Лунный цветок

R
Завершён
399
автор
Фэндом:
Размер:
66 страниц, 30 315 слов, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
399 Нравится 39 Отзывы 133 В сборник

Глава 5

Настройки
      Дерек осторожно шел по коридору школы. Он чувствовал, альфа где-то рядом. Запах страха ударил по обонянию. Брюнет побежал к источнику запаха. В пустом кабинете лицом к доске стоял Андриан Харрис, дрожащими руками комкая листок бумаги. Тонкие губы, обычно презрительно ухмыляющиеся, танцевали на бледном от страха лице. Также в кабинет находился абсолютно спокойный альфа, лишь подергивающаяся верхняя губа выдавала ярость, спрятанную в спокойствии. Быстро окинув класс взглядом, Хейл едва успел прижать к полу Харриса, спасая от летящего стула. Альфа сбежал, а Дерек попытался скрыться от полиции. Петляя по улицам, он проклинал отсутствие воображения у Скотта. Отделавшись от полицейских, благо те решили выпустить на него собак, оборотень попался охотникам. Сквозь ослепившую вспышку он видит Криса Арджента. Тут же накатила злость от воспоминаний, как мило с ним беседовала Стейси. — Что конкретно ты не понял во фразе «залечь на дно»? — возмущался Скотт. — Альфа был прямо передо мной, и если бы не чертова полиция, то я бы его поймал! — срывал злость Дерек. — Они просто выполняют свою работу, — заступился за отца Стайлз. — Заткнись! Наверное, я должен сказать спасибо тому, кто сделал меня самым опасным беглецом-убийцей во всем гребаном штате! — о да, настала очередь Скотта. — Давай просто забудем это! — Забудем? Просто, блять, забудем?! На меня охотятся копы в придачу к охотникам! И мы просто забудем?! — Успокойтесь. Как ты вообще его нашел? — влез Стилински.       Брюнет отвернулся к окну. — Ты должен нам довериться. — Иди к черту. Отвезите меня к Стейси. — Шутишь? В прошлый раз она ножом перед твоим носом размахивала. — А куда прикажешь мне идти? Везите к ней. — Ты с ума сошел?! Где тебя будет искать Арджент? Если учесть, что он в курсе твоих отношений с ней. — Нет у нас со Стейси отношений. — Значит, были, — болтал неугомонный Стайлз, — между вами прям искрило! — Заткнись!       Благоразумно вернувшись на заднее сиденье, парень продолжил: — Короче, едем ко мне. В комнате сына шерифа искать опасного психопата-убийцу не будут.       Дерек стиснул зубы. До зуда в кончиках пальцев, до зубного скрежета хотелось еще раз увидеть Стейси, и погоня была отличным поводом, но мальчишка прав. — Хорошо. — Так-то лучше, волчара. — Так зачем ему нужен был наш химик? — спросил Скотт. — Не знаю. Но я нашел вот это, — Дерек показал рисунок какого-то кулона. Маккол пожал губы: — Я видел этот кулон на Эллисон. — Ты должен его достать. — Я попытаюсь.       Джексон ожидал вызова в кабинет врача, нервно расчесывая заживающие царапины. Однако задумавшись, он не услышал, как его звали, и оттого испуганно дернулся, когда мистер Джонс положил руку ему на плечо. — Пройдемте в кабинет.       Блондин молча последовал за доком. Раздевшись, он лег на кушетку. Парень чувствовал осторожные прикосновения врача. Перед глазами поплыло, и Уиттмор тряхнул головой. — Не шевелись.       Голос показался знакомым. Нахмурив брови, Джексон пытался вспомнить этот голос, а тем временем прикосновения становились все болезненнее. — Тебе снятся кошмары? — голос как будто принадлежал сразу двум людям: и мистеру Джонсу, и… Дереку Хейлу? — Да. Про пожар. Это странно, я как будто… Ау! — не договорив, блондин дергается и поворачивает голову, чтобы высказать врачу все, что он о нем думает, но вместо врача за спиной стоит Хейл. — Не дергайся, я сказал, — надавливая на плечо парню, прорычал брюнет. — Можешь одеваться, — уставший голос Джонса выдернул Уиттмора из кошмара, — не стоит переживать из-за этих царапин. — Я могу сегодня играть? — Да. Только я хотел бы выписать тебе антибиотики. У тебя отравление аконитом. — Чем? — Такой лиловый цветок. Его еще называю капюшоном монаха или… — Волчьей отравой. — Так ты знаешь о нем? — Нет. Мне пора. Извините.       Хорошенько погуглив, Джексон усмехнулся. Тихоня Скотт Маккол был оборотнем.       Дерек думал, что проживание у Стилински будет ужасным, но реальность превзошла все ожидания. Неугомонный паренек заваливал его кучей вопросов, на которые, естественно, не получал ответа. — Нам нужно определить номер, с которого в тот вечер отправили смску Эллисон, — покрутившись в кресле, сказал Стайлз. — Ты настолько хорош в компах? — выгнул бровь Хейл. — Нет. Но я знаю того, кто просто великолепен в этом.       В дверь постучали. — А вот и он! — подскочил Стилински, — входи, Дэнни.       