Часть 1
24 марта 2014 г. в 00:12
Коммунальная кухня.
На плите - огромная кастрюля борща. Борщ неторопливо булькает.
За стеной слышатся разноголосые маты, грохот.
Хиддлс в костюме и при галстуке смотрит на себя в зеркало со слезами на глазах.
Хиддлс (сквозь слезы): Спасибо! Благослови вас…
Бен (входя в кухню, резко тормозит, узрев картину, перебивает): Локи! Костюм, слезы… Снова речь для получения “Оскара” репетируешь?
Хиддлс (шмыгая носом): Ага.
Бен: А если не дадут?
Хиддлс: Увидят, что я плачу - и дадут. А потом еще и накормят. Я пробовал - это всегда работает.
Харди (заглядывая в кухню): А поплачь, чтоб Отбросы мне отвертку вернули?
Хиддлс (прислушавшись к звукам за стеной): Чуть позже. Пусть поиграют дети.
Бен: У Доктора отвертку попроси.
Харди: У Капальди что ли? (поежившись). Не хочу. Он громко ругается.
Бен: Хиддлс вон тоже ругается. Когда речи не репетирует.
Хиддлс: Потому что кто-то постоянно крадет мою плойку!
Бен (поднимая взгляд к потолку): Ничего не знаю, у меня бигуди.
Хиддлс (прищурившись): Что-то я давно тазика на плите не видел.
Хиддлс демонстративно разворачивается к плите, останавливает взгляд на кастрюле, задумчиво хмыкает и направляется к ней, находит в тумбочке неподалеку большую тарелку, принимается деловито наливать в нее борщ. Много борща.
Бен и Харди какое-то время наблюдают за этой картиной.
Гнетущую тишину разряжает смачное бульканье из кастрюли.
Бен (тихо, обращаясь к Харди): Ты думаешь о том же, о чем и я?
Харди: Что жрет он, как не в себя, в последнее время?
Бен (косится на Харди, поднимает бровь): Какой, говоришь, у тебя АйКью?
Харди (пожимает плечами): Когда у нас снова проводка полетит, ты своей АйКьёй чинить будешь?
В кухню входит взмокший Гейтисс в плотно облегающих спортивных штанах, обмахиваясь полотенцем.
Хиддлс аж отрывается от кастрюли.
Хиддлс: Это что за лосины?!
Харди: По-моему, это колготки.
Бен: Любимые, вероятно…
Гейтисс (со снисходительной улыбкой): Это брюки, глупые. Я в них бегаю.
Гейтисс подходит к Хиддлсу, забирает из его рук тарелку, садится за стол и принимается есть.
Хиддлс пожимает плечами, достает следующую и вновь берется за ее наполнение.
Харди (Бену): Разве у вас принято в таком виде есть?
Бен (подозрительно): У нас - это у кого?
За дверью слышатся голоса. По мере приближение становится понятно, что это Мартин и Эндрю. Они ругаются: Мартин повышает голос, Эндрю спокоен и доволен.
Мартин: А при мне он в простыне ходил!
Эндрю: А со мной целовался.
Мартин: А я с ним бухал!
Эндрю: А со мной целовался.
Мартин: Да я живу с ним!
Эндрю: А со мной…
Голоса затихают. Харди многозначительно смотрит на Бена.
Гейтисс: Да ладно вам, девочки! Все ж свои!
Хиддлс (не отрываясь от процесса наполнения тарелки): Публике все равно интересно, почему ты в таком виде, Марк.
Гейтисс: Да в ванной Фассэвои закрылись. Что ж я, изверг что ли, мешать им репетировать?
Харди (сокрушенно): Беда с ними… Когда уже фильм этот доснимут?
Бен: Думаешь, это как-то помешает им репетировать?
Харди вздыхает, косится на стену, откуда вновь слышны громогласные маты и грохот, пожимает плечами, понимая, что его отвертка все еще занята, направляется к Хиддлсу и забирает почти наполненную тарелку. Садится рядом с Марком, принимается поглощать пищу.
Хиддлс открывает рот, чтоб начать протестовать, потом отмахивается, бормочет: Надо было наплакать тебе отвертку.
И берет следующую тарелку.
