! А разве там кто-то был? Что-нибудь пропало? - Нет, Гаюс, ничего не пропало. Всё нормально, - кивнула Елена, вернувшись в свою комнату. Она решительно подошла к своей кровати и взяла в руки конверт. Вскрыв его, Елена обнаружила внутри фотографии, на которых… Артур был в постели вместе с Вивиан… Вернувшись из «Камелота» домой, Артур сразу же направился в комнату Елены. Он так хотел забыться от всех последних событий в ее теплых объятиях. Однако, открыв дверь в ее комнату, он увидел, как девушка собирает свои вещи в чемодан. - Что ты делаешь? – удивленно спросил Артур. Ничего не ответив, Елена закрыла чемодан и составила его с кровати на пол. - Любимая, что случилось? - спросил Артур, не понимая, что происходит. – Почему ты собрала вещи? - Потому что я возвращаюсь к себе домой, - наконец ответила девушка ледяным голосом. Она, взяв чемодан, подошла к Артуру и, протягивая ему желтый конверт, произнесла: - Я, конечно, понимаю, что это бесчеловечно оставлять тебя в такой тяжелый момент. Но после того, что я увидела, я больше не могу оставаться здесь. И я только надеюсь, что этого не видел твой отец. Всучив конверт в руки Артура, девушка последовала из комнаты. - Гаюс, такси уже подъехало? – обратилась она в коридоре к дворецкому. Артур поспешно открыл конверт, в котором оказались фотографии: он и Вивиан. - Елена! – вскрикнул парень, бросившись вдогонку девушке. – Стой! Ты все не так поняла! Я могу объяснить! - Ты думаешь, я маленький ребенок? Думаешь, мне нужно объяснять, что изображено на этих фотографиях? Извини, Артур, но тут и так все понятно. И давай без лишних слов. Прощай. - Елена! Между мной и Вивиан ничего не было! Это ошибка! – парень преградил ей дорогу к выходу. - Скажи еще, что это фотошоп, - ответила она, обходя Артура стороной. – Пропусти! - Я клянусь тебе! Ничего не было! - А эти фотографии для глянцевого журнала? – грустно спросила девушка. – Прощай, Артур. Будь счастлив. И спасибо за всё. Она вышла на улицу, громко хлопнув дверью. Артур бросился следом за ней, пытаясь остановить. Но девушка уже не слушала его. Отдав чемодан таксисту, чтобы тот спрятал его в багажник, Елена села в такси, не обращая внимания на слова Артура о том, что он любит только ее. А парень, не обращая внимания на мелкий противный дождь, умолял Елену вернуться назад, выслушать его, но девушка закрыла дверь в машину. - В Дансфолд, пожалуйста, - только и сказала она, обратившись к таксисту. Артур лишь грустно вздохнул, наблюдая под дождем, как такси увозит его девушку вдаль. Он вернулся домой и молча прошел мимо Гаюса, не обращая внимания на удивленный взгляд дворецкого. Артур зашел в опустевшую комнату Елены. Бросив на кровать конверт с фотографиями, Артур подошел к тумбочке и склонился над ней. Хотелось кричать. Тем более, что он теперь ясно осознавал, что вся эта сцена с постелью была подстроена. И, скорее всего, Морганой. Вот только для чего? Чтобы разлучить его с Еленой? Возможно. Артур помнил, как как-то Моргана призналась, что любит его. Но стала бы она подбрасывать фотографии сейчас, когда сама она в такой депрессии? Только что теперь делать? Просить Моргану, чтобы она поговорила с Еленой? Глупо. Вряд ли сестра поможет вернуть девушку. Тем более сейчас, когда она после похорон Утера совсем ни с кем не общается. Впрочем, можно попросить Вивиан, чтобы она поговорила с Еленой, объяснила, что ничего не было… К тому же, Вивиан держалась после похорон вполне адекватно, так что, возможно, могла бы нормально отнестись к разговору. Итак, решив, что попросит о помощи Вивиан, Артур немного успокоился. И только сейчас заметил, что дверцы в шкафах и ящики тумбочки открыты. Елена так поспешно собирала вещи, что даже не закрыла за собой их. Поэтому Артур закрыл опустевший шкаф сам. Но, когда стал задвигать ящики тумбочки, увидел