ID работы: 1799668

Психология не для волшебников.

Джен
G
Завершён
158
Пэйринг и персонажи:
Размер:
6 страниц, 1 часть
Метки:
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
158 Нравится 15 Отзывы 23 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Мужская спальня факультета Гриффиндор. Гарри медленно открыл глаза. В лицо ему забил яркий солнечный свет, лившийся из окон. «Какому идиоту нужно было открывать шторы в такую рань?» - подумал Поттер. Поняв, что заснуть ему больше не удастся, парень взял свои очки, лежавшие на тумбочке, и опустил ноги на пол. Неожиданно, какое-то неприятное ощущение заставило его замереть. На полу, прямо под его ногами, лежало что-то склизкое и мерзкое. Гарри опустил свой взгляд вниз. На темно-красном коврике, находившемся возле его постели, зеленым пятном выделялась масса, напоминавшая отвратительную жижу. Гарри сжал губы в тонкую полоску, стараясь подавить гнев. Преодолевая брезгливость, гриффиндорец опустил палец в это отвратительное желеобразное вещество и поднес к носу. - Невилл, - злобно прошептал парень. Как будто услышав своего товарища, в комнату вбежал Долгопупс. Его лицо излучало такой позитив, от которого комната казалась еще светлее. Но утро Гарри оказалось не самым лучшим, чтобы разделить прекрасный настрой своего сокурсника. - О, доброе утро, Гарри, - так же, сияя оптимизмом, произнес он. – Я тут готовлюсь к одной лабораторной работе по травологии. Мадам Стебль дала мне одно очень необычное растение, - продолжал рассказывать он, роясь в своей тумбочке, - оно напоминает такую зеленую жижу, словно сопли тролля. Но самое интересное, что оно умеет двигаться, - после всего услышанного Гарри смотрел на друга, не зная какие подобрать слова, чтобы сказать ему, что его двигающиеся сопли уже минуты три как прилеплены к его ступням. Невилл повернулся к Гарри, и второй не нашел лучше выхода и указал рукой себе на ноги. Молодой любитель травологии не сразу понял, чего от него хочет Поттер. Но увидев свое растение под ногами Гарри, он просто ужаснулся. - Черт! Оно выбралось! Гарри, немедленно убери ноги с него, я сказал: убери! – Невилл с такой скоростью бросился к своему неоценимому растению, что Поттер еле успел поднять ноги на кровать. После он несколько минут смотрел, как Долгопупс пытался оторвать от ковра это зеленое «оно». Всегда спокойный, порой чересчур флегматичный Невилл сейчас пребывал в каком-то необыкновенном бешенстве. Гарри хотел что-либо возразить товарищу, но, вдруг, вспомнил слова их учителя по нововведённому предмету БЖД: «Не стоит вступать в спор с разгневанным человеком, а тем более с волшебником. Действия магла порой трудно предсказать, что же тогда говорить про мага». Гарри решил последовать совету мистера Магнусеса: он медленно спустился с кровати и тихо прошел мимо Невилла, копающегося в тумбочке в поисках коробочки для своего чудо-растения. Да, утро действительно не задалось. Спустившись в гостиную, Гарри удивился ее пустоте. Куда же все подевались? Неужели он проспал завтрак? Парень уже собирался спросить у картин, но резко остановился. Его насторожил подозрительный шепот и косой взгляд изображений. Гарри старался незаметно подслушать их, но за спиной его послышался голос: - Поттер! – неожиданно было слышать то, как тебя называют по фамилии гриффиндорцы, а тем более девушка. Он обернулся и увидел злую, немного, если не сказать хуже, нервную Гермиону. Она стояла на балкончике, по разным сторонам которого находились двери в мужскую и женскую спальни, сложив руки на груди. - Профессор Макгонагалл ждет тебя в кабинете трансфигурации. Поторопись, она ждет уже достаточно давно, - больше не дав никаких объяснений, девушка развернулась и вернулась в спальню. С каких это пор Гермиона называет Гарри по фамилии и разговаривает таким недружелюбным тоном? В голове Поттера, словно эхом, снова прозвучали слова профессора Магнусеса: «Чаще всего, если вас начинают называть по фамилии, то собеседник данным образом пытается показать вам свое недовольство, злобу или неприязнь к вашей персоне. Насторожитесь, возможно, этот человек замышляет что-то нехорошее». К чему в школьную программу ввели этот магловский предмет, полностью пропитанный психологией? Он начинает порождать в голове Гарри параноидные мысли. Но