ID работы: 1800144

Охотники за плотью 1-5

Слэш
NC-21
В процессе
931
автор
LAPUSIK бета
sirinael бета
Rox Yan бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 1 420 страниц, 242 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
931 Нравится 3816 Отзывы 518 В сборник Скачать

Глава 9. И снова Шакс.

Настройки текста
Самолет рейсом Минессота — Калифорния уже ехал по посадочной полосе. Приятный голос стюардессы поблагодарил пассажиров, пожелав им хорошего дня, и Мид прищурился, чтобы посмотреть в окно. Вся его поза выдавала напряженность и нетерпение, потому что в данный момент мозг полицейского едва не плавился от накопившейся информации. С одной стороны, капитан радовался, что имел связи по многим департаментам и всегда получал самую любопытную информацию, которая была важна ему. Но с другой, иногда он хотел прекратить поток новостей и попросить мир остановиться хотя бы на секунду. Мид задумчиво повертел телефон, по которому закончил говорить пару минут назад. Он получил сразу два сообщения: первое — из морга мексиканской больницы возле Катемако от врача, занимавшегося обследованием трупа ворлока, доставленного к ним после нападения у озера. Второе — от товарищей из лос-анджелесского отделения, которое занималось расследованием загадочных убийств на западном побережье. Первая часть этой истории оказалась не столь занимательна, и Мид решил, что займется этой информацией чуть позже. Сейчас капитан взял новую цель — сотрудники департамента полиции Лос-Анджелеса сообщили, что в одном из районов города произошел взрыв в квартире, где проживал некто доктор Кевин Уолш. На месте событий пожарные обнаружили абсолютный погром и в довершение всего ледяные хребты, как по мановению волшебства выросшие в одной из комнат. Это до ужаса напоминало еще одну историю. Поговорка «на ловца и зверь бежит» тут же пришла Миду на ум. Он как раз думал над тем, где искать Морригана, как вдруг понял, что трудиться особо усердно не придется. Вероятно, парень жил в бывшей квартире этого Уолша! Тогда-то Мид и понял, куда ему стоит отправиться. Он в который раз взглянул на часы. Самолет как раз подъезжал к трапу.

***

Уже к вечеру рейс достиг Калифорнии. Жара стояла неописуемая, и даже асфальт плавился под ногами. Терзаемый самыми разными мыслями, капитан направил водителя прямо по адресу, где жил пострадавший врач клиники пластической хирургии, о котором шла речь в отчете. Картина, заставшая Мида на месте, говорила сама за себя. В шикарных апартаментах царил бардак. Острый запах гари ударил в нос сразу же, как только полицейский достиг лестничной клетки. Этот аромат ассоциировался лишь с одними существами, и, зайдя в квартиру, Дейн понял, что не так уж он был далек от истины. — Капитан Мид, полиция Нью-Йорка, — вновь прибывший показал свой значок двум подошедшим к нему офицерам. — С каких это пор Нью-Йорк отвечает за расследования на другом конце континента? — подозрительно спросил офицер, возвращая бейдж. — У меня личные цели. Я преследую колдунов, которые рубят в мясо невинных жителей. — Колдунов, — фыркнул другой полицейский. — Очень смешно. — Вам смешно, потому что вы не знаете столько, сколько знаю я, — Мид взглянул под ноги, где возвышались ледяные хребты. — Впрочем, у меня нет настроения вас просвещать. Занимайтесь своей работой. Я займусь своей, — сказав это, он отправился в дальний угол рассматривать кровавые пятна и оккультные символы, испещрявшие обои. Он не заметил, что в углу стоял человек, внимательно изучающий его со спины. На нем тоже была полицейская форма. Когда все отвернулись, он подошел к Миду и сел рядом на корточки, стараясь сделать так, чтобы их не подслушали. — Вы верите в ворлоков, капитан? — тихо шепнул он. Мид обернулся и увидел перед собой крепко сбитого типа с ежиком коротко стриженных волос. — Чем обязан? — недоверчиво отстранился Мид, продолжая изучать символы. — Ну как же. Слышал, откуда вы. Нечасто нам заезжают гости из самого Нью-Йорка, чтобы расследовать какое-то «банальное квартирное ограбление», — резонно заметил внезапный собеседник. — Вы ведь тоже верите, что все это цепь одних и тех же событий? Мид прищурился. — У вас есть что мне сказать? — неоднозначно ответил он. — Может быть, — загадочный коп протянул руку. — Меня зовут Дерек Одли. Возможно, у меня есть предложение, от которого вы не сможете отказаться. Мид уставился на протянутую руку с недоверием. Немного поколебавшись, он пожал ее. — Я слушаю? Представившийся Дереком Одли тут же достал из куртки черный фломастер. — Я слежу за такими, как вы, капитан, — с улыбкой заметил он. — Не пугайтесь. Есть одна организация, которая могла бы заинтересоваться сотрудничеством с вами. — И что же это за организация? — Мид начал терять терпение. Одли таинственно огляделся и взял Дейна за рукав. Он поднес маркер к запястью капитана. На руке Мида тут же начали появляться цифры, записанные неровным почерком. — Что это? — Дейн недовольно посмотрел на запись. — Новый способ не тратиться на визитки? Черные прыгающие буквы на руке гласили: «Трибунал Священной Инквизиции «Молот Ведьм», LLC». — Извините, но если вы решили, что я похож на тех, кто вступает в секты, вы ошибаетесь! — он с отвращением начал стирать надпись. — Как хотите. Если вы не желаете найти тех, кто убил вашего брата… — с насмешкой отозвался Одли. Его голубые глаза блеснули в отсветах яркого, почти красного солнца, когда Мид резко поднял голову. Он приоткрыл рот, чтобы что-то сказать, но собеседник лишь таинственно улыбнулся. Пока Мид соображал над роящимися в его голове вопросами, Одли похлопал его по плечу. — Это ваш выбор, капитан, — сказав это, он поднялся и отправился в дальний угол комнаты, к остальным сотрудникам полиции.

