Гобелен

Перевод
PG-13
Завершён
68
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
5 страниц, 1 392 слова, 1 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
68 Нравится 3 Отзывы 10 В сборник

Часть 1

Настройки
      Элронд вновь прошёлся по своему кабинету и подошёл к окну, чтобы посмотреть — наверное, уже в сотый раз за последние несколько минут — на улицу. Затем отвернулся и посмотрел себе под ноги, отстранённо дивясь, как он ещё не протёр своими расхаживаниями каменный пол до дыр. Он медленно выдохнул воздух из лёгких, изо всех сил стараясь успокоиться и взять себя в руки. Неизменный шум водопадов, коих в Ривендейле бесчисленное множество, доносился до его слуха — этот родной звук всегда действовал на него успокаивающе, но сегодня душа Владыки не находила себе места от волнения.       Галадриэль сегодня приезжает в Имладрис. Наконец-то.       За все те долгие века, что Элронд жил на этих берегах, она практически стала ему матерью, и ему очень хотелось порадовать её. Что она подумает о нём сейчас? Будет ли гордиться проделанной им работой?       Вот только...       Это не из-за её приезда сердце Элронда готово выпрыгнуть из груди. Её дочь. Дочь Галадриэли и Келеборна также прибывает сюда.       Келебриан.       Имя девушки, о которой он так наслышан, но которую никогда не встречал лично, эхом отозвалось в его голове, и его сердце припустило вскачь. Он посмотрел в огромное окно на высоко вздымающиеся скалы и лучистые водопады его обители. Что дочь Галадриэли подумает обо всём этом? Что она подумает... о нём?       — Элронд!       Голос, так хорошо знакомый ему, раздался совсем рядом, и Элронд обернулся к Келеборну, стоящему в дверях его кабинета. Увидев широко улыбающегося лорда, дыхание надежды в груди Элронда усилилось.       — Они скоро придут?       — Да, — ответил Келеборн. Его лицо довольно сияло, и Элронд улыбнулся.       Келеборн ходил встречать приехавших жену и дочь, и теперь выглядел таким счастливым, каким не был уже долгое время.       — Ты повеселел, — отметил Элронд.       — Потому что я увидел свою семью, — ответствовал Келеборн, хлопая темноволосого эльфа по плечу. — Особенно мою леди, по которой я ужасно соскучился.       От последней фразы Элронд криво усмехнулся, и Келеборн не смог сдержать улыбку.       — Когда-нибудь ты найдёшь свою собственную леди, Элронд, — произнёс он. — И тогда ты поймёшь.       — Всему своё время, милорд, — ответил Элронд, ощущая, как кровь приливает к лицу; Келеборн тихо рассмеялся.       — И на самом деле, — посерьёзнев, сказал он, — я благодарен тебе за то, что ты позволил мне встретить их самому. Я действительно был очень рад воссоединиться с семьёй после столь долгой разлуки.       Элронд только кивнул, размышляя, стоит ли рассказывать Келеборну настоящую причину, по которой не стал сопровождать друга. Хотя почему он должен так сильно страшиться знакомства с безобидной девушкой, Элронд сказать не мог.       — Элронд!       И он, и Келеборн обернулись на радостный голос Галадриэли.       — Леди! — поприветствовал Элронд. В белом платье, тёплая и приветливая, она плавно и грациозно пересекла комнату и подошла к ним.       Элронд поклонился, но Галадриэль только рассмеялась и обняла его.       — Я так счастлива снова увидеться с тобой, — прошептала она. Владычица пахла цветами и весной.       — И я тоже, леди, — шепотом сказал он в ответ. — Столько лет прошло.       Она слегка сжала его плечи, потом обняла вновь.       — Действительно, молодой лорд, — ответила она.       Она улыбнулась ему, а затем перевела взгляд на мужа. Когда она приблизилась к Келеборну, в её улыбке появилось озорство. Галадриэль ласково сжала его руки и приняла нежный поцелуй; их глаза сияли, как у молодых влюблённых, и, казалось, таили в себе бесчисленные секреты. Они вновь повернулись к молодому лорду Имладриса.       — Прости Келебриан за то, что она не пришла со мной. — сказала Галадриэль. — Она пожелала идти не так быстро, чтобы насладиться всеми красотами долины. Ей понравились и сады, и цветники, и водопады.       Элронд сглотнул.       — Правда?       Супруги обменялись взглядами, и бровь Келеборна изогнулась дугой.       Элронд затаил дыхание. Неужели тон голоса как-то выдал его, и они что-то поняли?       — Долина просто бесподобна, — высказалась Владычица. — Ты отлично постарался.       — Благодарю, леди.       Галадриэль перевела взгляд: книжные полки, рабочий стол, заваленный книгами и картами. Не очень опрятно — осознал Элронд.       Но она смотрела не на загромождённый стол: на противоположной стене висели два гобелена.       Элронд проследил за взглядом Галадриэли, глаза которой стали влажными.       Едва слышный вздох ясно поведал ему, что она узнала женщину, там изображённую, и мужчину на соседнем гобелене. Оба в точности такие, какими он их запомнил.       — Они бы... гордились тобой, — мягко произнесла Владычица. — И всем, чего ты достиг.       Элронд вздохнул и посмотрел на своего брата, великодушного, благородного, и на его величественную и красивую жену. Пара на гобеленах, казалось, слегка повернулись друг к другу и протягивали руки, словно пытаясь прикоснуться. На заднем плане возвышалась гора Менельтарма — половина её на одном гобелене, половина на другом, - в точности такая, какой была раньше...       