В комнату зашел парень, одетый в темные джинсы, коричневую футболку и песчаного цвета куртку. Темные волосы и глаза, оливковая кожа, уроженец южной страны. В чертах лица проглядывало что-то хищное, это и отталкивало и завораживало одновременно. На просьбу Стайлза юноша ответил твердым отказом. Дерек, делая вид, что читает, с интересом наблюдал за ними. Мысленно он делал ставки, естественно, на Стилински. Этот тип мог уболтать кого угодно. Хейл удивленно хмыкнул, когда ребята сели за учебу. Неужели все так и закончиться? Даааа, а парень не промах.       Тем временем, Дэнни бросил взгляд на сидящего в углу брюнета. — Кто это? — шепотом поинтересовался он у одноклассника. — Аааа, это. Это мой кузен. Мигель, — спиной Стайлз почувствовал убийственный взгляд кузена. — У него кровь на одежде, — немного обеспокоенно заметил Махилани. — У него часто идет кровь носом. Слабое здоровье. Эй, Мигель, я же говорил тебе: ты можешь взять что-нибудь из моих вещей.       Наблюдая за переодевающимся Дереком, Дэнни пытался найти, где здесь слабое здоровье. В перекатывающихся под гладкой кожей мышц или в плавных, но хищных движениях? Облизнув губы, парень понял, что прослушал всю болтовню Стилински. Однако догадаться, о чем она не было проблемой. Бросив еще раз взгляд на Мигеля, испанец повернулся к хозяину комнаты. — Мне нужен интернет, телефонный номер и время получения сообщения, — ловкие пальцы уже бегали по клавиатуре.       Едва дверь за Дэнни закрывается, как Хейл подскочил к подростку и схватил его за грудки. — Ты, блять, в корне охуел? — Да что случилось-то? — Ты не мог его по-другому уломать? Надо было меня раздевать? — А что ты предлагаешь? Самому раздеться? Я не красавчик, знаешь ли. И чего ты так сбесился? — Да он отсюда с таким стояком ушел! — Ты что пялился ему в пах? — Нет. От него возбуждением за километр несло, — уже успокоившись, пояснил оборотень. — А ты типо все чуешь? Круууууто, — выдохнул Стайлз.       Дерек лишь закатил глаза.       Дерек ударил Стайлза лицом об руль. — Ай, бля! За что? — взвыл парень. — Ты знаешь за что. А теперь иди. Иди! — последнее слово Хейл прорычал.       Стилински выпрыгнул из джипа и зашагал в сторону больницы. Дело в том, что сообщение было отправлено с компьютера, принадлежащего Мелиссе Маккол и находившегося в больнице Бикон хиллза. — Я не могу ее найти. — Поищи Дженнифер. Сиделку моего дяди. — Его тоже нет. — Что? — Его нет. Он пропал. Может альфа забрал его, чтобы тебя выманить? — Нет! Стайлз, уходи оттуда. Живо! Он и есть альфа!       Парень попятился от палаты и вздрогнул, заметив какую-то фигуру в коридоре. Это был мужчина с отросшенными светлыми вьющимися волосами и в длинном черном кожаном плаще. Правая половина его лица была изуродована ожогами. — Здравствуй, Стайлз.       Стилински начал отходить к выходу, когда услышал за спиной голос медсестры. — Что вы тут делаете?       Обернувшись, подросток сглотнул: — О мой бог! Я, кажется, умру здесь.       Но вовремя появившийся Дерек отшвырнул женщину. — Это невежливо, Дерек. Она моя сиделка. И ты разве не обнимешь дядю? — раскрыл руки для объятий Питер. — Нет. И она долбанная психопатка, помогающая тебе убивать. А ты пошел вон отсюда!       Подросток кивнул и побежал к выходу. — Ты думаешь, я мог убить Лору? Свою племянницу? Пусть она и бросила меня. Как и ты. Вы все. Со мной осталась только Стейси.       Рыча, Дерек прыгнул на альфу, но тот с легкостью поймал его на лету и впечатал в стену. Схватив упавшего брюнета за горло, Питер немного протащил его. Бета беспомощно перебирал ногами, пытаясь, если не вырваться, то хотя бы ослабить хватку, душившую его. — Мой разум, мою личность выжгли из меня огнем. Все, что мне осталась, это инстинкты, — Хейл-старший отпустил добычу.       Дерек тут же вскочил: — Ждешь, что я прощу тебя? — Нет, — Питер сильным пинком отбрасывает племянника, — хочу, чтобы ты понял. Ты не представляешь на что была похожа моя жизнь. Медленное исцеление. Клетка за клеткой. Я тонул в боли, страхе и одиночестве. И рядом был только один человек. А вы с Лорой даже ни разу не навестили меня. И это Ты должен меня прощать? Кажется, ты перепутал роли, Дерек.       Питер позволил ему уйти. Кое-как бета дошел до дома Стейси. — Дерек? Что случилось? — девушка помогла ему добраться до своей постели, — ты как? — Я в порядке. Ты знала, что Питер альфа? — Я догадывалась. Это было логичным. Он единственный Хейл, заинтересованный в мести. И он знает виновных. — Откуда?       Шатенка замолчала. Парень прикусил губу и покачал головой: — Ну, конечно, откуда еще, как не от тебя.       Моретти присела перед ним на корточки и положила руки на его колени: — Я не прошу тебя верить ему, но прошу помочь ему отомстить. Пожалуйста. Ты ведь также ненавидишь Кейт, как и он. Как и я.       Дерек внимательно смотрит в теплые карие глаза. Он наклоняется и легко целует девушку. — Я помогу ему, но потом я убью его.       Она облегченно улыбается: — Тебе нужно поторопиться и найти Питера.       