Царство мрачного Аида

PG-13
Завершён
79
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
28 страниц, 8 700 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
79 Нравится 6 Отзывы 10 В сборник

Глава 5.

Настройки
Перси побежал, не глядя на дорогу, во двор. Пробежав метров десять, он споткнулся о торчащую из земли корягу и упал. Оглядевшись вокруг, Джексон увидел разноцветные грибы, цветы кусты деревья. На одном из деревьев рос гранат. Он так манил Перси, но рядом появившаяся девушка отбила у него даже желание смотреть на него. - Сад Персефоны, - произнесла Кларисса, держа свою руку на плече парня, - пошли отсюда. В саду Персефоны росли разные растения, которые есть нежелательно. Маленький кусочек какого-либо фрукта и ты останешься в этом царстве навечно. Души умерших могли есть их, наверно, килограммами, а вот людям, полубогам они будут смертельными. Джексон повинился и, встав на ноги, ушел с девушкой. Войдя обратно в замок, их повалили на пол фурии. Они впивались своими когтями в кожу детей, оставляя маленькие царапины, которые ужасно болели. Они впивались все глубже, принося Перси и Клариссе мучительные боли. Перед ними сидел злой Аид, нервно перебирая пальцами и наигрывая ими траурную мелодию. Кларисса лежала рядом с Джексоном, уткнувшись лицом в пол, лишь бы не видеть этого сумасшедшего, а Перси пронзал своего дядю взглядом. Он ненавидел его не только за прошлый прием, а за то, что держит его вместе с Ла Ру в одной комнате, да и еще что-то затевает с Персефоной. - Так-так, - задумчиво произнес царь мертвых, - и где вы были в столь позднее время? - Тебя это не касается, - произнес нервно Перси, стараясь не показывать перед ним свой страх. - Следи за языком, Персей, - произнес Аид, встав со своего трона, - пока здесь нет моей Персефоны, я могу навести на тебя такие муки. - Я тебя не боюсь, - ответил Джексон, стараясь скинуть с себя фурию похожую на миссис Доддз. - Поднимите их, - приказал царь мертвых, посмотрев на племянника с неприязнью. – Я тебя держу, нарушая все правила царства, а ты так неблагодарен со мной. - Не моя вина, что вас заставили нянчиться с нами. Такого Аид не мог выдержать и, присев на свой трон, одним взмахом руки притянул полубога к себе. Он смотрел на него не как человек, а как какое-то чудовище, у которого вместо глаз горел яркий свет. Как костер, который разводят ночью в лесу. Ему уже давно хотелось прикончить наследникам Большой тройки, чтобы не подвергать свою жизнь опасностью. Но Зевс наказал его за то, что он явился в неположенное время на Олимп. В первый раз за три тысячи лет. Во время летнего солнцестояния. В тот день почти на каждых континентах мира с разрывами в несколько часов случались происшествия. Многие из них были названы чрезвычайными. Например, в Америке было землетрясений сшей большой ущерб государствам и всему континенту в целом. В Евразии, а точнее быть в России, на Дальнем Востоке, в Азии, начал извержение вулкан, который спал почти три тысячи лет. В Австралии и Океании увеличился уровень воды на несколько сантиметров, отчего засушливых территорий стало меньше. В Африке собирались начать войну между некоторыми племенами за воду. Кларисса стояла, не двигаясь, рядом с двумя фуриями, стараясь не делать лишних движений, чтобы не попасть под руку к владыке мертвых. Рядом с Аидом вспыхнул яркий свет, похожий на костер, и Ла Ру закрыла глаза, потому что этот свет резал их. Но перед этим она различила два ярко-оранжевых светящихся шара, казавшиеся глазами. Услышав шум, девушка открыла глаза. На троне спокойно и в человеческом виде сидел Аид, а рядом с ним лежал Перси. От шока девушка прикрыла рот рукой, но рядом стоящие фурии со скорость света увели ее в комнату, заперев дверь. Через несколько минут в эту же комнату закинули Перси, выбросив его как игрушку или даже вещь. Фурии ненавидят людей, особенно если они живы. Но больше всего они ненавидят полубожков, которые берут многое на себя. Выставляя себя выше их доброго и мудрого Аида. Конечно, за сделанное ими дело Аид по головке может и не погладит, но хоть будет помягче обращаться с ними, а не как с тварями. Да и они все заменяют ему правую руку. К полуживому парню подошла Кларисса, осторожно беря его за руку. Пульс чувствовался, но очень слабо. Она думала, что он уже умрет, да и не было понятно, что именно с ним сотворил Аид, взглянув на него свирепым взглядом. Со всей злостью ударив парня по лицу, он на удивление очнулся, но смотрел на Клариссу туманным взглядом, как будто сквозь нее. Она никогда не занималась оживление обморочных людей, поэтому решила, что удар приведет его в чувство. Подняв его и уложив на кровать, парень, наконец, заговорил: - Где я? - У своего дяди, - процедила сквозь зубы Кларисса, ее взгляд выражал сочувствие, а на лице была довольная улыбка. - А ты что тут делаешь? – спросил Перси, смотря прямо на девушку. - Это я тебя должна благодарить. Ты же проделал трещину в земле, - произнесла Кларисса и села на свою кровать. Ей было нечем заняться, и она нашла под подушкой какую-то книгу. Конечно, полубоги со своей дислексией не могут нормально читать книг, но на ее удивление она была написана на древнегреческом. - Кларисса, что со мной произошло? Почему у меня так раскалывается голова, а перед глазами все плывет? - Откуда я знаю. Ты такая тупоголовая принцесса, что ты сам не понимаешь, что с тобой твориться, - произнесла девушка, перелистывая книгу не стараясь даже обратить внимание на текст в книге. - Достала, Ла Ру. Я не принцесса, - ответил парень, сдвинув брови. - Оу, мне даже стало интересно узнать кто ты, рыбешка, - ответила Кларисса, отложив книгу в сторону и подойдя ближе к парню. - Я принц, - смеясь, ответил Джексон. - На белом коне что ли? – улыбнулась девушка, хотя его идиотизм ее рассмешил. - Нет. На морском, - улыбнувшись, произнес Перси и закрыл глаза. Оставив парня лежать на кровати и спать, Кларисса вышла в коридор. Ей натерпелось узнать, что такого с ним сотворил Аид, и как долго это будет продолжаться, но по дороге к нему, у входа ее встретили те три милые фурии, которые благополучно увели их в свою комнату. Выставив свои когти, они бросились на девушку. Конечно, Кларисса была без оружия и могла превратиться в кусок человеческого мяса, но голос, прозвучавший сзади, заставил ее обернуться. Перси нес к ней в одной руке какой-то нож, а в другой держал свой меч. Кинув девушке нож, он подбежал ближе к ней. Пока Кларисса разбиралась с одной из фурий, с другой стороны к ней подбежала другая, оставляя кровавые порезы на ее теле. Вся одежда была изрезана и их смело можно назвать лохмотьями. - Беги, - прокричал Джексон, нападая на одну из фурий и попав ей в когти. Кларисса не хотела уходить без боя, но фурия – миссис Доддз, стоявшая сзади всех, накинулась на нее, повалив на пол. Перси хотел помочь ей, но с кем он сражался, оттащили его на дальнее расстояние, чтобы Джексон мог видеть, как их сестра растерзает девушку на кусочки.
79 Нравится 6 Отзывы 10 В сборник