Бен (тоже проходя к столу): Тогда уж и мне наливай.
В кухню заглядывает Экклстон, с надеждой: Наливай?
Хиддлс (строго): Не-не-не, Малекит. Ты в завязке.
Экклстон вздыхает, удаляется, бормоча себе под нос: Фантастика!
Харди (спохватывается): Слышь, Малекит! Отвертка есть?
Экклстон (из коридора, обиженно): Нет!
Харди: А если найду?
Вскакивает и исчезает за дверью.
Бен (Хиддлсу): Не парься, Локи. У меня уже все есть (придвигает себе оставленную Харди тарелку).
Хиддлс (разочарованно): А я уже сюда плюнул…
Бен (жуя): Не плевал ты туда. Потому что это не тебе.
Хиддлс вопросительно косится на него.
Гейтисс (прекращая жевать, переводя взгляд с одного на другого): Я чего-то не знаю?
Бен: Да никто не знает. Но если применить дедуктивный ме…
Хлопает дверь - Моффат врывается в кухню. Моффат зол. Окидывает всех грозным взглядом.
Мофф (гневно выдыхает): Камбербетч!
Бен: Почему сразу я?
Мофф: Не почему. Произнесение твоей фамилии в минуту злости помогает обойтись без матов.
Хиддлс: А злимся-то чего?
Мофф: А вот с тобой, душечка, я как раз об этом собирался поговорить.
Хиддлс: Почему сразу я?
Мофф: Потому что я только что открыл твой шкаф!
Хиддлс (возмущенно взмахивая половником): Это мой личный шкаф! Там мои личные вещи! И мой личный австралиец!
Мофф: Я же просил! Чтоб никаких… (угрожающе). Прекрати! Томас, прекрати!
Бен и Гейтисс переводят взгляд на Тома. У того в глазах стоят слезы, губы дрожат, всем ясно: он сейчас разрыдается.
Бен: Я не могу на это смотреть. Я сейчас его кормить начну.
Бен забирает тарелку и выходит.
Бен (из коридора): Мартин! Эндрю! Хватит ругаться, я тут методом дедукции еду нашел!
Мофф некоторое время меряется с Хиддлсом взглядом, потом отмахивается.
Мофф: Черт с тобой! Неделя! Через неделю чтоб его здесь не было!
Хиддлс тут же расплывается в улыбке и как ни в чем не бывало возвращается к наполнению тарелки. Мофф оборачивается к Марку.
Мофф: А ты чего в таком виде?
Гейтисс: Потому что в этой дыре помыться негде.
Мофф: В дыре?! Да у нас - лучшая во всей Британии коммуналка! У нас самые лучшие…
За стеной снова грохочет, жужжит, внезапно гаснет свет.
Хиддлс (заканчивает): …провода.
Гейтисс: И сантехника. И розетки. У нас вообще все всегда замечательно работает.
Мофф (обиженно): Да идите вы в баню!
Хиддлс опускает тарелку на стол, задумчиво смотрит на Гейтисса. Гейтисс так же задумчиво смотрит на него. Кивают друг другу и направляются к двери.
Мофф: Эй! А австралийца вашего кто кормить будет?!
Хиддлс (из коридора): Мофф, покорми, а?
Гейтисс: Будь лапочкой!
Моффат берет тарелку с борщом, садится за стол, задумчиво возит по ней ложкой.
Из-за двери доносятся голоса.
Харди: Кому говорил - хватит включать свои летательные аппараты! И плойки! И…
Фассбендер: Людиии! Кто-нибудь! О, Том! Свечки не найдется?
Харди: Вам подержать? Или, боюсь спросить, что еще сделать…
МакЭвой: Нам, чтоб свет был. А то не видно, что в сценарии написано.
Харди (изумленно): Вы еще и по сценарию репетируете?! Извращееенцы…
Уходит.
МакЭвой (задумчиво): Майкл, мне кажется, они думают о нас что-то не то…
Фассбендер: С волками жить - по-волчьи выть…
МакЭвой: Что?
Фассбендер: С кем поведешься…
МакЭвой: Что?
Фассбендер: Да, ничего-ничего. Пойдем, Джеймс. Будем в темноте импровизировать.