ID работы: 1773034

Предатель

Джен
G
Завершён
16
автор
Размер:
1 страница, 1 часть
Метки:
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
16 Нравится 0 Отзывы 4 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Рэй разочарованно смотрел вслед Фрейзеру, выскакивающему в окно. — Я скоро вернусь! – донеслось до него уже с пожарной лестницы. — Ну да, как же, — проворчал он, садясь на кровать. Развалившийся на постели волк поднял на него голову. Умные глаза внимательно смотрели на расстроенное лицо полицейского. — Понимаешь, — сказал Рэй, обращаясь к Дифу, — ведь вот так всегда и выходит. Я зову его в бар, в гости, да куда угодно – и у него всегда находится куча неотложных дел. Волк повел ушами и положил морду на колени Рэю. — Даже сегодня, — продолжал тот, рассеянно поглаживая Дифа по голове, — даже сегодня он удрал. А ведь обещал, что выпьет со мной пива! Вздох Дифа удивительно смахивал на пренебрежительное фырканье. — Ну и что, что он не пьет? – возмутился Рэй. – Он обещал своему лучшему другу выпить с ним по бутылочке пива! Что в этом плохого? Диф моргнул. — И нечего закатывать глаза! – вскочил с кровати Рэй. Волк обиженно проводил его взглядом. — Я знаю, что ты думаешь! – повернулся к нему полицейский, обличительно тыкая в волка пальцем. – Ты думаешь, что я плохо на него влияю, да? Между прочим, он взрослый мужик, а ведет себя, как учащаяся в пансионате благородных девиц шестнадцатилетняя девственница! Диф лениво зевнул, прикрыв светлые глаза. Рэй отшатнулся. — Но-но! – уже тише сказал он с безопасного расстояния. – Ты мне тут зубы не распускай! Я знаю, ты меня не любишь, еще с того дня, как я тебе пончик не дал! Дифенбейкер фыркнул, теперь уже совершенно отчетливо. — И не надо утверждать, что ты вообще не ешь пончики! – ворчливо заметил Рэй, прохаживаясь по комнате. – Пончики, пицца, соус карри – что еще входит в список твоих любимых блюд? Значит, тебе можно лопать что попало, да еще и воровать? Волк покосился на мужчину и прижал уши. — Да-да, воровать! – громко повторил Рэй. – Служишь в полиции, а туда же – вор! Так вот, ты воруешь и поедаешь все, до чего дотянутся твои лапы, а вот Фрейзеру, значит, пить пиво нельзя, да? — Что ты делаешь, Рэй? – послышалось от окна. Полицейский подскочил и, обернувшись, увидел сидящего на подоконнике Бена. — Разговариваю, — ответил он несколько растерянно. — С кем? – спросил Фрейзер, внимательно разглядывая его синими глазами. — С Дифом, — сказал Рэй, чувствуя себя дураком под пристальным взглядом канадца. — Рэй, он глухой, — устало повторил Бен в сотый раз, направляясь на кухню. – К тому же, он спит. Ты, наверное, просто репетировал свою речь, чтобы высказать мне то, как ты мной недоволен, не так ли? — Но я… — промямлил Рэй, беспомощно оборачиваясь к кровати. — Ты никак не поймешь, — раздался из кухни голос Фрейзера, — я не могу позволить, чтобы женщину грабили на улице непосредственно перед моим окном. Даже ради тебя. — Я не репетировал никакую речь! — взорвался Рэй. — Тогда, возможно, тебе стоит навестить психотерапевта, — благожелательным тоном посоветовал ему Фрейзер. Рэй ошеломленно уставился на безмятежно спящего Дифа. Волк даже слегка похрапывал во сне. Мужчина вздохнул и, уже повернувшись было по направлению к кухне, краем глаза заметил хитрый взгляд из-под полуприкрытых век. — Предатель! – прошипел он и, схватив бутылку с пивом, пошел на кухню. И он мог поклясться, что услышал ехидное хихиканье у себя за спиной.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.