в одном из них смятую фотографию. На этой фотографии была Елена вместе с Мерлином. В этот момент, Артур почувствовал, будто его ударило молнией. В голове всплыли обрывки старых забытых воспоминаний: «Молодой парень на кухне, отвернувшись от Хунис, уткнулся головой в стенку. Глубоко вздохнув, он снова повернулся к кухарке и произнес: - Чтобы не умереть. Чтобы не умереть, мама. Я должен деньги. Меня не оставят в покое. Они не шутят. Или ты хочешь, чтобы меня убили?» А потом Артур вспомнил, как этот же парень напал на него в комнате: «Как тебя зовут? – вспомнил свой вопрос Артур. - Мер… Эмрис. Да, Эмрис.» Дальше фразы и картины из прошлого всплывали одна за другой: «Я убил своего отца и свою любимую девушку» «Даже сценическое имя у него было «Мерлин». Вот он на фотографии в красном шарфике. Настоящего имени его мы не знали». «…Мне кажется, я его уже где-то видел. - Это исключено. Он погиб четыре года назад». «После очередной операции ко мне в палату пришел грустный отец. Он сообщил, что видел мать Мерлина, и она ему сказала, что Мерлин умер, не выходя из комы». - Эмрис, - тихо повторил Артур. Сжав фотографию в руке, он вышел из комнаты и направился на кухню, чтобы поговорить с Хунис. О чем он хотел ее спросить? Тот ли этот Мерлин, о котором говорила Елена? Или у Эмриса был брат-близнец? Знала ли Елена, что Мерлин жив? Впрочем, Артур еще подумал, что фотографии могли специально подбросить Елене, чтобы она бросила его. А кому еще был выгоден этот вариант? И Артур подумал об Эмрисе. Это было бы на руку ему. Как оказалось, поговорить с Хунис в этот час хотел не один Артур. Приближаясь к кухне, парень услышал голоса: Гаюс с кем-то разговаривал. И второй голос Артур сейчас узнал – это был Эмрис. - А где мама? – спросил Эмрис. - Она уехала по делам, - ответил Гаюс. – Вернется поздно, так что тебе лучше прийти сюда вечером. - Я не смогу вечером прийти сюда, - грустно отозвался сын. - Я могу ей что-то передать? - Нет. Не стоит. Я потом позвоню лучше. - Послушай, Эмрис, когда ты перестанешь ее мучить? Когда это все закончится? Что тебе сейчас от нее нужно? Снова деньги? – строгим голосом начал Гаюс. Но Эмрис перебил его, нарушив череду вопросов: - Гаюс, я не за деньгами. И больше мучить ее я не буду! Так что не начинай. Всё закончилось. - Так я тебе и поверил! От тебя я не первый раз слышу… Но закончить свою фразу дворецкому снова не удалось, потому что на кухню зашел Артур. Взглянув на Эмриса, он негромко произнес: - Привет, Эмрис! - Ты… помнишь меня? – спросил он, чуть улыбнувшись. В ответ Артур повернулся к Гаюсу. - Оставь нас, пожалуйста, - попросил он. - Да, сир, - поклонился дворецкий, покидая кухню. Когда старик исчез в коридоре, Артур подошел к столу и положил на него фотографию. - Вспомнил о тебе сегодня. Когда увидел эту фотографию, - произнес Артур, глядя на Эмриса. – Значит, о ней ты мне рассказывал той ночью? О Елене? - О ней, - кивнул Эмрис, сев на стул и взяв в руки фотографию. – Я думал, что она погибла. Так сказала мне мать. Так говорили мне все вокруг. - Елена тоже считала, что ты мертв, - вздохнул Артур, сев за стол напротив Эмриса. – А она видела тебя в этом доме? Она сейчас знает, что ты жив? - Знает, - грустно ответил Эмрис. – Она видела меня в саду в тот вечер, когда ты знакомил ее со своей семьей. - Значит, она тебя видела, - тихо повторил Артур. Почему-то сейчас он откинул мысль о том, что фотографии сделал и подбросил в комнату Елены Эмрис. Все-таки, это не он. - Видела, - еще раз повторил Эмрис. – Но она выбрала тебя. Наша любовь осталась в прошлом. Эти четыре года сделали нас чужими. Сейчас в ее сердце ты, Артур. Она выбрала тебя. - Прости, что так получилось, Эмрис. Получилось, что я увел у тебя любимую. Но я ведь тоже ее люблю! Но, кажется, она уже не выберет меня, - с