ID работы: 1811581

Your Fault.

Джен
Перевод
G
Завершён
121
переводчик
Уриэль сопереводчик
Snowlli бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
3 страницы, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
121 Нравится 14 Отзывы 15 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Летом воздух горячий и липкий в большом городе Бостоне. Коннор, молодой Ассасин, сидит на крыше «Зелёного Дракона», наблюдая за людьми своими зоркими глазами. Он фыркает, когда маленькая букашка начинает жужжать рядом с его лицом, но в остальном он остаётся по-прежнему спокойным и невозмутимым. Естественность происходящего смахнула с его глаз намеревавшуюся скатиться слезу: он смотрел на отряд Красных мундиров, которые под глухие барабанные удары рассекали своим отчетливым маршем толпу сплетниц. Он вздыхает, когда ещё одно назойливое насекомое присоединяется к своему собрату в спастическом танце прямо перед его глазами. Коннор позволяет себе издать тихий смешок, как только два насекомых начинают драться, ну, по крайней мере, это так выглядит. - Над чем ты смеёшься, мальчик? – улыбка мгновенно исчезает с лица Коннора, когда он слышит позади себя тяжёлые шаги. - Тебя это волнует? – усмехается Коннор, как только его отец, Хэйтем Кенуэй, занимает место рядом с ним. Хэйтем фыркает: – Я не могу поинтересоваться тем, что делает мой собственный сын? - Нет, - чётко говорит Коннор, пытаясь встать, упершись на руки. - Ты такой зрелый для своих лет, - нахмурился Хэйтем. – Большинство молодых парней твоего возраста предпочли бы гоняться вон за теми хорошенькими девушками, что стоят внизу. Коннор всё так же непреклонен: – Это потому что у меня нет времени для того, чтобы гоняться за девушками. Я должен сосредоточиться на своей работе в качестве Ассасина. - И где же в этом веселье? – бормочет Хэйтем и встаёт на ноги. – Я понимаю твою сосредоточенность на обязанностях, но есть время, когда надо быть более расслабленным и остановиться, чтобы наслаждаться жизнью. Ассасин безразлично смотрит на отца перед тем, как пройти мимо него. – Я должен идти. Хэйтем качает головой, а после следует за сыном: – Куда? - Туда, где нет тебя. - Ай, - голос Хэйтема наполнен сарказмом. - Неужели я прошу слишком многого? Рука Коннора тянет его назад, отчего они чуть не врезаются друг в друга. Хэйтем впивается взглядом в затылок Коннора: - А это для чего вообще было? - Страница, - Коннор указывает на небо, и Хэйтем видит маленькую тень, парящую на лёгком ветерке. – Мы должны поймать её. - Мы? – Хэйтем фыркнул в очередной раз. – Ещё минуту назад ты не хотел даже разговаривать со мной. - Отлично, тогда я достану её сам, - Коннор рычит, прежде чем погнаться за страницей. Хэйтем вздохнул: - Ладно, я помогу тебе, - он подходит к Коннору и тянет своего сына назад за капюшон. – Ты пойдёшь к той трубе, сложишь руки чашечкой, а затем подтолкнёшь меня вверх. Я поймаю страницу и приземлюсь в вон тот стог сена внизу, всё понял? Коннор прищурился, смотря на отца, а затем кивнул: - Хорошо, только постарайся не упустить страницу. - Разумеется, - шипит Хэйтем, провожая взглядом встававшего на свою позицию сына. - Подожди, пока не почувствуешь весь мой вес, прежде чем подбросишь меня. - Я знаю, - кричит Коннор в ответ. Хэйтем готовится к прыжку, смотря на парящую над головой страницу. Он выждал, пока маленький пергамент не оказался в футе от Коннора, прежде чем оттолкнуться и рвануть к нему. Глаза Коннора расширяются, когда он видит, что его отец становится всё ближе и ближе, а после чувствует, как нога Хэйтема давит ему на руки. Он даже теряется и забывает подтолкнуть отца. Найдя нужную страницу, Хэйтем вскрикнул, порезавшись шероховатой бумагой. У Коннора перехватило дыхание из-за выплеснувшейся самым невообразимым способом мужественности Хэйтема: – Хэйтем, - Коннор задыхался, ощущая, что ноги вот-вот подведут его. – Слезь с меня! - Что?! – Хэйтем вытягивает свою шею, чтобы взглянуть на сына, и в тот же момент они падают вниз с крыши. Коннор пытается вытянуть руку при падении и схватиться за выступ окна, но его пальцы скользят, и он случайно ударяет Хэйтема прямо в лицо. Этот инцидент вырывает у Ассасина смешок, в то время как он и его отец с грохотом падают в стог сена. Хэйтем поднимает голову из сена и видит, как Коннор корчится рядом с ним: - Что это сейчас было? Коннор вытягивает голову и посылает своему отцу свой самый холодный и грозный взгляд, который только мог: - Тебе надо сбросить вес! - То есть, ты намекаешь на то, что это была моя вина?! - Ну не моя же! - Но это ты не подкинул меня вверх вовремя! - Что ж, я не сделал этого, потому что не знал, что камзол, вся эта одежда и плащ были лишь прикрытием лишнего веса! - У меня нет лишнего веса, и это была не моя вина! - Да, это была твоя! - Не моя! - Я уничтожу тебя. - Это мы ещё увидим, мальчик!
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.