не нужно зацикливаться на этом сейчас. Его ждет профессор Макгонагалл, а, как известно, она не любит ждать долго. Быстро одевшись и выслушав нотации Невилла, Гарри сбежал вниз по лестницам и направился в кабинет трансфигурации. Он решил, что лучше будет добраться туда как можно раньше, так как профессор и без этого выдаст ему выговор за ее долгое ожидание. Мчась через все коридоры и потайные ходы, Гарри стоял перед нужной ему дверью уже через пять минут. Немного отдышавшись, парень постучал в дверь и открыл ее. - Можно войти, профессор, - не слишком смело спросил Поттер. Профессор Макгонагалл выглядела очень серьезной, но увидев Гарри сразу же повеселела. - Мистер Поттер, прошу, заходите, - она самым открытым жестом пригласила гриффиндорца внутрь. «Какое-то слишком радостное приглашение», - подумал Гарри. Это явно было неспроста. Конечно, профессор всегда была вежливой, но учитывая то, что он заставил ее ждать и, по словам Гермионы, довольно долго. «Если человек проявляет непривычную для него в обычной ситуации доброту или вежливость, то, скорее всего, он нуждается в одолжении, но еще не знает, как попросить о нем у вас», - новая «мудрость от Магнусеса» проявилась в памяти Поттера. «Значит, ей что-то от меня нужно», - подозрительным тоном отдалось в голове парня. - Присаживайтесь, - все так же сия от улыбки произнесла она. Гарри послушно сел напротив нее. - Как вы относитесь к тому, чтобы дополнительно позаниматься трансфигурацией, мистер Поттер? - Эм… простите, но для чего? – спустя пару секунд переспросил Гарри. Зачем ему заниматься трансфигурацией дополнительно? Он не так уж и силен в ней. Конечно, к концу учебы он должен обладать ей в совершенстве, если видит свое будущее в качестве мракоборца. Но с чего вдруг дополнительные занятия предложила ему сама профессор Макгонагалл? Здесь явно что-то не то. - Ну, ведь вам нужно развиваться в этом направлении, так как вы хочите стать мракоборцем. Почему бы не начать сейчас? – Гарри не знал, что ответить на такое предложение. Конечно, это было бы отлично начать заниматься как можно раньше, но… все-таки непривычно добрый тон профессора, личное предложение о занятиях заставляло понимать молодого волшебника, что что-то здесь не так. - Я… разрешите мне подумать, профессор? - Да, конечно, мистер Поттер, конечно, - ответила она, продолжая светиться от доброты. Не такого ответа ждал Гарри от Макгонагалл. «Вы думать собираетесь, когда преподаватель сам предлагает вам занятия?» - вот, что в один миг могло убрать подозрения парня, но вместо этого, он услышал то, что насторожила его еще больше. Гарри встал со стула, попрощался и направился к выходу, постоянно оборачиваясь на профессора. Выйдя из кабинета, он оперся на дверь и посмотрел в пустоту. - Что это сейчас было? – спросил сам себя он. Ему казалось, что все это сон. Может он бежал к профессору Макгонагалл, споткнулся, упал и сейчас лежит без сознания? Значит, это все сон. - Так, Поттер, соберись, - он посмотрел по сторонам и, убедившись, что никого рядом нет, ударил себя ладонью по лицу, в надежде очнуться. Поняв, что первая попытка оказалась неудачной, он совершил еще два повторных удара, и, наконец-то, осознал, что все происходящее было реальным. - Пошевеливайся, иначе мы опоздаем на завтрак, - голос кого-то из учеников, проходивших мимо, заставил Гарри оживиться. Может еда поможет ему начать видеть все в нормальном и привычном для него свете. Торжественный зал, в котором, как обычно, проходила утренняя трапеза. Гарри сидел за столом Гриффиндора в окружении друзей и сокурсников, и все, казалось, вернулось на круги своя. Гермиона выглядела спокойнее, чем утром, называла его по имени. И все же, она села напротив Гарри и Рона, а не рядом, как делала это всегда. Наверняка, девушка обиделась из-за того, что профессор Макгонагалл предложила позаниматься дополнительно ему, а не ей, тем самым выделив его способности среди других. Но Гермиона быстро остынет, Поттер был уверен в этом. Старательно поглощая свой завтрак, Гарри смог забыть обо всех тех странностях, которые произошли утром. Но они, видимо, совсем не желали забывать о молодом гриффиндорце. Продолжая свою трапезу, Поттер услышал, как его позвал очень знакомый голос: - Гарри! – парень обернулся и от