печалью в голосе сказал парень, опустив взгляд вниз. - То есть? – уточнил Эмрис. - Она собрала вещи и уехала. - Да? – удивленно спросил Эмрис. – Бросила тебя в такой тяжелый момент? Непохоже на нее. Впрочем, мы изменились. Не знаю, какой она теперь стала. - Она самая лучшая, - вздохнул Артур. - Тогда почему она уехала? - Пойдем за мной. Артур встал из-за стола и вышел из кухни. Эмрис направился следом за ним. Они пришли в комнату Елены, где оставался лежать тот злосчастный конверт. - Меня подставили, - с горечью произнес Артур, показывая Эмрису фотографии. – Между нами ничего не было. Рассказав кратко историю того вечера, Артур сел на край кровати и закрыл лицо руками: - Я потерял отца, меня бросила девушка… Просто какая-то черная полоса в моей жизни! Я ведь не верну Елену теперь, да? Как я смогу доказать, что между мной и Вивиан ничего не было? Есть ли у меня шанс? - Шанс есть всегда, - задумчиво произнес Эмрис, перебирая в руках фотографии. - Завтра же поеду в Дансфолд, попробую еще раз поговорить с ней. А если не получится – вернусь в Канаду. Зачем мне здесь оставаться, если в этом городе я буду одинок? - Зря так говоришь. Тебе не кажется, что кто-то этого и добивался? Кто-то хотел или хочет, чтобы ты просто исчез из этого дома. - Честно говоря, - признался Артур, - у меня была мысль, что Вивиан оказалась в моей постели не просто так. - Да, тебя хотели выгнать из этого дома. Думаю, эти фотографии хотели подбросить Утеру. Если бы он их увидел, он бы выставил за дверь и тебя, и Вивиан. А раз этот вариант не сработал, фотографии подбросили Елене. Видимо, решили, что раз твоей девушки не будет здесь, то не будет и тебя. - Как думаешь, кто? - Ты помнишь, как мы познакомились? - Помню. - Значит, ты помнишь, кто хотел, чтобы я убил тебя? - Моргана. - Вот и ответ на твой вопрос, - вздохнул Эмрис, отложив фотографии в сторону. – Она не хочет, чтобы ты был здесь. Если она и передумала тебя убивать, значит, решила просто избавиться от твоего присутствия здесь. Решила испортить тебе жизнь. - Наверное, придется мне с ней поговорить, - вздохнул Артур. - Попробуй, - усмехнулся Эмрис. – Кстати, не советую тебе ехать завтра в Дансфолд. - Почему? - А просто не советую, - улыбнулся Эмрис. – Ты там не найдешь Елену. Ну, а я рад был тебя видеть, хотя жалко, что мы встретились в такое тяжелое для тебя время и при таких обстоятельствах. Мне нужно идти… - Стой! Ответь, почему я ее там не найду? Ты знаешь, куда поехала Елена? - Знаю или не знаю… не важно! Всё равно, никакая девушка, глядя на эти фотографии, не поверит твоим «у нас ничего не было». Тебе остается просто ждать: простит ли она тебя или нет. А гнаться за ней не надо. Артур, поверь мне, не стоит удерживать человека при себе. Твое от тебя не уйдет. - А ты? - А что я? – не понял Эмрис. - Ты хочешь ее вернуть? - Мое от меня тоже не уйдет, - ответил Эмрис, хитро улыбнувшись, и поспешил скрыться в коридоре, чтобы покинуть этот дом навсегда. Уже оглядываясь на величественный особняк Пендрагонов, парень лишь тихо усмехнулся, сказав сам себе: - А я, в отличие от некоторых, знаю, где сейчас Елена… Мордред еще раз внимательно просматривал документы: заключение о смерти Утера, результаты обыска в квартире Нимуэ, показания сотрудников «Камелота» и членов семьи. Фрея молча сидела рядом с ним, стараясь ему не мешать. Она лишь изредка отвечала Мордреду на вопросы и пыталась подробнее рассказать о препарате, который привел сердце Утера к остановке. - Вряд ли Эридиан мог подбросить препарат в квартиру Нимуэ, - задумчиво произнесла Фрея, когда Мордред читал результаты обыска в квартире. - Эридиан мог, - мрачно ответил Мордред. – Я этого человека давно знаю. Он может обвинить невиновного. И все улики сфабрикует. - Может и так. Но только вряд ли бы он смог найти за такой короткий