- Да какого черта она без меня вообще куда-то поперлась? - Изая влез на крышу десятиэтажного здания по пожарной лестнице, осматривая местность вокруг. Картинка толпящихся шумящих людей внизу без единой светлой макушки ни разу не обрадовала информатора. Ругнувшись и помянув лихим словом едва не всю родословную "неких особ с шилом в заветном месте", Изая с такой ненавистью взглянул на экран мобильного, будто прибор был во всех грехах повинен. Только теперь, заприметив четыре циферки, две из которых были отделены двоеточием, до Изаи дошло, что для выяснений отношений самое время! И парень поспешил на злосчастное мероприятие. Пропуск в виде пригласительного? Не, не слышали.
- Орихара, какого черта ты гоняешься за мафией, которая по обычаю гоняется за тобой? И обычно меня ищут не для того, чтобы убить! Тогда еще вопрос: что я здесь делаю? Но я ведь хочу выяснить, кто осмелился охотиться на Шизуо. А зачем мне это? Чтоб его... ее не прикончили. И прикончить ЭТО самому? А почему бы и да? Тогда почему до сих пор этого не сделал? - монолог с самим собой завершился парадоксальным ступором и полным торможением туловища, словно при резком свидании с фонарным столбом. Потом брюнет будет уверять, что причиной внезапного "столбняка" стало характерное "ВРУМ-ВРУМ!" перед носом. Ну или хотя бы то, что он чуть не споткнулся о покрышку спортивного мотоцикла.
- А, привет, Всадница!
Очевидно, Селти пребывала тоже в мало адекватном состоянии. В данном случае - в замешательстве, судя по молчаливым телодвижениям (отсутствии телефона в руках) и недоуменно склонившейся к плечу
голове кхм, шлему.
- Шинру я не крал, Саймона не видел, мелких не пинал. Ну я пошел? - хотел было свалить Изая, как цепкая рука в черной кожаной перчатке поймала его за край куртки. Орихара обернулся и сообщение на телефоне буквально врезалось экраном в его физиомордию:
"Что тогда о Шизуо ни слова не сказал?"
- А... Знать не знаю и желать не желаю, - без зазрений совести или шансов проколоться соврал брюнет. Желать-то он еще ка-а-ак желал.
Стурлусон удрученно вздохнула.
- А ты чего здесь караулишь? - поинтересовался Орихара, кивая многозначительно головой в сторону казино с толпой народа у входа - места проведения мафиозной гулянки. - Собираешься подкосить кого?
"Да. Виновного в исчезновении Шизуо."
Последнее сообщение Селти брюнет пропустил мимо
ушей глаз, завидев до колющей боли сердечной мышцы знакомый силуэт рядом с секьюрити при входе в казино. Куда информатор сию секунду и помчался. И негодующе извивающаяся дымка из-под шлема Всадницы не способна его остановить!
- Что непонятного? Вот пригласительный, проблема в чем?
- Дамочка, если бы мы ждали секретарей без их боссов, мы бы прислали вам предложение весело провести время за деньги с богатыми...
- ЧЕ СКАЗАЛ?!
- Ах, Ши! Вот ты где! - надеясь успеть, пока шум не привлек лишнее внимание, пока Хейваджима не успела осознать неосознаваемое с выпученными глазами, как у разъяренного быка, пока ее, ненаглядную, никто не узнал, Изая подскочил к девушке, привычно лукаво глядя на охранника.
- Всем бы таких высокоморальных и ответственных секретарей! Даже очередь мне заняла, душка, - произнес брюнет, хватая ошарашенную подругу за ягодицу. Шизуо нервно пискнула и сцепила зубы, чтобы не убить никого - семь лет в колонии ее пока не прельщали... - Мы пройдем, да? Ой! - но от гневного укола локтем меж ребер она не удержалась, едва они прошли в помещение мимо охраны.
- Ну и что ты здесь забыла?
- Куда хочу, туда и хожу! А вообще, кажется, тебе тут незаменимая Ягири нужна была!
- Так я ей велел не приходить.
- Я... эм... черт, - в блондинистой голове тем временем заныла с новой болью заноза под названием "НИ-НА-ЧТО-НЕ-ГОДНА".
- Ладно, раз уж мы здесь, потанц...
- Я припудрить носик, - и Хейваджима мгновенно скрылась в толпе, не дав Орихаре посверлить свою заднюю сторону тела удивленным взором.
Шум стекающей из крана по роскошной раковине воды в ухоженной уборной и прохлада от умываний лица мало помогают при кровотечениях. Хотя бы имитируют приглушение боли, на что и рассчитывала Шизуо. Она подняла глаза в сторону зеркала и попыталась привести себя в порядок.
Рядом хорохорилась некая фифа, пудрящаяся с такой усердностью, будто и впрямь рассчитывала, что под тонной пудры не будет видно лошадиные черты лица. "Гулять - так гулять. Пока я на ногах, я буду бороться за Изаю", - и карандаш для подводки уже был в руках у Хейваджимы. Первый раз в жизни она красилась, а потому чувство меры загулялось где-то с мужской похотливой половиной ее сущности: жирно подведенные глаза, покрашенные девственно густые ресницы, выделенные бордовой помадой губы и взлохмаченный вид прически произвели на блондинку впечатление лучше, чем выглядело со стороны. Лишь безнадежно утерянная челюсть в области плинтуса помешала самке коня, что и была хозяйкой косметички, высказать нечто вроде: "Ну и блядина!" (а сама-то уже сколько наслушалась за вечер подобных реплик в свой адрес! Великая цепная реакция пинающегося человечества.) Кроме того, до внимания парнокопытного наконец-таки дошло, почему темно-синее платье Шизуо отдает оттенком алого в области спины. Но ни слова не было обронено.
Хейваджима вдруг устремилась к закрытой кабинке, из которой уже без лишней скромности доносились недвусмысленные стоны. Двигательной силой этого поступка Шизуо было не любопытство, а подходящее в тон платью пышное боа с оперением цвета индиго, предусмотрительно оставленное страстной парочкой повисшим на дверце одним хвостом наружу. Недосекретарша сдернула атрибут гардероба и решительно направилась к выходу из дамской комнаты, прикрывая пока едва заметно кровоточащую рану от осколочной шрапнели на спине яркими перьями.
И все же, заживает не так быстро, как на собаке.