ID работы: 1807986

Every kiss begins with

Джен
Перевод
G
Завершён
114
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
4 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
114 Нравится 8 Отзывы 23 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
- Это честь для меня делать с тобой покупки сегодня, Шерлок Холмс. - Просто заткнись, Джон. - Но, правда… - Джон… - Я просто пытаюсь сказать, как твой будущий шафер… - Если ты не прекратишь меня подкалывать, я попрошу Андерсона быть моим шафером! Молчание длилось всего несколько секунд. - Нет, ну это правда очень мило, что ты так нервничаешь о… - Все! Хватит! Я набираю его номер! Джон издал смешок позади Шерлока, когда они забирались в такси. Детектив хоть и был раздражен, но тоже тихо рассмеялся. Он скрестил руки на груди и устремил взгляд в окно. Услышав еще один смешок, Шерлок скосил глаза, чтобы увидеть Джона, проверяющего список, который детектив написал пару дней назад. - Так что? Мы посетим все эти места сегодня? – Джон провел пальцем по наспех написанным названиям магазинов. Tiffany’s Astley Clarke Mappin & Webb Fraser Hart - Должны, но я надеюсь, что не все, - Шерлок еще раз бросил взгляд на список прежде, чем отвернуться к окну, - Первым делом - Fraser Hart. Управляющий должен мне за то, что несколько лет назад я определил, какой из его сотрудников был причастен к крупной краже. Я бы предпочел найти кольцо там, потому что шоппинг – это дико скучно. Джон кивнул и сложил лист пополам прежде, чем убрать его обратно в карман. - И что повлияло на тебя, что ты решил, что сегодня именно тот день, чтобы купить кольцо для помолвки? Шерлок отвернулся от окна. - Я видел рекламу Американской компании сегодня. Несомненно, им было очень сложно придумать свой слоган. Every kiss begins with – Kay*. Кто вообще может его понять? Определенно, кроме всего оставшегося населения нашей планеты, - он в раздражении мотнул головой, и Джон заметил, как его друг пытался не закатить глаза при этом. Они снова рассмеялись, сидя на заднем сидении такси. И после этого мужчины погрузились в молчание до окончания поездки.

***

- Добро пожаловать, мистер Холмс! А это тот, для кого вы выбираете подарок сегодня? – молодая блондинка встретила Джона и Шерлока у входа в магазин. Казалось, в своей улыбке она старалась продемонстрировать каждый из зубов, выглядело это немного пугающе. Мужчины быстро обменялись взглядами, и Джон показал ей свою левую руку. - Я уже занят, мэм. Он выбирает подарок для своей невесты. Я здесь только для моральной поддержки. Девушка, казалось, не обратила внимания на свою ошибку и продолжила улыбаться. Магазин был относительно пуст, кроме нескольких хорошо одетых сотрудников, похоже, их здесь уже ждали. Мужчин провели через все помещение магазина: мимо ярко-освещенных витрин, нервных мужчин и женщин, - и, наконец, они остановились у входа в офис. Девушка приглашающе открыла дверь. - Мистер Моулд подобрал самые популярные кольца из нашей коллекции. Если вам понадобится помощь, просто позовите ассистента. - Благодарю, - произнес Шерлок улыбнувшись. Но как только они остались одни, улыбка пропала с лица, и детектив закатил глаза, - Идиоты. Почти все из них. Холмс размотал шарф на шее и начал расстегивать пальто. - Я попросил просто доступ ко всем их изделиям, а они утаскивают меня в офис и подсовывают самые дорогие украшения, какие у них только есть, - он неопределенно махнул рукой в воздухе. А затем бросил пальто и шарф на один из стоящих здесь стульев. В помещении стояло шесть длинных столов, которые были полностью заполнены сверкающими кольцами, - нам нужно выбрать что-нибудь не платиновое. - Правильно, потому что она слишком много работает руками, - произнес Джон, оглядываясь по сторонам. Ватсон посмотрел на некоторые из колец, в этот момент его глаза расширились в удивлении, когда он бросил взгляд на ценник. Однако Джон понимал, что примерно половина из них не подходила им из-за своего платинового ободка. - Точно. И все, что выглядит, как показуха, отправляется за ними же. Джон прошел вдоль столов и присвистнул. - Некоторые женщины действительно носят такое? Бриллиант слишком большой, чтобы носить его на пальце. Они методично просматривали украшения уже примерно два часа, обсуждая бриллианты, а затем помещая кольца обратно на место. Шерлок был слишком недоволен выбором и постепенно становился все более раздражительным, перемещаясь с Джоном по комнате. Когда детектив уже в сотый раз закатил глаза и фыркнул, Джон указал на стулья. - Давай устроим перерыв, ладно? Шерлок не потрудился даже протестовать, он просто пересек комнату и упал в кресло, на которое прежде скинул пальто и шарф. - Что мы в итоге ищем? Ты отверг все мои предложения и был не доволен и своим выбором также. Шерлок притих, как будто погрузился в чертоги разума. Через какое-то время он сел немного прямее. - Наши с Молли отношения – это не то, что нормальные люди могут описать как «традиционные», - детектив остановился на мгновение, и Джон кивнул ему, предлагая продолжить, - Я – самый разочаровывающий и нетрадиционный тип бойфренда, который был у Молли или у кого-либо еще. И не смотря на это она любит меня за все мои недостатки также. Поэтому я должен ей нечто большее, чем обычное кольцо для помолвки. Но все это, - он махнул рукой в сторону столов, - это не она. Джон поджал губы размышляя. - Ну, есть одна вещь, которую ты должен понять, - начал он, - Молли не ожидает чего-либо сверхъестественного от тебя. Она любит тебя, даже зная, какой ты огромный идиот, который, к тому же, слишком много думает, - мужчины рассмеялись, и Джон был рад видеть, что Шерлок немного расслабился, - а если серьезно, просто остановись и оглядись вокруг. Почему ты считаешь, что Молли не понравится половина из этих побрякушек? - Потому что они слишком кричащие. Она не какая-то знаменитость, которая мечтает пощеголять своим кольцом перед прессой. Она просто Молли Хупер. Мой патологоанатом. - И что же, в таком случае, нравится Молли Хупер, твоему патологоанатому? - Что-то простое. И розовое, - ответил честно Шерлок. Джон скептически приподнял бровь, но ничего не сказал. Они просидели в молчании еще несколько минут, а потом детектив встал и пересек комнату, остановившись слишком близко от последнего стола, к которому мужчины еще не подходили. Он нерешительно начал просматривать кольца, однако понимал, что задача была намного сложнее, чем Шерлок предвидел. Джон резко поднялся на ноги. - Прекрасно. Я исполню твое желание. Ты купишь кольцо здесь, как и хотел, однако оно не в этой комнате. Пойдем за мной, мне кажется, я точно знаю, что тебе нужно. С этими словами Джон вылетел из комнаты. И в первый раз за все то время, что они дружат, Шерлок шел вслед за другом. * Kay Jewellery - одна из американских марок ювелирных украшений.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.