Сразу после разговора со Стейси Дерек начал поиски дяди. Сейчас он был открыт для него, и бета без труда шел на зов. Следы вели далеко за город. Остановив машину у пустынного пляжа, брюнет пошел к альфе, чей силуэт выделялся на фоне темного неба и спокойного океана. Питер повернул голову в сторону племянника. — Живописное место, — вдыхая соленый запах долгожданной свободы, проговорил он. — Я согласен на твое предложение. — Я был здесь год назад, — будто не слыша Дерека, продолжал старший из Хейлов, — Стейси привозила меня сюда, когда приезжала ко мне, — мужчина встал в пол-оборота, и луна освещала высокий лоб, прямой нос и четко очерченные губы, оставляя в тени наполненные болью и грустью кровавые глаза, — она была не одна. С ней был мальчик лет девяти. Очаровательный мальчуган. И парень-альбинос. Этот чужой мне оборотень взял меня на руки, изуродованного, отвратительного, на которого было мерзко смотреть, не то, что прикасаться. Он отнес меня на руках в океан. Он весь день провел со мной в воде. Говорил, что океан поможет, заберет боль.       Повисла тишина, которую прервал вновь заговоривший Питер: — Я чувствовал с ними связь. Будто они моя семья. От них не исходило ни жалости, ни презрения или омерзения. Нет. Даже от малыша Бенни.       Дерек закрыл глаза. Он и Лора вычеркнули из своей жизни единственного родного человека. Они оставили его что? Умирать, исцеляться? Сходить с ума от боли? Так они отплатили дяде, который всегда был рядом? Тому, кто учил Дерека драться и водить машину. Тому, кто готов был катать свою неугомонную старшую племянницу на себе даже тогда, когда она почти догнала его в росте. Тому, кто выслушивал их проблемы, подчас заменяя и мать, занятую улаживанием конфликтов между оборотнями и охотниками, и отца, вечно пропадающего на работе. Чувство вины усиливалось под воздействием черной, беспросветной боли, текущей через связь альфы и беты. Подойдя к племяннику, Питер внимательно рассматривал прозрачные капли, медленно ползущие по щекам парня. Зеленые глаза ловят взгляд красных, которые меняются, пока не становятся светло-голубыми. — Иди сюда, — тихий шепот и распахнутые руки.       Дерек цепляет за кожаный плащ, как утопающий за ядовитую змею, и плачет, так горько и безнадежно, будто прощается с жизнью. — Ну, ладно, все. Успокаивайся, — Питер похлопал парня по спине и отстранился, — пойдем, мне нужна еще одна бета.       Легкой походкой мужчина направился к машине. Дерек поспешил за ним: — Ты собираешься еще кого-то обратить? — Зачем же, когда у меня уже есть обращенная бета? — удивленно развел руками альфа, — мы просто побеседуем со Скоттом. Убедим его добровольно последовать за мной.       Маккол нашелся в раздевалке для игроков в лакросс. В дверях им попался тот самый одноклассник, поимевший Дерека глазами. Парень уже открыл рот, намереваясь что-то спросить, но Питер предупреждающе схватил испанца за руку, грозясь сломать запястье. Дэнни сверкнул слишком яркими, неестественно зелеными глазами с узкими кошачьими зрачками и, вырвав руку, ушел. Дерек задумчиво смотрел ему вслед, пытаясь понять:, а не показалось ли ему? Долго зависать ему не позволил дядя, уже шагнувший в помещение. — Лакросс. Странная игра. Вот я, например, играл в баскетбол, а Дереку уже не повезло. Ввели лакросс, — мужчина говорил скорее для себя, чем для окружающих, — но, знаешь, лакросс, как и баскетбол, командный вид спорта. А мне нужна команда, ты понимаешь, о чем я? — Я не буду помогать тебе убивать людей. — Ну я не хочу убивать всех людей. Только некоторых, которых и людьми-то не назвать. — Он не тронет Эллисон, — вклинился в разговор Дерек. — Ты что?! Ты с ним? Он же убил твою сестру! — Это была ошибка. — Ошибка? — Да. Мы волки. Такое иногда случается. — Что случается? Вы иногда убиваете друг друга? — Скотт, может тебе стоит взглянуть на все это с другой стороны? С моей стороны. Со стороны Дерека и Стейси, — альфа подошел к парню и вогнал свои когти глубоко в шею, передавая воспоминания о пожаре.       Маккол отшатнулся и, не удержавшись на ногах, упал, а Питер спокойно развернулся и пошел к выходу. Дерек почти наклонился к мальчику, чтобы помочь ему, но по раздевалке разнесся рык альфы, и парень, мгновенно выпрямившись и бросив последний взгляд на младшего бету, быстрым шагом покинул комнату.       Скотт, оставшись один, переживал то, что произошло с Питером. Он чувствовал страх за семью, когда начался пожар, жуткую боль и агонию в больнице, отвращение к себе и ненависть к тем, кто это с ним сделал, но самой яркой эмоцией была удовлетворенность, когда он рвал алчных тварей, уничтоживших самое дорогое, что у него было.       