срок упаковку «Теноксила». Таблетки сняли с производства, и теперь они продаются не во всех аптеках. Тем более, на упаковке нет его пальцев. Неужели бы он стал покупать таблетки в перчатках? - Но на упаковке нет и отпечатков Нимуэ! – протестовал Мордред. – Значит, упаковку ей все-таки подбросили. - Значит, у нее в квартире был убийца Утера. Я так считаю. В любом случае, это не Эридиан. - Ты так его защищаешь?! Не родственник он твой случайно? – прищурился Мордред. - Еще чего?! – обиженно ответила Фрея. – Я просто размышляла логически. Если не нравится, я вообще молчать буду. Я не навязывалась. Ты сам попросил тебе помогать в этом деле. - Извини. Я же пошутил. Твоя помощь не будет лишней. Мне нужны любые варианты. А ты все-таки думаешь, что отравила Утера Нимуэ? - Она могла. А ты слишком мало ее знаешь, а уже так оправдываешь. В принципе, раз я уже заговорила, то скажу свое мнение. Мне кажется, что убийца был не один. Нимуэ могла быть только посредником, тем, кто подсыпал Утеру лекарство. А инициатор был кто-то еще. Кто-то ненавидел Утера, а Нимуэ заплатили, чтобы она давала боссу кофе с препаратом. - Ты начиталась детективов, - по-доброму улыбнулся Мордред, вновь рассматривая бумаги. В этот момент у него зазвонил телефон. На экране высветилось «Леон». - Привет, Лео! – ответил Мордред. - Здорово, старина! Скучаешь там? - Да уж. Без тебя – особенно. - Точно? Тогда у меня для тебя новости. - И? Я весь во внимании! - Так. Ты извини, что не позвонил сразу. Просто не хотел по «чайной ложке» информацию носить. А тут поднабрал кое-что. Слушай. Вчера пришли результаты анализа крови членов семьи Утера. Так вот, остаточные продукты этого самого «Теноксила+» обнаружены в крови Вивиан. Эридиан сразу же стал выяснять, что она ела или пила. Оказалось, что в доме только она выпила немного виски из бутылки, что стояла в кабинете у Утера. Это была бутылка элитного виски. И Вивиан сразу же вспомнила, что подарил ее Утеру его личный адвокат Агравейн. Ну, понимаешь, Эридиан сразу же поехал к Агравейну. А тот сказал, что подарил Утеру виски в тот день, когда генеральный директор компании оповестил всех о том, что у него появился сын. Но! Агравейну, видите ли, некогда было самому покупать виски, а потому он послал в магазин элитных спиртных напитков секретаря «Камелота» Нимуэ, и даже дал ей скидочную карту магазина. Эридиан послал запрос в магазин, и оттуда уже пришел ответ: продавщица вспомнила, что именно Нимуэ покупала там эту бутылку виски. Кстати, в бутылке лошадиная доза препарата! В общем, друг, напрасно ты взялся защищать Нимуэ. Эридиан докажет ее вину: таблетки у нее в квартире нашли, свидетели это видели. Это раз. Бутылку виски покупала она, потому могла сразу добавить туда «Теноксил». Это два. И она каждый день приносила Утеру напитки. Это три. Тебе нечем ее оправдать, друг. - Это не могла быть она, - вздохнул Мордред, выслушав коллегу. - Ну, я не знаю. Я оперирую фактами, - ответил Леон. – Либо кто-то хочет просто подставить твою подругу, либо ты просто плохо разбираешься в людях. Впрочем, смотри сам. А я буду тебе помогать. Позвоню, если что-то еще прояснится. А пока так – твоя подруга в большой… Ну, ты понял. - Ладно, Леон. Спасибо за информацию. - Да не за что! Удачи тебе! Если тебе удастся утереть нос Эридиану, я тебе медаль выпишу! И даже походатайствую Шерлоку, чтобы взял тебя в отдел обратно. - Шутишь? – засмеялся Мордред. – Шерлок не будет тебя слушать. - Если раскроешь дело – будет. Он всегда считал тебя умным парнем! - Да брось ты! Он постоянно говорил мне, что из меня детектив, как из него балерина! - Серьезно? – засмеялся Леон. – Но, знаешь, балерина из него хорошая! - Хватит тебе. - Всё, молчу. А то вон Эридиан идет. Отключаюсь. - Пока! Держим связь! - Пока! Положив телефон в карман, Мордред