удивления уронил хлеб на стол. Его звал Малфой. – Профессор Снегг хочет тебя видеть, - «Гарри? Он назвал меня Гарри? Пресвятой Годрик, да что сегодня со всеми происходит?» - молодой волшебник смотрел слизериновцу вслед с нескрываемым удивлением. С каких пор Малфой называет его Гарри, причем без злобы и презрения. Ему просто хотелось подбежать к Драко, схватить его за воротник, трясянуть как следует и прокричать: «Назови меня Поттером, черт возьми! Поттером! С обычной ненавистью в голосе!» - Ты слышал, что сказал Малфой? – спросил у Рона Гарри. - А он вообще проходил здесь? – произнес Уизли с набитым едой ртом. - Прости друг, но у меня есть дело поважнее, чем высматривать Малфоя, - ответил парень и продолжил заниматься своим «важным делом», поедая жаренные яйца и закусывая их булочкой со шпинатом. «Если человек проявляет непривычную… доброту или вежливость, то… он нуждается в одолжении…» - снова вспомнил Гарри. Малфой нуждается в его одолжении? Или это Снегг заставил Драко быть вежливым с ним, потому что именно Снеггу что-то нужно от него? Гриффиндорец запутался в собственных мыслях. Тихо выругавшись, он встал из-за стола и направился прямиком в подземелье, чтобы развеять свои догадки или еще больше их усилить. Вот он и в подземелье. Здесь слишком тихо, слишком. Вроде бы, здесь всегда было так мрачно и нешумно, но сейчас Гарри казалось, что тишина эта давила на него со всех сторон. Но отступать некуда, нужно побороть волнение. «Если вы чувствуете волнение или страх перед важным разговором, то вдохните глубоко, задержите дыхание на пару секунд и глубоко выдохните. Страх мгновенно начнет слабнуть», - очередная «мудрость от Магнусеса». Гарри решил последовать совету профессора по БЖД. Подойдя к двери кабинета зельеварения, Поттер глубоко вдохнул и задержал дыхание. Но вот глубоко выдохнуть он не успел. Дверь кабинета отворилась, и перед ним предстал Снегг. Он посмотрел на него словно на идиота. А как бы вы себя повели, увидев перед вашей дверью парня, не дышащего, с раздутыми щеками и часто моргающего глазами. - Мистер Поттер, я ждал вас. Проходите, - профессор постарался изобразить нечто вроде улыбки. От этого Гарри закашлялся и, стараясь держать дистанцию, прошел в кабинет. Может он получил плохую оценку? Случайно забрал не тот учебник или оставил его здесь? Может он испортил котел? Гриффиндорец старался найти как можно больше версий, которые могли логично объяснить улыбку Снегга. - Присаживайтесь, мистер Поттер, - вежливо произнес профессор. Где-то Гарри уже это слышал. Он сел за свою парту и внимательно посмотрел на Северуса. - Насколько я знаю, мистер Поттер, вы собираетесь в будущем выбрать профессию мракоборца, ведь так? - Да… да это так. - Вы делаете неплохие успехи в зельеварении, но, конечно, пока не совсем сильные и все же. Я хотел предложить вам дополнительные занятия после всех уроков. Как вы смотрите на это? – Снегг снова изобразил свою псевдо улыбку. - Что? – Гарри не смог найти лучших слов для того, чтобы высказать свое удивление. Профессор Макгонагалл, теперь Снегг. Всем так резко захотелось готовить его к профессии мракоборца? Здесь что-то неладное. Учителя не договаривают ему чего-то. - Я понимаю, вы удивлены. Но вам все равно придется готовиться, так почему бы не начать сейчас? - Я… ну, я… я подумаю, профессор. Спасибо, профессор, - Поттер встал из-за парты и направился к выходу. Он постоянно оборачивался и смотрел в улыбающуюся физиономию Снегга, благодаря его. В один из таких «поворотов благодарности», Гарри не заметил стоящей перед ним парты и налетел прямо на нее, снеся вместе с ней и котел, и учебники, лежавшие на ней. Быстро извинившись, он собрал все уроненное и возвратил на место. Напоследок, уже стоя у двери, Поттер обернулся еще раз, поблагодарил и, наконец, вышел. «Да что за день сегодня такой?» - тихо спросил самого себя Гарри. А может это все плод его воображения? Может он стал таким подозрительным после уроков БЖД? Нужно поговорить с профессором Дамблдором насчет этого предмета. Он делает учеников чересчур магловскими, ну Гарри так точно становится слишком подозрительным во всем, как магл. Решив не задерживаться, Поттер быстро вышел из подземелья и направился в класс ЗОТИ. Возможно, хоть там он сможет удалиться от своих