Дорогой серебристый Порш резко затормозил, уходя в крутой поворот. Джексон несколько минут тупо смотрел на мигающий значок двигателя на панели. Выйдя из машины зло хлопнув дверью, он провел ладонями по лицу. Его мучили кошмары о перепачканной в крови и саже девочке-подростке, тащившей на себе бессознательного парня. Эта девушка снилась Уиттмору уже неделю. Он ее не знал, но ощущение потери было невозможным. Обернувшись на шум подъезжающей машины, Джексон увидел отца Эллисон. Мужчина небрежной, но угрожающей походкой направился к нему. Некстати вспомнив, что Ардженты — охотники, блондин нервно сглотнул, проталкивая вниз липкий комок страха. — Проблемы с машиной? — Ничего страшного. Вызову эвакуатор. — Я помогу. — Не надо. Гарантия запрещает влезать в эту тачку. — Как хочешь, — пожал плечами Крис и сильным захватом прижал подростка к капоту машины, — какие странные царапины. Где ты так поранился? — На тренировке по лакроссу. — Врешь. Мне ты можешь сказать правду. Так где ты поранился?       Но продолжить разговор им не дали. Громыхая и грозясь вот-вот развалиться, рядом остановился старый, когда-то голубой джип. — Привет, — хором поздоровалась Маккол и Стилински, — что случилось? — Привет, Скотт. У твоего приятеля проблемы. С машиной, — ответил Арджент. — Я могу подкинуть тебя до автосервиса. Уверен, у них есть эвакуатор, — Скотт приглашающе раскрыл дверь джипа.       Поколебавшись, Джексон подошел к машине. Крис незаметно подсоединил провода, которые сам же и отсоединил. — Эй, ребят, — охотник повернул ключ, и Порш без проблем завелся, — я же говорил: сущий пустяк.       Бордовый внедорожник Арджента покинул пустырь. — Больные ублюдки, вы что следите за мной?! — Джексон начал орать. — Это я больной ублюдок?! Ты чуть ему все не рассказал! Он думает, что ты вторая бета, — тем же криком отвечал Скотт. — Кто я? — Мне придется следить за тобой, пока все не утрясется. Или пока Арджент тебя не убил. — Я не сделал ничего такого, за что меня можно было убить. — Ему плевать! — Так тихо-тихо. Скотт, прекрати бить мой джип. А ты прекрати быть таким невъебенным засранцем, — Стайлз пытался утихомирить двух капитанов. — Навестим Стейси. — Зачем? — Она может сказать Ардженту, что Уиттмор не бета. — Разумно, но она нас пустит? — Надеюсь. — О чем вы, фрики? — Просто езжай за нами. Пожалуйста, Джексон, — Скотт умоляюще посмотрел на блондина.       Фыркнув, Уиттмор направился к своему Порше.       Джексон, сложив руки на груди, с ухмылкой наблюдал, как Скотт на пару со своим дружком долбили несчастную дверь квартирки, находящейся на втором этаже магазинчика специй. Наконец, дверь отварилась, и на пороге возникла девушка. Мягкие черные мокасины, голубые грубые джинсы и синяя майка с белой надписью «Happy», когда же блондин перевел взгляд на ее лицо, ему показалось, что из него ударом поддых выбили воздух — эту девушку он видел в своих самых жутких кошмарах. — О, это так мило, но меня посадят, — пропуская подростков в квартиру, сказала шатенка. — Это Джексон Уиттмор, и у него проблемы, — начал Стайлз. — Я не решаю проблемы тинэйджеров. Пусть обратится к школьному психологу. — Арджент считает, что он вторая бета, — пояснил Скотт. — И почему же Крис принял тебя за оборотня, красавчик? — Из-за царапин на моей шее. — Снимай рубашку, я посмотрю. — Но царапины на шее, причем здесь рубашка? — недовольно сказал Джексон. — А я что сказала, что буду смотреть на царапины? — насмешливо поинтересовалась Стейси.       Сделав глубокий вдох, Уиттмор послушно стянул с себя рубашку. Охотница положила руку на голову парня, вплетая пальцы в светлые волосы, и резко дернула голову вниз, выставляя напоказ шею со следами почти заживших царапин. Задумчиво сдирая тонкую кожицу ярко-красными ногтями, Моретти спросила: — И кто тебя так? — Хейл. — Дерек, — ответил на незаданный вопрос Маккол. — Вы можете идти, — парни упрямо поджали губы, — пошли вон. Третий раз повторять не буду.       Обиженно сопя и шепотом ругаясь, подростки двинулись к выходу. — Рассказывай, — шатенка села напротив Джексона. — Мне снятся кошмары. И там ты. И пожар. Это страшно и больно. Я думал, что схожу с ума, — парень нервно комкал ткань рубашки. — То, что ты видишь, это воспоминания Дерека Хейла.       На несколько минут воцарилась тишина, которую разрушил мальчик. — Я хочу стать оборотнем. — Зачем? — Чтобы быть сильнее, конечно. Маккол занял мое место, когда стал ну, ты понимаешь. — Боишься, что потеряешь свой авторитет? Но разве Маккол смог добиться того, чего достиг ты, без своей волчьей силы? Впрочем, это не мое дело, — Стейси поднялась, следом встал и Джексон, — я скажу Крису, что он ошибается. Тебя больше он не тронет.       