спрятал в свою папку бумаги и стал куда-то поспешно собираться. - А ты куда? – поинтересовалась Фрея. – Что-то случилось? - Ничего. Леон рассказал о ходе дела. А я сейчас поеду к Нимуэ. Думаю, пора уже мне с ней поговорить. Дежурный полицейский вел Нимуэ по длинному коридору. Кто-то ждал ее в комнате для свиданий, и дежурный не стал говорить, кто именно. Во всяком случае, этот человек с большим трудом «выбил» встречу, ведь Эридиан запретил свидания с друзьями и родственниками Нимуэ, якобы в интересах следствия. Дежурный открыл дверь в комнату и, указа Нимуэ войти внутрь, произнес: - У вас двадцать минут. Нимуэ прошла в комнату для свиданий. Увидев за столом Мордреда, она облегченно вздохнула и бросилась ему навстречу, заключив его в объятия. - Мордред, вытащи меня отсюда, пожалуйста! – со слезами на глазах попросила она, не отпуская его. – Клянусь, я не причастна к убийству Утера! Поверь мне! - Я верю Нимуэ, - ответил Мордред, успокаивающе погладив девушку по спине. – Садись. У нас немного времени. А мне нужно поговорить с тобой. Нимуэ села за стол напротив Мордреда. Она старалась не плакать, но слезы сами катились из ее глаз. Она лишь вытирала их рукавом кофты. Мордред достал из папки материалы дела, которые так любезно предоставил ему Леон. Пока Мордред несколько минут молча рассматривал бумаги, Нимуэ наблюдала за ним, иногда подглядывая в текст. - Агравейн заявил, что бутылку виски, в которой был обнаружен препарат, купила ты. - И что? Да, я покупала ему спиртное, и еду заказывала я! Но я не травила его! Правда! И, кстати, я потом отдавала эту бутылку Агравейну. Он и сам при желании мог туда подсыпать что угодно! Да и эти таблетки… Проклятая упаковка в кармане моего плаща… это кошмарный сон. - Отпечатки на упаковке препарата размазаны, не поддаются идентификации, - тихо произнес Мордред, читая заключение экспертизы. – Но и твоих отпечатков, Нимуэ, на упаковке нет. - Мне подбросили эти таблетки! – воскликнула Нимуэ. - Думаешь, это сделал Эридиан? – вполне серьезно спросил Мордред. - Нет, - судорожно вздохнула Нимуэ, закрыв лицо руками, и снова повторила. - Мордред, я не виновата. - Я не считаю тебя виновной, - ответил он. – Я хочу найти истинного убийцу. Но ты должна мне в этом помочь. Расскажи мне всё, что знаешь об Утере, его конкурентах, врагах. Ты же давно с ним работаешь, должна что-то знать. У тебя есть подозрения? И кто, по-твоему, мог подбросить тебе таблетки? Нимуэ опустила голову к столу, собираясь с мыслями. Сделав глубокий вдох, она выпрямилась и, выдохнув, заговорила: - Раньше в «Камелоте» структура управления была иной. Решение принимал не только Утер. Право голоса было еще у одного человека. Его звали Балинор Спеллбиндер. Они всегда были с Утером дружны, но все же конфликтов было не избежать. Все началось около пяти лет назад. Утер в тайне от Балинора стал заключать внешние сделки, велась черная бухгалтерия, сокрытие прибыли, уклон от налогов. Создавались однодневные компании. Всё это было, как понимаешь, не законно. Но Утер шел на всё, чтобы поднять «Камелот» на высокую позицию, чтобы мы выбрались из кризиса. Балинор же не считал это честным. Узнав о делах Утера, он предложил ему покинуть «Камелот». Естественно, Утер не согласился. И тогда Балинор сказал, что сдаст Утера полиции, доказав, что он вел преступную экономическую деятельность. Только подать на Утера в суд Балинор не успел: он погиб через несколько дней в автокатастрофе. - Я так понимаю, ты говоришь об отце Мерлина? – уточнил Мордред. – Когда я искал Артура, Мерлин рассказывал мне об аварии, и я читал дело. - Да. Балинор – это отец Мерлина. - Понятно. И? - Как тебе должно быть известно, сначала обвинили в аварии Мерлина. Но его мать подала заявление на экспертизу машины. - Да, я читал. Были перерезаны тормозные