ID работы: 1787083

Ошибка Спока

Джен
PG-13
Завершён
33
Drunky Monkey бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
33 Нравится 2 Отзывы 6 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- «Энтерпрайз» просит разрешения на посадку. Прием! «Энтерпрайз» просит разрешения на посадку. Эндер жестом показывает диспетчеру разрешить посадку. А голосом отдает распоряжение о необходимости встретить неожиданных гостей – по всем правилам устава Звездного флота. Эндер Виггин знает об «Энтерпрайзе». Экипаж этого корабля прославился тем, что постоянно разрешал – в большинстве случаев при помощи насилия - конфликты, связанные с вторжением на территорию инопланетных рас. Эндеру это не нравится. Он считает, что команда «Энтерпрайза» могла бы действовать гораздо тоньше. Однако уважительных причин отказать «Энтерпрайзу» в посадке нет. К тому же, члены экипажа могут оказаться полезны. Например, многим колонистам не помешает осмотр профессионального и практически военного врача, знакомого с большим количеством инфекций, чем присланные с Земли недоучки. Просто на всякий случай. Эндер в который раз повторяет себе, что он сможет стать хорошим губернатором. Эндер Виггин лично встречает капитана Кирка и его помощника Спока. Он пожимает их руки – крепкие, с пересохшей кожей – и радушно предлагает им чувствовать себя как дома. - Мы не будем стеснять Вас, - обещает Кирк, - поскольку задержимся крайне ненадолго. - Вам что-нибудь нужно? – спрашивает Эндер. Дежурно, равнодушно. Кирк хочет ответить – скорее всего, такой же дежурной фразой «Спасибо, но нет», - однако его взгляд замирает на чьей-то фигуре позади Эндера. Тому даже не нужно оборачиваться, чтобы узнать запах духов своей сестры. - Добро пожаловать на планету моего брата, - с улыбкой говорит Валентина. И Эндер понимает, что с этой минуты капитану Кирку интересна только его сестра. Эндер не беспокоится за нее. Он знает, что Валентина, обученная их общим братом Питером, не позволит кому-либо проявлять неуместные знаки внимания по отношению к ней. Поэтому вместе с Эндером на экскурсию по колонии отправляется только Спок. Поскольку уважительной причины отказать в этом вулканцу юный Виггин так и не нашел. Эндер показывает ему дома фермеров – одноэтажные, немного неуклюжие, являющие собой смесь человеческой и жукерской архитектуры. За ними простираются красные, кажущиеся выжженными под ярким солнечным светом, поля, на которых, как знает Эндер, спустя пару недель взойдут первые ростки первых высаженных на этой планете культур. Биологические датчики показывают, что семена прижились в этой почве. - Поразительно. Я не ожидал, что строения жукеров можно настолько грамотно перестроить под человеческие нужды. У этой колонии хороший потенциал, мистер Виггин, - отмечает Спок, разглядывая открывшийся перед ним пейзаж. – Вот только что на самом деле хотите для нее лично Вы? - Простите? – переспрашивает Эндер. Оттягивает время. - Вы хладнокровно уничтожили целую инопланетную расу. Чего стоит для вас одна человеческая колония? Я отчетливо осознаю, мистер Виггин, что здесь Вам не нравится. Спок держит руки за спиной. Весь напряженный, вытянутый, словно ожидает нападения в любой момент. На поясе крепится фазер – небольшой, блестящий, подогнанный точно под руку Спока. - Как и Вам. Вы были вынуждены остановиться на этой планете. У вас на корабле – какая-то поломка. Возможно, что-то с системой искусственного интеллекта, поскольку Ваш механик уже второй час не высовывается из ядра главного компьютера. Вы знаете, чего от нас ожидать, поэтому не расстаетесь со своим оружием. Но носить его открыто при мне не стоит, мистер Спок, - холодно отвечает Эндер. - Ваша неприкрытая неприязнь не менее опасна, мистер Виггин. - Я не одобряю действия экипажа Вашего корабля во многих ситуациях. Можно сказать, что практически во всех. Ваш капитан проявляет подозрительное легкомыслие ко всему происходящему вне стен «Энтерпрайза». Спок молчит. Он не имеет права и желания критиковать своего капитана, однако Эндер чувствует, что в какой-то степени вулканец с ним согласен. Хотя бы потому, что найти в поведении капитана Кирка логику невозможно. Спок смотрит на суетящиеся впереди фигурки колонистов, облаченных