Пока Стайлз узнавал новые детали по делу Хейлов от своего отца, Скотт восстанавливал отношения с Эллисон. Однако стук в дверь и просьба матери открыть дверь ее спутнику на этот вечер вернула парня с небес на землю. Еще подходя к двери, подросток почувствовал давящую, подчиняющую себе силу альфы. На пороге стоял Питер Хейл. Темно-синие джинсы, облегающие стройные бедра мужчины, белая накрахмаленная рубашка, серый шелковый галстук и пиджак ему в тон, прибавим к этому новенький синий мерс за спиной и обаятельную улыбку в купе с хитрыми огоньками в светло-голубых глазах и мы получим мечту каждой женщины. — Я расскажу ей. — Что расскажешь? Мою трогательную историю, где я шесть лет был парализованным инвалидом? Вперед. — Если ты ее только тронешь, то я… я — Пока ты придумываешь, что со мной сделать, я тебе напомню, что провел в коме шесть лет. Ты хоть представляешь себе это? Мне просто хочется секса, Скотт, уж тебе ли, подростку с буйством гормонов, меня не понять? Но, возможно, я подумал, как легко будет убедить тебя присоединиться ко мне, если в нашей маленькой стае появится очаровательная волчица по имени Мелисса, — мужчина приблизился к Скотту, — пойми, как сильны волки в стае. Как мы будем сильны вместе. Одной из самых успешных операций во время Второй Мировой было нападение группы немецкий подводных лодок. Их называли Волчьей стаей. Стая волков всегда считалась самой опасной в мире животных. А люди такие же животные. — Германия проиграла. А мы не звери. — Это была ошибка руководства. Поверь, я такого не допущу.       К ним подошла Мелисса. Питер протянул ей руку и, улыбнувшись, повел к машине.              Тем временем в раздевалке по лакроссу состоялся не менее интересный разговор. Уставший после изнурительной тренировки и богатого на события дня Джексон собирался домой, когда в комнате раздался голос, вызывающий почти животный ужас. — Хорошая музыка. — Я тебя не боюсь. Давай же. Ну! — блондин сжимал во вспотевших ладонях клюшку для лакросса.       Дерек плавно приблизился к нему и издевательски выдохнул в лицо: — Боишься. Ты всю жизнь боишься. Страх течет по твоим венам вместо крови. Трус. Но я могу помочь тебе избавиться от этого. Просто пойдем со мной.              Легкий флирт по дороге в ресторан, и карие глаза миссис Маккол возбужденно блестят. Как утомительно просто, думал Питер. Удар в машину изменило его мнение. Волчонок не собирался отдавать ему свою мать и послал своего друга Стайлза сорвать свидание. Отойдя от разочарованной женщины и несущего сущий бред подросток, мужчина заговорил: — Я знаю, ты рядом. Ты спас свою мать, но она не единственная, кому грозит опасность. Как насчет того блондинчика, со-капитана. Успеешь спасти и его, герой? Пожалуй, я даже пожелаю тебе удачи, Скотт.       Дерек и Джексон подъехали к старому дому. Уиттмора терзали сомнения и страх. — Это неопасно? — Не более, чем игра в лакросс. Пойдем.       Войдя в пустой дом, подросток огляделся. Он узнал этот дом, видел его во снах. С каждым шагом Джексон осознавал свою глупость. Дурак, дурак, дурак, нашептывал внутренний голос. — Мы здесь одни. Никто не придет, так? — мальчика начинало трясти от страха, — нет, пожалуйста! Я никому не скажу! Не делай этого! Ты не можешь этого сделать. Стейси говорила, ты не убийца!       Дерек замер: — Ты говорил с ней?       Но ответить Уиттмору не дал внезапно появившийся Скотт. Но и подраться двум оборотнями не дали. Дом окружили охотники, — Скотт. Скотт, очнись! — увидев затуманенные болью, но осмысленные глаза, Дерек продолжил, — тебе надо уходить. Я их отвлеку. Давай живее.       Проследив за уходом младшей беты, Хейл распахивает дверь.       Скотт открывает глаза и видит знакомые стены ветклиники. Над ним склонился Дитон: — Тише, все в порядке. Я вытащил пулю и наложил лекарство, которое ускорит регенерацию. — Это все чудесно, док, но я хочу задать один вопрос: где Дерек Хейл? — Я… я не знаю, — Скотт переводил растерянный взгляд с Дитона, неожиданно оказавшегося в курсе событий, на Стейси, готовую выбить из него ответ любыми способами. — Не горячись, — темнокожий мужчина обхватил бледную, с лихорадочно блестящими глазами девушку за талию, не давая ей подойти к подростку, — лучше выпей еще обезболивающего.       Шатенка послушно проглотила таблетки, но от воды отказалась, запив лекарство приличной дозой абсента, бутылку которого она нашла в закромах ветеринара. Глотая зеленое зелье, Стейси проклинала свое неверие своему чутью. Если бы она приехала сразу, как у нее появилось это тупое беспокойство, то Дерек не был бы в холеных ручках Кейт. Подавившись очередным глотком алкоголя, охотница согнулась, переживая, кажется, уже сотый приступ боли. Надавив кончиками пальцев на ломящие виски, Моретти пыталась избавиться от серого зарева в голове. Швырнув бутылку о стену, так чтобы осколки веером разлетелись по комнате, обдавая всех хмельным дождем, Стейси встала и ушла. — Не садись за руль, — прилетели в спину слова друида.       В голове всплыли появился простой до обидного план -отдаться той связи, что есть между ними и найти путь к тому, кто навсегда в сердце. Она бродила по городу часа три, не меньше, следуя за невесомым ароматом терпкого бергамота, моря и силы, за запахом Дерека Хейла. Моретти шла, натыкаясь на людей, то останавливаясь, то резко разворачивая назад, пока перед ней не оказался дом Хейлов. О, черт, ну конечно! Конечно! Улыбнувшись, шатенка спокойно отправилась домой готовиться к предстоящей встрече.       