Элронд прочистил горло:       — Тиндомиэль соткала их, — хрипло сказал он.       — Их дочь?       Элронд кивнул в ответ.       — Это был подарок на их сотую годовщину свадьбы, — Элронд задержал дыхание, — но Тиндомиэль отдала их мне после-       Он не смог закончить фразу. Ласковая рука коснулась его ладони — Галадриэль поняла его без слов.       — Она была талантлива, как мать, — сказала она тихо.       — Да, — согласился Элронд и кивком показал на ещё один гобелен в другом конце комнаты — поменьше, но более яркий. Его краски не выцвели даже спустя века.       На нём была изображена девушка его мечты — Андрет соткала к его девяностому дню рождения. Гобелен висел справа от двери, рядом с маленьким столиком, на котором стояла ваза с цветами. Девушка, чьи глаза сияли как живые, в одной руке держала синий цветок, и казалось, что второй она тянется к тем, что стояли в вазе; и удивлённо смотрела с полотна в приветствии.       — Гобелен Андрет, — улыбнулась Галадриэль. — Я помню его. Это-       Золотоволосая эльфийка оборвала фразу, и Элронд повернулся к ней, заинтересованный выражением изумления на её лице.       — Как... - вновь замолкла. — Очень... любопытно, — медленно произнесла она. В этот момент у входа в кабинет послышался голос. Мелодично и задорно, игриво прозвучало «Мама?». Элронд слышал этот голос впервые, но он звучал странно знакомо.       Мгновение спустя в комнату зашла она, долгожданная, прекрасная, как солнце, — в одной руке у неё синий цветок.       У Элронда перехватило дыхание.       Она, не взглянув на Элронда, шагнула к вазе.       Вздохнув, девушка остановилась между столиком и гобеленом позади неё.       — В этой тихой долине растёт так много красивых цветов. Действительно, мама-       Протянув руку к цветам в вазе, она подняла голову, и её глаза встретились с потрясённым взглядом Элронда. Она прервалась на полуслове, и удивление отразилось на её лице.       Элронд потерял дар речи.       — Великие Валар... — выдохнул Келеборн, а Галадриэль задержала дыхание.       С замирающим сердцем Элронд изучал девушку, копия которой висела на стене позади неё. Тот же цветок в руке, та же протянутая ладонь, то же выражение лица. Даже одежда в точности такая же.       — Лорд Элронд, — поприветствовала Келебриан и двинулась к эльфу, не замечая поражённых взглядов родителей: она смотрела только на Элронда, и щёки её очаровательно покраснели. - Большая честь для меня наконец увидеть Вас.       Девушка остановилась в шаге от него и присела в реверансе.       — Для меня тоже, миледи, — сумел ответить он и поклонился, не отрывая от неё глаз. Наконец-то он встретил девушку, которую видел в своих снах столько веков.       Его сердце, пропустившее удар, когда она вошла в кабинет, теперь норовило выскочить из груди, и эльф удивлялся, как она ещё не услышала его бешеный стук.       — Долина просто великолепна, милорд, — прошелестела Келебриан выпрямляясь.       — С Вашим присутствием она стала ещё более великолепной, — словно со стороны слышал Элронд свои слова.       Румянец на её щеках усилился; она, смущаясь, опустила глаза.       — Благодарю, — прошептала девушка с участившимся дыханием.       Элронд оставался недвижен ещё несколько секунд: в воздухе ещё стояла атмосфера чуда. Она наконец-то пришла. Девушка его мечты. Прекрасная, мягкая, желанная. Тёплая и настоящая. Девушка, которую он страстно желал увидеть так долго. Протяни он руку, и сможет — коснуться её. Наконец-то.       Он пришёл в себя и, вспомнив, что они здесь не одни, перевёл взгляд сначала на Галадриэль, потом на Келеборна. Никто из них не сказал ни слова, но он осознал, что и они заметили сходство с гобеленом. Что это означало, они, возможно, ещё не поняли. И, наверное, сейчас не время говорить об этом.       Однако Элронд уже знал. Келебриан была предназначена ему судьбой. Именно её он ждал столько веков.       — Прошу Вас, лорд, примите этот небольшой подарок в качестве благодарности за Ваше гостеприимство.       Келебриан протянула ему маленький синий цветок. Цветок, который бессчётное множество лет держала девушка на гобелене.       — Я принимаю его, — мягко сказал Элронд. — И буду хранить.       Келебриан улыбнулась. Их пальцы соприкоснулись, и тепло охватило Элронда. Он рвано вздохнул, и медленно отстранил руку, в которой теперь держал за стебель маленький цветок.       — Пир был приготовлен в честь Вашего приезда, миледи, и Вашей матери, — произнёс Элронд. — Окажете ли Вы мне честь сопровождать Вас на ужин?       Поклонившись, он подал девушке свою руку.       Девушка, улыбнувшись, приняла предложение.       — Это честь для меня, лорд, — глаза Келебриан светились теплотой и признательностью.       Надежда вспыхнула в сердце Элронда. Он улыбнулся ей в ответ.

***

      "...в то мгновение, когда Элронд впервые увидел Келебриан, он полюбил её, хоть никому об этом не сказал." — Джон Р.Р. Толкин, "Unfinished Tales"
68 Нравится 3 Отзывы 10 В сборник
Отзывы (3)