шланги. - Вот. И полиция стала искать того, кто это сделал. Тогда в «Камелоте» нашлись люди, рассказавшие полиции о ссоре между Утером и Балинором. Поэтому Утер попал в число подозреваемых. Но через какое-то время нашли еще улики, которые привели к реальному организатору убийства – Цендреду. В данный момент он уже отбывает свой срок. Но вот к чему я это всё рассказываю: когда Мерлин вышел из комы, он выяснил все обстоятельства дела. А так как Цендред не стал объяснять на суде причину, по которой организовал убийство, то Мерлин решил, что настоящий убийца – Утер, а Цендред признал свою вину лишь потому, что на него «надавили» копы. И сколько я не пыталась доказать Мерлину, что Утер действительно невиновен, он мне не верил. - А не помнишь, что говорил Цендред на суде? И почему ты так уверена в невиновности Утера? - Цендред говорил, что с Балинором у него давние счеты, он мстил за какую-то прошлую личную обиду. Говорил, что, когда увидел его в автосалоне, сразу решил отомстить, не думая, что за руль сядет кто-то другой. А, что касается Утера, то он не мог «убрать» Балинора со своего пути, хотя бы потому, что до конца не верил, что тот подаст в суд. Несмотря на весь тот скандал, они были друзьями, - Друзьями? Тогда почему Хунис до сих пор не знает, что работает в доме человека, который был другом ее мужа? - Насколько я знаю, Хунис не вникала в дела мужа, а потому не знала и его компаньонов. Семьями они не дружили. В то время Утер был женат на Софии, а ее тоже не интересовали коллеги Утера. Но только в «Камелоте» Балинор и Утер были как два брата. Да, ссорились, но никогда не держали друг на друга зла. Да, в конце концов, я сидела под его дверью! Я всегда была в курсе всех дел, даже семейных! Естественно, я бы знала, если бы Утер замышлял что-то против Балинора! - Хорошо. Но к чему ты ведешь? - К Мерлину. Я так и не смогла переубедить его. Он до сих пор уверен, что это Утер виновен в аварии. Мерлин всегда считал Утера своим врагом, и с Артуром он стал общаться для того, чтобы приблизиться к Утеру. И вообще, знаешь, я тут за ночь кое-что проанализировала. У Мерлина был мотив для убийства. У него был доступ в дом Утера – тайный проход за садом. Мерлин имел легкий доступ в дом, а потому мог легко добавить таблетки в какой-нибудь напиток. И главное, Мерлин мог подбросить таблетки мне! Он был у меня в квартире перед тем, как Эридиан пришел с обыском! - Как это был? – удивился Мордред, задумавшись. – Ты же говорила мне, что он находится на лечении. - Как оказалось, он может легко отпроситься и уйти из больницы. Но и это не всё. Он сказал, что собирается выписываться. Я предложила ему остаться у меня, пожить в моей квартире. А он сказал, что ему нужно срочно покинуть Лондон. Сначала я подумала, что это из-за Елены. Но теперь мне кажется, он просто хочет сбежать. Он увидел по телевизору, что Утер мертв, а потому решил, что пора скрывать следы. Мне очень больно это признавать, Мордред, но я считаю, что Утера к смерти привел Мерлин. - Ты сказала об этом Эридиану? – взволнованно спросил Мордред. - Нет, - всхлипнула в ответ Нимуэ. – Я испугалась, что Эридиан решит, что Мерлин был организатором, а я – исполнителем. Якобы он попросил меня отравит Утера, и я это сделала. Поэтому я промолчала. - Хорошо, - кивнул Мордред. – Мерлин сказал тебе, куда он отправляется? - Нет. Но ведь его можно найти? Он должен был купить билет на поезд или самолет! Ты ведь сможешь проверить это? Я знаю его настоящее имя! - Его имя я знаю и сам. Видел, когда читал дело о смерти его отца. Да, я постараюсь его найти. Только скажи мне, неужели Мерлин мог пойти на такое? - Когда он стал принимать наркотики, он превратился в другого человека. Поэтому я могу сказать одно: Мерлин мог пойти на убийство. Мог.
41 Нравится 51 Отзывы 22 В сборник
Отзывы (2)