Пока Стейси отсыпалась, Питер отнюдь не бездействовал. Он без проблем нашел Скотта, но почувствовать племянника не мог, слишком долго они были порознь, слишком много между ними было обид и недоговоренностей, да и не признал его Дерек по-настоящему как альфу.       Хейл-старший брезгливо смотрел на советника сестры. Друид, обязанностью которого было защищать стаю, ничего не сделал ни тогда, ни после. Рябиновый порог не пропускал внутрь, вставая непреодолимым щитом между альфой и его бетой. Завершающим аккордом бросив в ветеринара стул, Питер ушел. Конечно, он мог позвонить Стейси, но мужчина упрямо решил не впутывать ее, в отличие от ликанов, девушка регенерировать не могла.       Пустой разговор с девчонкой Арджентов ничего не дал, кажется, блондин только напугал её, но зато он приметил ее подругу. Красивая рыжеволосая девушка с умными глазами будет отличным пополнением стаи.       С легкостью попав на вечеринку в школе, Питер мозолил глаза Скотту, изрядно нервируя последнего.       Пьяный Джексон в идеально сидящем костюм, пошатываясь, вышел из школы. Бутылка в руках раздражала своей пустотой. Безусловно испугавшись Дерека, Уиттмор еще больше захотел стать одним из них. Ведь он действительно трус, но все время жить в страхе блондин не намерен. А еще Махилани с несвойственной ему заботой. Испанец весь вечер не спускал с него глаз, игнорируя своего любовника. «Он что думает, я ребенок?» — пьяно усмехнулся блондин и замер, подняв взгляд на лес. Там в темноте светилось два маленьких красных огонька –глаза альфы. Спотыкаясь, Джексон торопливо пошел навстречу свободе и новой жизни. В очередной раз споткнувшись и не удержав равновесия, он упал на колени и начал бормотать, неся пьяную чушь о желании присоединиться к ним. Но вместо альфы, благородно и абсолютно безвозмездно раздающего всем желающим новые жизни и свободу, перед пьяным в дым, но впрочем мгновенно протрезвевшим подростком предстал довольно улыбающийся Крис с винтовкой на плече.       Рыжеволосая девушка в красивом вечернем платье шла по школьному стадиону, выкрикивая имя беспросветного мерзавца, который, к великому сожалению Лидии, был ей дорог. Внезапно вспыхнувшие лампы, служащие для освещения стадиона в моменты соревнований, ввели ее в ступор. Нахмурившись, она пыталась разглядеть идущего к ней мужчину — Джексон? — неуверенно позвала девушка.       Знакомый голос звал ее, предупреждая об опасности. «Стайлз, » — удивленно подумала Лидия, обернувшись на крик. Переведя взгляд на мужчину, она обнаружила, что за столь короткое время он успел дойти до нее. В голове обладательницы рыжих локонов нарастал непонятный шум, собственное тело будто одеревенело. Последнее, что она запомнила, были красные глаза на красивом лице и клыки, которые не скрывали тонкие губы, сложенные в будто бы извиняющейся улыбке.       Добежавший, но безвозвратно опоздавший Стайлз с ужасом смотрел на стоящего на коленях над телом девушки Питера. Белая кожа девушки и ее кремовое платье были залиты кровью. — Не убивай ее! Прошу!       Мужчина издевательски посмотрел на него, водя когтями по лицу бессознательной Лидии. Вместе с перепачканными в крови губами и образом утонченного аристократа Питер казался холодным вампиром, прожившим не одно столетие и равнодушно взирающего на человеческие жизни, но никак не оборотнем, которых изображали не иначе, как грязных диких животных с огнем вместо крови. — Конечно, нет. Только скажи, как найти Дерека. Иначе я сдеру с нее кожу, мне как раз нужен новый плащ. Этот износился. — Но я не знаю как! Я клянусь, — подросток судорожно сглотнул. — Скажи мне! — гнев альфы грозным рыком прокатился по стадиону. — Дерек знал, что попадется охотникам, поэтому он забрал телефон Скотта с собой. Телефон, если он до сих пор включен, можно отследить по GPS, — затараторил Стайлз. Хейл поднялся. — Идем, поможешь мне. Я, видишь ли, немного отстал от времени, — проговорил он, вытирая губы белоснежным платком.       «Эстет хренов» — подумал парень, а вслух сказал: — Я не могу бросить ее здесь одну. — Велика беда. Позвони тому красавчику, пусть заберет свою возлюбленную. — Они расстались, — буркнул Стилински, но послушно достал телефон.       В машине царила тишина, которую разрушил подросток: — Она теперь станет оборотнем и раз в месяц будет хотеть разорвать окружающих? — Если выживет. И учитывая, что она женщина, два раза в месяц.       