подозрений. Учебный день подходил к концу и сумел довести Гарри почти до паранойи. За все это время к нему подходили еще два ученика и говорили, что его ждут профессор Стебль и профессор Флитвик. Те, так же как и профессора Макгонагалл и Снегг, предлагали дополнительные занятия по их предметам. Выходя из каждого кабинета, Гарри думал: «Что за черт?» - но найти ответа не мог. Поэтому теперь, после странно-напряженного дня, Поттер стал нервным, и его преследовала мысль, что за ним постоянно кто-то идет и вот-вот остановит его и скажет: «Тебя зовет к себе…» Последним уроком оставался БДЖ, но Гарри было страшно идти на него. Число тех высказываний, которые говорил им мистер Магнусес на уроке, и так не выходили из его головы последние несколько часов. Поэтому он стоял прямо напротив входа в кабинет, пропуская всех учеников вперед. И вот, когда все остальные зашли, Поттер глубоко вздохнул и уже собирался делать шаг, как вдруг, чья-то рука остановила его. Это была профессор Макгонагалл. - Мистер Поттер, профессор Дамблдор ожидает вас, - и тут Гарри почувствовал какую-то радость и свободу. Без расспросов он помчался к кабинету профессора Дамблдора. Хотя бы сегодня, он не услышит новых «мудростей», рождающих в нем паранойю. Гарри быстро добрался до кабинета директора. Он бежал по крутой лестнице, ведущей его к спасению. И вот, он стоял перед той самой большой деревянной дверью. Сейчас он зайдет в кабинет, его встретит та самая знаменитая шляпа, а после профессор Дамблдор появится из ниоткуда, и они начнут свою задушевную беседу. Все будет как всегда. Но и тут все сложилось совсем по-другому: шляпа не произнесла ему слов приветствий, она была похожа на старый кусок ткани. И все же, не это было самым неожиданным. Профессор Дамблдор не появился из ниоткуда. Он стоял посреди комнаты, устремив свой взгляд на ту самую деревянную дверь, в ожидании Гарри. - Гарри, наконец-то, ты пришел. Проходи, - согласно закону жанра, именно Гарри всегда ждал Дамблдора, приходя в его кабинет. А сегодня весь его привычный мир начал переворачиваться еще с утра. Может на него наложили заклинание? Гриффиндорец направился к стулу, на котором всегда сидел. Усевшись, он ожидал, что сейчас профессор сделает что-нибудь привычное для себя. - Угощайся, - произнес директор, поднеся к Гарри поднос с лимонными дольками. Парень помотал головой в знак отказа и спросил: - Профессор, зачем вы меня вызвали? - Мне хотелось бы поговорить о твоей будущей профессии, Гарри, - похоже, и профессор Дамблдор будет предлагать ему услуги, заключающиеся в дополнительных занятиях. - С ней что-то не так, сэр? - Нет, что ты. Просто… с этого года Министерство ввело турнир, посвященный занятиям мракоборцев. Ты можешь выбрать один предмет из перечня и подготовить по нему достойную работу, с которой ты и выступишь. В случаи победы, ты получишь 100 очков для своего факультета и 50 очков для факультета, декан которого тебя готовил. Мы с преподавателями обсудили этот вопрос и решили, что ты единственный, кто подходит для участия в этом турнире. Но мы переживаем, что… - Прости, что перебиваю, профессор, но вся эта суматоха из-за какого-то турнира? – Гарри таким взглядом посмотрел на Дамблдора, словно оборотень с ломкой. - Суматоха? Но об этом турнире еще никто не знает, - Поттеру захотелось удариться головой о стол. Весь день он придумывал какие-то идиотские версии всего происходящего, почти заболел паранойей и чуть не превратил Колина Криви в лягушку лишь из-за того, что тот весь день попадался ему на глаза в каждом коридоре. Гарри засмеялся, а, успокоившись, посмотрел на Дамблдора и сказал: - Сэр, можно мы поговорим об этом завтра? Я определюсь с предметом и тогда мы сможем все точно обсудить, - профессор улыбнулся и молча кивнул. Выйдя на свежий воздух, Гарри направился к лестницам, откуда можно было посмотреть на плескающиеся волны вод. Теперь все стало ясным: день был как всегда обычным, но пару несостыковок, которые преломлялись на психологические «мудрости профессора Магнусеса» сделали этот день необычным. Все-таки психология, поданная в любом виде, пусть лучше остается в мире маглов. Волшебники могут оказаться куда более впечатлительными, чем люди. И Гарри это понял.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.