***

Элай и Дагон не спали. По правде, это было сложно, когда нежданно-негаданно на руках у них оказалось целых два полутрупа. Один из них задыхался на кровати, с трудом распахивая зеленые глаза; второй, контуженный взрывом, валялся на полу в соседней комнате. Братья преследовали сразу две задачи. Первая из них заключалась в том, чтобы не позволить Марлоу попасться на глаза Данте. Вторая состояла в обратном: не позволить Данте маячить перед Мэлом. К счастью, это оказалось не так сложно: Дана слишком сильно ударило волной собственного идиотизма, и в результате он практически не просыпался. Братья растолкали его, лишь чтобы убедиться, что он в порядке. Затем во избежание трудностей хитрый Элай насильно влил в горло друга сонный отвар со словами: «Больной, проснитесь! Примите снотворное!» После этого он вытер пот со лба и изрек: — Надо было сказать Эмберу раньше, чтобы поил его этой штукой каждый день. Скольких проблем удалось бы избежать! — Вот наша проблема, — Дагон многозначительно указал на угасающего старика. — Хоть он и выпил крови, я не думаю, что ему осталось долго. Нам нужно срочно покормить его. Закончив с насилием над Дантаниэлом, братья сгрудились возле Марлоу. Тому явно была нужна более серьезная помощь, но Мэл, разумеется, не собирался ее принимать добровольно. Он свирепо зыркнул на двух друзей. Оглядевшись в поисках бумаги и чего-нибудь пишущего, Дагон нашел блокнот. — Марлоу. Я понимаю, что для тебя долг перед отцом — святое дело. Но не будь идиотом! Поговори с нами, — он вложил бумагу в белые пальцы старца. Трясущаяся белая рука потянулась за ручкой. Марлоу судорожно старался удержать блокнот, но ничего не получалось, и Элаю пришлось подложить ему книгу. «Я сделал свой выбор», — гласила надпись на листе. Кривые буквы выглядели как остро отточенные пики, врезавшиеся в бумагу. — Ты идиот. Ты понимаешь, что своей выходкой обрекаешь на страдания не только себя одного? Марлоу сурово поджал губы. Его ослабевшая рука вывела на листке: «Не лезьте в это… Я просто хочу тихо уйти». — Ты уж извини, тихо не получилось. Придется нам тебя спасать. Можешь потом повесить наши шкурки над дверью, — Дагон пожал плечами. — Ешь! Завалил специально для тебя. Девушка. С первой положительной. Все как ты любишь! — На тарелке в его руках появилась горка аккуратно нарезанного филе. — Ешь, кому сказал! Мэлу явно не нравилась сложившаяся ситуация. Предстать перед друзьями в таком виде никогда не входило в его планы, потому раздражение выражалось в каждом его жесте, в каждом его движении и нервных поворотах головы, однако Дагон был настойчив. Набив Мэлу рот, он деловито повернулся к брату: — Я думаю, тебе пора искать Эмбера. У парня сложилась отвратительная привычка спешить к нам, только если что-то случается у него. Похоже, его не особо волнует тот факт, что он должен появиться здесь и помочь нам решить, что нам делать с этими двумя. Элай вздохнул. После взрыва в квартире он не представлял, куда мог деться Эм. И все же последовав совету Дагона, он принялся скидывать с себя одежду. — Надеюсь, меня не поймает какой-нибудь лос-анджелесский любитель птиц, — буркнул ворлок, превращаясь в коршуна и запрыгивая на окно. — Удачи! — только крикнул ему в спину Дагон.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.