Джип припарковался на какой-то подземной парковке. Питер уверенно подошел к неприметной серой машине. Стайлз не был бы Стайлзом, если бы не спросил кому принадлежит машина. — Моей медсестре. Ты, наверное, помнишь ее. — Такое забудешь, — брюнет передернул плечами, — а она в курсе? Хотя она же твоя бета, конечн…       Но именно в этот момент Хейл открыл багажник. Подросток отпрыгнул. Спокойно достав сумку с ноутбуком, мужчина захлопнул крышку багажника. — Вводи логин и пароль Скотта. — Я их не знаю. — Я же уже говорил, что ложь легко распознать. Но даже если бы не слышал бешеный стук твоего сердца и горьковатый запах лжи, я бы понял, что врешь. — Хорошо, хорошо. Пароль и логин — Эллисон. — О боже, вот вам типичный слезливый подросток, — Питер в раздражении закатил глаза.       Как только охотники окружили дом, Дерек понял — ему не уйти, и он очень надеялся на быструю смерть, хоть и понимал, что напрасно. Придя в себя в подвале собственного дома, прикованный цепями, Хейл без удивления увидел Кейт. Но когда она привела свою племянницу, брюнет удивился, впрочем, несильно, его не удивил и тот факт, что он выступал учебным пособием для юной охотницы. Такая нежная, трепетная, но сильная она напоминала оборотню Стейси. Он даже улыбнулся, за что тут же получил изрядную дозу тока.       После ухода младшей Арджент, Кейт отбросила амплуа милой тетушки. Разглагольствуя, она обыскивала карманы его куртки. Найдя телефон, охотница, бурча под нос, просматривала его. Глубоко вдохнув, Дерек усмехнулся: — Ты решила заговорить меня до смерти или все же приступишь к пыткам? — Ох, я не хочу пытать тебя. Ведь между нами столько всего было, — женщина отбросила мобильник, а парень перевел дыхание, у него получилось ее отвлечь, — нам же было хорошо друг с другом, ты помнишь? — Это было тогда, когда ты сожгла мою семью и разрушила мою жизнь?       Мило улыбаясь, блондинка подошла к висящему оборотню. — Я больше вспоминала наш дикий горячий секс, но поджог тоже ничего, — склонившись над него пахом, она посмотрела ему прямо в глаза и провела языком над поясом джинс, продвигаясь выше.       Дерек дернулся, желая вцепиться ей горло. — Твоя ненависть меня так заводит. Уверена, сейчас секс с тобой будет еще круче. Ты же не хранил целибат, верно? — тонкие пальцы женщины пробежались по ширинке парня, — а как Стейси? Ей нравилось ложиться под тебя или ты всякий раз брал ее силой, как тогда во дворе, — Кейт наслаждалась эффектом своих слов.       Сев на стул, она продолжила: — Кстати, она же тоже охотница. Знаешь, я учила ее. Горячая штучка. За ней многие бегали. Ходили слухи, что она трахалась с моим братом.       Дерек рвался с цепей, не переставая, но последние слова заставили его замереть. В голове промелькнуло воспоминание о более чем дружеское общение Стейси и Криса. Где-то внутри парня раненным зверем завыл волк.       Спустя несколько часов пыток, Кейт снова заговорила. Она болтала о его сестре, пожаре и Стейси. Снова и снова. Но Хейла это уже не задевало. К нему по тонкой, дрожащей ниточке связи текло заверение в скорой помощи, сострадание и нежность. Пара не оставила его, и, кажется, все налаживается, поэтому, несмотря на развлечения блондинки, ликан был спокоен. А его волк спешно зализывал раны, ведь паре потребуется помощь.       Скотт осторожно приближался к дому Хейлов. Ответный вой Дерека шел именно отсюда. Однако парень замер, заслышав чьи-то легкие шаги. Пригнувшись, он приготовился к атаке, но человеком вышедшим из леса оказалась Стейси Моретти. Кожаная куртка с уплотнениями на спине, призванными смягчать удар о землю, темные джинсы, высокие сапоги на толстой, но удобной подошве, на ремне две кобуры, и Скотт был уверен, что в рукавах и голенищах сапог можно найти вшитые ножны для какого-нибудь легкого, но смертоносного оружия. Шатенка прижала палец к губам и жестом приказала следовать за ней. Она подошла к спряденному входу в подвал. Толкнув плечом ржавые решетки и на ходу вытаскивая один из пистолетов, девушка тихо кралась по бетонным коридорам, за ней неслышной тенью следовал Маккол. — Готов еще немного повеселиться? — прихвостень Кейт взялся за биту, но Дерек чувствовал стоящих за дверью Скотта и Стейси. — Знаешь, я немного устал и потому привел маленькую помощь, — лысый поиграл битой, а ликан лишь закатил глаза, освобождая одну руку из кандалов. — Я тоже привел маленькую помощь, — Хейл ударил мужчину.       Стейси сорвала приклеенные к телу Дерека электроды, не обращая внимания на ссоры бет. — Это все чудесно, мальчики, но сейчас сюда явится Кейт, — лениво сказала девушка, рассматривая кандалы, — Скотт, подойти сюда и разогни эту железку. — Я не буду этого делать! Ты что не слышала, что я говорил?! — возмутился подросток. — Слышала, но я знаю, что Питер не тронет твою милую девчушку. Он по душу блондиночки явился. Поэтому закрой свой рот и делай то, что я говорю! — рявкнула девушка.       