в удобные рабочие комбинезоны. - Сорок три, - говорит он. – В данном районе я насчитал сорок три колониста, среди которых оружия нет ни у кого. Это неправильно, мистер Виггин. Кто-то должен следить за порядком, поскольку Ваша колония совершенно не защищена от внешних нападений. - В настоящее время опасность для данной колонии может представлять только экипаж «Энтерпрайза», мистер Спок. Эндер хмурится. Он и сам знает, что данная планета – всего лишь колония. На случай нападения – всего лишь несколько турелей да подземный бункер, состоящий из множества выкопанных еще жукерами проходов. - Мы не собираемся причинять вред этому поселению. - Первая директива. Экипаж любого корабля Звездного флота не имеет права вмешиваться в общественный строй любой планеты. - Поразительно, - комментирует это Спок. - Вы успели прочитать присланную Вам копию устава нашего корабля. Эндер не понимает, сарказм это или же нет, однако старается ответить с долей иронии в голосе: - Ну, всего лишь первую страницу. Спок кивает – каким-то своим мыслям. Снова оглядывает колонию, и его взгляд останавливается на гараже. Внутри – два транспортера и множество запчастей от техники жукеров. Эндер продолжает изучать их – правда, без особого успеха. Но вот Споку знать о них совершенно необязательно, и поэтому Виггин предлагает ознакомиться с хозяйством колонистов поближе. Там – никаких секретов. Спок соглашается. Только из вежливости. На самом деле его гораздо больше интересует сам Эндер Виггин, поэтому вулканец предлагает ему сыграть во что-нибудь. К счастью, у него хватает такта не уточнять, во что именно. Эндер напрягается и без того. Он сжимает кулаки и очень медленно, дозированно выдыхает – через рот. - Я уже поиграл. Причем так хорошо, что уже даже слышать про игры не могу. - Вот как? А что же Вы тогда делаете в этой колонии? Как я уже говорил, Вам здесь не нравится. Вы не можете привыкнуть к тому, что здесь не требуется никого убивать или же принимать опасных решений. Для Вас спокойная обстановка неприемлема. Вы – боец, Эндрю Виггин. Вам нужно двигаться вперед и чтобы за Вами тянулись остальные. Здесь же – Вы можете только надеяться на то, что на эту колонию наконец кто-нибудь нападет, и вы сможете проявить свои военные способности. Эндер молчит. Он не отрицает, не соглашается, а просто слушает. Со сжатыми кулаками. - Вы не приспособлены к мирной жизни. Вас с детства готовили к войне. И оказаться здесь – для Вас наказание. Ваш блестящий ум не находит себе достойного соперника, и Вы наверняка продумываете планы сражений по вечерам, перед сном. Вы не умеете строить, а только пользоваться чужими ресурсами, поэтому эта колония так плохо обустроена в плане вооружения. И это дает возможность продумывать тактику ведения боя. С пустым воздухом. Спок просто говорит – правду. И это злит Эндера сильнее всего. Потому что ему на самом деле не хватает того, чему его учили. Дисциплины. Выброса адреналина. И одиночества, гложущего по ночам. - Я сам решил приехать сюда, - стараясь придать голосу твердость, отвечает Эндер. - Я искупаю свою вину. И поэтому прошу Вас не делать ошибочных выводов, основываясь на мимолетном осмотре вверенной мне территории. Эндер наконец-то разжимает кулаки и первым начинает двигаться вглубь поселения. Колонисты перед ним почтительно расступаются, образуя, таким образом, живой коридор - из грязных комбинезонов и перепачканных лиц. Спок хмыкает. - Поразительно. Несмотря ни на что, Вы, мистер Виггин, сумели остаться бессердечным ребенком. При всем моем уважении. Я бы добавил, что вы еще и недолюбленный ребенок, однако никаких доказательств этому у меня нет. И с этими словами он выходит вслед за Эндером, который пытается убедить себя в том, что Спок ошибается. Эндер Виггин – не такой. Он действительно боец, но – за сохранение жизни, как людей, та и других рас. И то, что случилось шесть лет назад, - не его ошибка. Но его вина. Спок действительно ошибается. В этом Эндер убеждается спустя два года, когда находит последнюю королеву уничтоженной расы. И, когда он берет в руки маленький, ничем не защищенный, кокон, то понимает, что готов к новому бою – за будущее жукеров.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.