Пока Маккол разъединял кольцо, удерживающее в плену руку Дерека, тот обменялся долгим взглядом со Стейси, обещающий им обоим тяжелый, но необходимый разговор. Тем временем Стайлз решил отправится на поиски Скотта, ну не совсем поиски, он догадывался, что тот скорее всего уже в доме Хейлов. Правда у него не было машины, но на помощь пришел Джексон, однако отправится геройствоваать им не дали. Крис очень сильно хотел знать, где сейчас находится Скотт Маккол.       Ребята выбрались из подвала, но Дереку все равно что-то не давало покоя. Пока беты в очередной раз переругивались, Стейси незаметно отошла в сторону. Наблюдая затем, как Кейт и ее племянница всаживают стрелы в Дерека, шатенка сжимала зубы и тихо повторяла себе: «Не время, еще не время». — Ах, как я люблю эти карие глазки, — Кейт наставила пистолет на Маккола, но вот выстрелить ей не дали, пуля перебила руку, держащую оружие. — Мне тоже нравятся эти чудесные глаза. — Рада тебя видеть, змейка, — блондинка взяла пистолет в другую руку и направила его уже на новоприбывшую, но ей опять не дали выстрелить. — Брось пистолет. Я знаю, что ты сделала, — на сцену вышел Арджент. — Я делала то, что должна была. — Разве ты должна была убивать невиновных, детей, а сейчас Скотта Маккола, шестнадцатилетнего мальчишку, не пролившего ни капли человеческой крови? Мы охотимся на тех, кто охотится на нас, — Крис наставил пистолет на сестру. — Да, вы охотитесь. А кто нарушает кодекс, будет наказан, — подала голос Моретти.       Мизансцену нарушил скрип открывающейся двери. Альфа серой молнией метнулся на охотников. Повалив тех, кто не был ему нужен, Питер с удовольствием сломал руку Кейт и, взяв ее за поврежденную руку, потащил в дом. Эллисон побежала за ними, пыл Скотта, кинувшегося за любимой, охладила Стейси, сломав ему запястье и прострелив колено. Моретти тихо подошла к готовой броситься на альфу девочке и приставила к горлу нож. Остро наточенный клинок едва ощутимо царапал кожу. — Попроси прощения, и отпущу тебя, — сжимая хватку на шее блондинки, проговорил Хейл. — Есть другой вариант, Кейт, — протянула шатенка, — ты убиваешь племянницу, и мы тебя опускаем. — Я согласна! Питер и Стейси одновременно оттолкнули женщин клана Арджентов. Они наблюдали, как Кейт повалила ничего не понимающую племянницу, как тетка заносит нож, кинутый ей Моретти, над дрожащей девчонкой. Эллисон закрывает глаза, но вместо холода стали чувствует теплые капли. Открыв глаза, она понимает, что это брызги крови, хлынувшей из разорванной оборотнем глотки Кейт. На не слушающихся ногах охотница кидается прочь из дома. Следом за ней выходит Стейси. Она бросает отрезанную голову Кейт к ногам ее брата. — Violato il codice sarà punito. Ей повезло, что первым до нее добрался Питер.       Крис сглотнул, перед ним стояла не забавная, местами неуклюжая Стейси Моретти, перед ним стояла забрызганная кровью Тайпан, Жестокая змея, способная вырезать весь клан, если там есть хоть один, нарушивший Кодекс. Но внимание обоих охотников привлек шум драки, мужчина поймал за рукав собравшуюся вернуться в дом девушку. — Повторяй за мной: Assassiner interieur de l’emballage n’est pas notre sphere, — Арджент крепко держал верткую змейку. — Assassiner interieur de l’emballage n’est pas notre sphere, — это было то немногое, что она взяла у охотников, — Убийства внутри стаи не наша сфера. — Вот так, умница, — Крис погладил каштановые пряди.       Из окна мешком вылетел Скотт, следом в полной трансформации выскочил Питер. Схватив бету за грудки, он явно собирался покончить со столь своенравным волчонком, но приехавший Стайлз бросил в альфу склянку с царской водкой, которую Хейл без труда поймал. Остальное произошло за считанные минуты: Эллисон подобрала свой лук и стрелой разбила бутылку, тот час же Джексон кинул свою царскую водку, Питер, охваченный пламенем, попытался напасть на Эллисон, но упал, обессилев. Мягкая тишина опустилась на поляну, увы, ненадолго. Смех, весьма напоминающий истерический разносится по округе. — Твоя дочь нарушила Кодекс, — задыхаясь от смеха, сказала Стейси.       Мужчина, казалось, перестал дышать. — Но мне уже плевать, — выпутавшись из рук охотника продолжила Тайпан.       Оторвавшись от поцелуев и обмена любезностями с Эллисон, Скотт обратил внимание на Дерека, склонившегося над еще дышащим альфой. — Ты не можешь его убить. Я должен это сделать. Ты сам говорил: спасение в убийстве того, кто укусил. Разве не так?       Ответ он получил не от Дерека, а от уже пришедшей в себя Моретти: — Нет, мальчик, спасения нет. А если и есть, то оно явно не в убийстве. Делай, что собрался, Дерек, и покончим с этим. Я устала.       Брюнет одним движением разорвал горло своему дяде. Пройдя мимо замершего волчонка, он подошел к девушке: — Я отвезу тебя домой.       Отмерев, Скотт кинулся на Хейла. Тот увернулся и зарычила так, что Макколу ничего не осталось кроме, как припасть к земле и заскулить, уступая альфе.       Черная Камаро скрылась за поворотом.
399 Нравится 39 Отзывы 133 В сборник
Отзывы (4)